Entrée
‑ha’Veuillez noter que toute forme wendat avec un ou deux tirets attachés nʼest pas un mot. Les tirets indiquent que cette forme doit prendre un préfixe, un suffixe ou les deux afin de créer un mot complet en wendat. Les formes en wendat avec tirets ne peuvent pas être employées par elles-mêmes. |
|
| Définition |
|
| Partie du discours | suffixe d'aspect-mode |
| Forme phonologique | -haʔ |
| Forme en pré-wendat | *‑haʔ |
| Renvois aux manuscrits | |
Exemples
Exemples de lʼentrée
- arhonhchonta’tha’
elle berce, remue le berceau
- hända’kha’
il sème
- harihwayennia’tha’
il exagère habituellement
- hesketha’
j'y retourne souvent
- heskwenda’yerahtih Haondehchehte’ tha’ titeheskwenda’yeratha’ de ihatonhk tho atsier
vous avez fait de Haondehchehte’ votre dirigeant, cependant, vous ne le traitez pas ainsi (vous ne l'imitez pas) maintenant qu'il vous dit de le faire
- hoa’tatekha’
son corps à lui brule
- khewendahronkha’ de ayoatsih
j'entends du monde chanter
- khondae’ aywakonhchiaweyatha’
nous nous essuyons le visage avec cela
- Ndiaweron chiehentetha’ ?
Lequel des deux préfères-tu ?
- önen ihchien’ iwa’ah atehchientha’
voilà le temps qui devient mauvais
- ondae’ de onywenta’wathahk
ce qui nous faisait dormir
- ondae’ ethayëngentakhwa’
il fait ou dit cela pour m'irriter
- ondae’ sa’ndiyonhratoyenstha’
voilà ce qui te le fait connaître, ce qui te donne assurance
- ondae’ yeyawetha’
voilà ma rame, mon aviron
- Sorhitha’y !
Continue de l'assaisonner !
- stan’ a’niänihten’ te’wa’tariha’tha’ de kha’ tsondehchen’
il ne fait jamais chaud ici dans votre pays
- Ta’ohten’ tsisaiotha’ ?
Qu'est-ce qui t'afflige ? Quelle est la pensée qui te tue et te retue ?
- tho ihchien’ ha’yeht hewetha’ de änen’enh
je vais où ma mère a l'habitude d'aller
- yonwahkeron’sennitha’
voilà ce qui me fait craindre pour toi
Voir aussi :
- ethonrihwaienstha’
école
- yända’tarohkatha’
beurre