Entrée
‑atahronton‑Veuillez noter que toute forme wendat avec un ou deux tirets attachés nʼest pas un mot. Les tirets indiquent que cette forme doit prendre un préfixe, un suffixe ou les deux afin de créer un mot complet en wendat. Les formes en wendat avec tirets ne peuvent pas être employées par elles-mêmes. |
|
| Définition |
|
| Partie du discours | base verbale complexe |
| Classe verbale | verbe d’évènement « shift » avec la définition s'informer de quelque chose verbe d’évènement transitif avec la définition s'informer à propos de quelqu'un (par exemple, s'informer sur l'état de santé de quelqu'un) |
| Conséquentialité verbale | avec conséquence |
| Classe de conjugaison | a-radical |
| Forme phonologique | -atahrǫtǫ- |
| Forme en pré-wendat | *‑atahrǫtǫ‑ |
| Renvois aux manuscrits | |
Composition
| Orthographe | ‑at‑ | ‑ahronton‑ |
| Forme phonologique | -at- | -ahrǫtǫ- |
| Glose interlinéaire | moy | demander |
| Base (verbe) | ‑at‑ | ‑ahronton‑ |
| Racine (verbe) | ‑ahronton‑ |
Exemples de lʼentrée
- a’esatahronton’
on a demandé de tes nouvelles
- Satahrontonh tiyarihou’tenh !
Va t'informer sur le sujet !
Radicaux verbaux
Informations à propos des radicaux verbaux
-
-atahrontonhk
Type de radical : Radical habituelPréfixes pronominaux :
Agent avec la définitions'informer de quelque chose
Transitif avec la définitions'informer à propos de quelqu'un (par exemple, s'informer sur l'état de santé de quelqu'un)
Composition
Orthographe ‑at‑ ‑ahronton‑ ‑hk Forme phonologique -at- -ahrǫtǫ- -hk Glose interlinéaire moy demander hab Radical (verbe) ‑at‑ ‑ahronton‑ ‑hk Base (verbe) ‑at‑ ‑ahronton‑ Racine (verbe) ‑ahronton‑ -
-atahronton’
Type de radical : Radical statifPréfixes pronominaux :
Patient avec la définitions'informer de quelque chose
Transitif avec la définitions'informer à propos de quelqu'un (par exemple, s'informer sur l'état de santé de quelqu'un)
Composition
Orthographe ‑at‑ ‑ahronton‑ ‑’ Forme phonologique -at- -ahrǫtǫ- -ʔ Glose interlinéaire moy demander stat Radical (verbe) ‑at‑ ‑ahronton‑ ‑’ Base (verbe) ‑at‑ ‑ahronton‑ Racine (verbe) ‑ahronton‑ -
-atahronton’
Type de radical : Radical ponctuelPréfixes pronominaux :
Agent avec la définitions'informer de quelque chose
Transitif avec la définitions'informer à propos de quelqu'un (par exemple, s'informer sur l'état de santé de quelqu'un)
Composition
Orthographe ‑at‑ ‑ahronton‑ ‑’ Forme phonologique -at- -ahrǫtǫ- -ʔ Glose interlinéaire moy demander pnc Radical (verbe) ‑at‑ ‑ahronton‑ ‑’ Base (verbe) ‑at‑ ‑ahronton‑ Racine (verbe) ‑ahronton‑ -
-atahrontonh
Type de radical : Radical impératifPréfixes pronominaux :
Agent impératif avec la définitions'informer de quelque chose
Transitif impératif avec la définitions'informer à propos de quelqu'un (par exemple, s'informer sur l'état de santé de quelqu'un)
Composition
Orthographe ‑at‑ ‑ahronton‑ ‑h Forme phonologique -at- -ahrǫtǫ- -h Glose interlinéaire moy demander imp Radical (verbe) ‑at‑ ‑ahronton‑ ‑h Base (verbe) ‑at‑ ‑ahronton‑ Racine (verbe) ‑ahronton‑ Exemples du radical
- Satahrontonh tiyarihou’tenh !
Va t'informer sur le sujet !
- Satahrontonh tiyarihou’tenh !