te-/t-/ti-/-k-/-Ø-Please note that any Wendat form with one or two hyphens attached to it is not a word. The hyphens indicate that the form must take a prefix, a suffix, or both, in order to create a full word in Wendat. Wendat forms with hyphens cannot be used on their own. |
|
Definition |
|
Part of Speech | prepronominal prefix |
te- |
|
Phonological Form | te- |
Pre-Wendat Form | *te- |
t- |
|
Phonological Form | t- |
Pre-Wendat Form | *t- |
Notes |
Note on usage:
t-: This form of the duplicative prefix occurs before the future or optative modal prefixes, It also appears after the factual modal prefix. |
ti- |
|
Phonological Form | ti- |
Pre-Wendat Form | *ti- |
Notes |
Note on usage:
ti-: This form of the duplicative prefix occurs in imperatives. It also occurs between the factual and the following pronominal prefixes: the second person patient prefixes, the second person dual and plural agent prefixes, and the first person inclusive dual and plural agent prefixes. |
-k- |
|
Phonological Form | -t- |
Pre-Wendat Form | *-t- |
Notes |
Note on usage:
-k-: This form occurs between the factual prefix and pronominal prefixes that begin with w. |
-Ø- |
|
Phonological Form | -t- |
Pre-Wendat Form | *-t- |
Notes |
Note on usage:
-Ø-: This form occurs between the factual prefix and pronominal prefixes that begin with y (*k). |
Examples
Examples for entry
- ahsonh ta’teshathas
he is not yet getting back up (from being sick)
- Atayakahtahnde’skah ha’tewentayehk !
Come visit me every day!
- a’karahtat
I ran, I am running now
- a’katen’ de yahonhk
the Canada goose flew away
- a’katonronton’ ha’tiaondih ahehetsaron’
I really made an effort to encourage him, I used all of my knowhow, I put all of it to use, I made use of all the diverse means, all the possible ways, I did everything possible
- a’kehk
I took it
- Chia’testa’ ?
Are you two the same age?
- Chia’tisaht !
Divide this in two equal parts! Take half of it!
- ha’teondehcheh
in all the land
- ha’tewentayeh tehchiatehiahchiorennhon’
you will rub your arm twice every day (with some liquid or oil)
- ha’tewentayeh yatrendaenhnde’s kha’yendeh iyar
I come here to pray every day at this time
- ha’teyänonhskeh
in all of the houses
- stan’ ta’tekwayehtih
I will not return from [location]
- stan’ ta’tesarih
you’re not wearing shoes
- taayarahtat
I might, could, would, or should run
- Tahchrihwahkwahndah !
Come here and sing!
- teayia’tayeh
we are two
- tehchiahonhtaweyih
you are deaf
- tehikhenh
they are twins
- tehöndarahtatih
they have run
- tehöndatontarihtih
they booed (they filled the lake with cries)
- tehönennonhsteyenh
they two are neighbors through the proximity of their houses
- tehotenda’wahchonh
he has gone hunting, and consequentially, he is currently hunting
- tehonrahtas
they run, they are running
- tekwayendia’was
I vomit, I’m vomiting
- tëndih teyentiohkwayeh
two clans, bands
- teohonwen’tonhch
the canoe is rocking side to side
- teshonywarahtatih
he has escaped from us running
- tewatienta’tonhch
the stick is bending
- tewayahchi’torathonh
I have two sprained feet
- tewayehkwanh
I have taken it
- tewayrihwahkwanh
I’m singing right now
- tewendihwen’s
lightning strikes, lightning is striking
- teyahwen’yarakhenh
two boards joined to one another
- teyarahtat
I will run
- teyehkwa’
I take it, I’m taking it
- teyeta’s
I stand up, I'm standing up
- teye’iahs
I play, I’m a player
- Tisarahtat !
Run! Go quickly!
- Tisesahk !
Take this dish !
- Titsatahah !
Stand up!
- Titsatont tsindiahay !
Join together so you can all eat from the same plate!
- Titsa’y !
Cut it in two!
- Titsentahk !
Pick up this wood!
- Titsikwarariy !
Put the two ends of the blanket together!
- Titsirihwa’ndetenh !
Say that twice! Sing it again!
- tonsaonywäa’tahkwen’ de hoen’ah
she just took her son away from us (who, for example, had come to visit us)
- tontawathorathe’
the cold is going to return