kha’ ihchien’ aweti’ ëenkhwahchonhk
tout le monde fait son champ ici
kha’ | |
Orthographe | khaʔ |
Forme phonologique | khaʔ |
Glose interlinéaire | prox |
ihchien’ | |
Orthographe | ihsęʔ |
Forme phonologique | ihsęʔ |
Glose interlinéaire | really |
aweti’ | |
Orthographe | awetiʔ |
Forme phonologique | awetiʔ |
Glose interlinéaire | all |
ëenkhwahchonhk | |||||
Orthographe | e- | -yęthw- | -a- | -hchon- | -hk |
Forme phonologique | ye- | -yęthw- | -a- | -hšǫ- | -hk |
Glose interlinéaire | 3indf.agt | plant | join | distr | hab |
Radical (verbe) | -yęthw- | -a- | -hchon- | -hk | |
Base (verbe) | -yęthw- | -a- | -hchon- | ||
Racine (verbe) | -yęthw- |
Source(s):