Exemple
yarontouton’ ihchien’ dowa’ yarha’yonh wa’ de yarontaentonnion’
il y a dans le bois des arbres, les uns debout, les autres renversés par terre
| yarontouton’ | |||||
| Orthographe | ya‑ | ‑ront‑ | ‑ot‑ | ‑on‑ | ‑’ |
| Forme phonologique | ka- | -rǫt- | ‑ot‑ | -ǫ- | -ʔ |
| Glose interlinéaire | 3fz/n.sg.agt | arbre | be upright | distr | stat |
| Radical (verbe) | ‑ront‑ | ‑ot‑ | ‑on‑ | ‑’ | |
| Base (verbe) | ‑ront‑ | ‑ot‑ | ‑on‑ | ||
| Racine (nom) | ‑ront‑ | ||||
| Racine (verbe) | ‑ot‑ | ||||
| ihchien’ | |
| Orthographe | ihchien’ |
| Forme phonologique | ihsęʔ |
| Glose interlinéaire | vraiment |
| dowa’ | |
| Orthographe | nowaʔ |
| Forme phonologique | nowaʔ |
| Glose interlinéaire | the other |
| yarha’yonh | ||||
| Orthographe | ya‑ | ‑rh‑ | ‑a’ | =yonh |
| Forme phonologique | ka- | -rh- | -aʔ | =kǫh |
| Glose interlinéaire | 3fz/n.sg.agt | forêt | suffixe de nom | int.loc |
| Base (nom) | ‑rh‑ | |||
| Racine (nom) | ‑rh‑ | |||
| wa’ | |
| Orthographe | waʔ |
| Forme phonologique | waʔ |
| Glose interlinéaire | other |
| de | |
| Orthographe | de |
| Forme phonologique | ne |
| Glose interlinéaire | ampl |
| yarontaentonnion’ | |||||||
| Orthographe | ya‑ | ‑ront‑ | ‑a‑ | ‑yęt‑ | ‑on‑ | ‑nion‑ | ‑’ |
| Forme phonologique | ka- | -rǫt- | -a- | ‑yęt‑ | -ǫ- | -nyǫ- | -ʔ |
| Glose interlinéaire | 3fz/n.sg.agt | arbre | euph | set down | distr | distr | stat |
| Radical (verbe) | ‑ront‑ | ‑a‑ | ‑yęt‑ | ‑on‑ | ‑nion‑ | ‑’ | |
| Base (verbe) | ‑ront‑ | ‑a‑ | ‑yęt‑ | ‑on‑ | ‑nion‑ | ||
| Racine (nom) | ‑ront‑ | ||||||
| Racine (verbe) | ‑yęt‑ | ||||||
Source(s):
ɩarontȣton ichien dȣa ɩarhaɩon, ȣa de ɩarontaentonnion
(Potier 1751: 222)
il y a dans le bois des arbres, les uns debout, les autres renversés par terre
(Potier 1751: 222)