heskwenda’yerahtih Haondehchehte’ tha’ titeheskwenda’yeratha’ de ihatonhk tho atsier
you have made Haondehchehte’ your leader, however you don’t treat him as a leader
(you don’t imitate him) now that he tells you to do so
Note on usage:
This is used when speaking to a group of three or more people.
This is used when speaking to a group of three or more people.
heskwenda’yerahtih | ||||||
Orthography | heskw | ę | naʔker | -a- | ht | -ih |
Phonological Form | heskw | ę | naʔker | -a- | ht | -ih |
Interlinear gloss | 2pl:3m.sg | mid | imitate | join | caus | stat |
Haondehchehte’ | ||||
Orthography | ha | ǫnehs | keht | eʔ |
Phonological Form | ha | ǫnehs | keht | eʔ |
Interlinear gloss | 3m.sg.agt | land | carry.on.back | stat |
tha’ | |
Orthography | thaʔ |
Phonological Form | thaʔ |
Interlinear gloss | contr |
titeheskwenda’yeratha’ | ||||||||
Orthography | ti- | teʔ | heskw | ę | naʔker | -a- | ht | -ha’ |
Phonological Form | ti- | teʔ | heskw | ę | naʔker | -a- | ht | -haʔ |
Interlinear gloss | part | neg | 2pl:3m.sg | mid | imitate | join | caus | hab |
de | |
Orthography | ne |
Phonological Form | ne |
Interlinear gloss | ampl |
ihatonhk | ||||
Orthography | i | h | -aton- / -en- / -ihon- / -ihaon- | -hk |
Phonological Form | i | h | -atǫ- / -ę- / -ihǫ- / -ihaǫ- | -hk |
Interlinear gloss | part | 3m.sg.agt | say | hab |
tho | |
Orthography | tho |
Phonological Form | tho |
Interlinear gloss | how |
atsier | |||||
Orthography | Ø | a | tsi | yer | -Ø |
Phonological Form | Ø | a | tsi | yer | -Ø |
Interlinear gloss | part | cisloc | 2nsg.agt.imp | do | imp |
Source(s):
heskȣendaɩerati haondecheʿte ta ti te heskȣendaɩeraθa d’ihatonk θo atsier
(Potier 1751: 274)
vous avez fait haondecheʿte votre capitaine et cependant vous ne le traitez pas en
capitaine (vous ne l’imitez pas) maintenant qu’il vous dit de faire cela
(Potier 1751: 274)