te’yarihwetsih de eyatatia’
je ne ferai pas un long discours
te’yarihwetsih | |||||
Orthographe | te’- | ya- | -rihw- | -ets- | -ih |
Forme phonologique | teʔ- | ka- | -rihw- | -ets- | -ih |
Glose interlinéaire | nég | 3fz/n.sg.agt | affaire | be.long | stat |
Radical (verbe) | -rihw- | -ets- | -ih | ||
Base (verbe) | -rihw- | -ets- | |||
Racine (nom) | -rihw- | ||||
Racine (verbe) | -ets- |
de | |
Orthographe | ne |
Forme phonologique | ne |
Glose interlinéaire | ampl |
eyatatia’ | ||||
Orthographe | e- | y- | -atati- | -a’ |
Forme phonologique | e- | k- | -atati- | -aʔ |
Glose interlinéaire | fut | 1sg.agt | parler.parler | pnc |
Radical (verbe)🔗 | -atati- | -a’ | ||
Base (verbe) | -atati- | |||
Racine (verbe) | -atati- |
Source(s):