A Tale of a Tub (1633)

Edited by Peter Happé

INTRODUCTION

Of recent years Jonson’s last completed play has attracted more approval than was formerly the case: a recognition that it has its own dynamic, and is part of his remarkable achievements in the later plays. Its critical history in the twentieth century was overshadowed by the decision of the Oxford editors to regard it as an early play, in accordance with which they printed it first in their edition. Herford and Simpson believed that the play’s archaic language, farcical situations, and similarity to other Elizabethan plays indicated that Jonson had written it at the beginning of his career but left it unprinted. They thought that he returned to it in 1633, revising it for performance in the form in which it was subsequently printed. More recently, this view has been challenged by those who have felt that A Tale of a Tub was written as a pastiche, and that its setting and style can best be understood in relation to events and to currents of artistic or political nostalgia discernible in the Caroline period.

The stage history of A Tale of a Tub is brief. On 7 May 1633 the Master of the Revels, Sir Henry Herbert, licensed it for performance by Queen Henrietta’s Men:

R[eceived] for allowing of The Tale of the Tub, Vitru Hoop’s part wholly struck out, and the motion of the tub, by command from my Lord Chamberlain; exceptions being taken against it by Inigo Jones, surveyor of the King’s works, as a personal injury unto him. May 7, 1633, – £2.0.0 (Bawcutt, 1996a, 179, modernized)

It was performed at the Cockpit, Drury Lane, a location perhaps offering a more sympathetic audience than the Blackfriars, where Jonson had probably become disenchanted by the reception of his previous two plays. Added to this, there may have been differences with the King’s Men, who had performed The Magnetic Lady in the year before. Thomas Nabbes referred to A Tale of a Tub in 1633 (see 1.1.23n. and Nabbes’s Tottenham Court, 5.3, 5.6), and the play must have done well enough, as it was presented at court on 14 January 1634. Herbert’s Office Book records the reaction there:

The Tale of the Tub was acted on Tuesday night at court, 14 Janua[ry] 1633 [i.e. 1634], by the Queen’s players and not liked. (Bawcutt, 1996a, 186)

No further performances are known, and the play has not subsequently been revived. The consequence of such a sparse stage history is that actors and directors have had little chance to discover and develop its undoubted qualities.

The text first appeared in F2, which was printed by John Dawson Junior for Thomas Walkley, where it follows The Magnetic Lady, with The Sad Shepherd coming after. The reprint in F3 has no independent authority, but it carries a number of commonsense corrections. The F2 text follows the conventions adopted by the compositors for the rest of Volume 3 regarding layout, such as the rather plain headings for acts and scenes – much less elaborate than in the two earlier volumes of the Works. Jonson’s influence is apparent in the spelling, the punctuation, the use of italics for proper names and foreign words, and in the division of the scenes, which follows his favoured convention of massed entries at the beginning of each (see Textual Essay, Electronic Edition). These features suggest that the copy may have been close to a Jonson autograph, but some doubt remains because of the frequent stage directions. However, since there are a goodly number of these in The Sad Shepherd, which was presumably never in a playhouse, their presence is not decisive. Though Jonson did come out of his room to attend a funeral in 1632, it remains unlikely that he saw the performances of A Tale of a Tub.

As Herbert’s office-book shows, Jonson was obliged to revise the text before it was licensed for performance. There are three aspects of the play showing signs of revision: the character of Medley/Hoop, the motion (i.e. the puppet play), and the Scene Interloping after 4.1. Herbert, prompted by the Lord Chamberlain, required Hoop and the motion to be ‘struck out’. It seems unlikely that performances defying his stipulations would have been allowed to take place, but, although Vitruvius Hoop does not appear in the printed text, apart from one passing reference (5.2.72–3), the ‘motion’ centred on a tub does survive in print as the climax of Act 5. It is clear from Herbert’s comment that a motion was present in the text submitted to him. We cannot be certain whether it was included at the Cockpit, but the end of the play would have been abrupt without it. Possibly Jonson did make adjustments for the performance, which are now lost, and then restored the motion to the copy used by the printer. These difficulties surrounding the motion may account for a certain discontinuity in the part of In-and-In Medley, who apparently replaced Hoop as its creator and as the focus of the satire upon Inigo Jones. He is variously described as a cooper, a carpenter, a joiner, a weaver, and an architect.

A further puzzle is the Scene Interloping. Its unusual heading must surely indicate that Jonson saw it as breaking through some kind of restraint. The word ‘interloping’ carries the sense of being ‘unauthorised’ (OED). Possibly Herbert had required its removal, though the office-book entry reproduced above does not mention it specifically, but when the play was performed it is hardly likely that Jonson or the players would risk ignoring such a prohibition. This leaves us with the further possibilities that the scene as we have it was left out of the performance, but that it was retained (perhaps in revised form) in the text intended for printing; or that Jonson wrote it specially in defiance of the inhibition, but kept it off the stage. This second idea may be strengthened by the fact that what actually happens in this scene is negligible for the development of the plot and by the circumstance that it preserves the most personalized satire on Inigo Jones still to remain in the play. In either case the scene’s concern with the origin and lore of the names of the ‘wisest’ in Finsbury adds a good deal to the play’s attention to local colour and traditional ways of thinking.

Confusion over the play’s genesis has been compounded by the difficulty of knowing whether this was a new play in 1633, or an older play revived and revised. It was the view of the Oxford editors that in 1633, in search of material that he could use to attack Inigo Jones, Jonson returned to a play he had written in the 1590s but had chosen not to publish. In their analysis of the text they emphasized differences of style within it. They felt that a more formal, and by implication less skilful kind of verse was to be found in places, such as the speeches by Squire Tub at 2.4.49–57 and 3.3.3–13, and Audrey at 3.6.27–35 ( H&S, 1.285–7, and see also 9.268–75). These, they suggested, were perhaps relics of an older play, possibly written by another, which Jonson might have adapted. Their position was challenged as early as 1926 by W. W. Greg, and more recently by Anne Barton, who argued that the play ‘makes sense only when read – in its entirety – as a Caroline work’ (1984, 312). Martin Butler has also made a strong case for seeing the play as determined by the Caroline political context (1990b and 1992c), and Julie Maxwell has linked it to some ecclesiastical issues current in the period (2002). A further pointer to a later date is the play’s insistent preoccupation with the office of the high constable. It was only after 1631 that the ‘chief constables’ of the Middlesex hundreds became known as ‘high constables’ (Baker, 1980, 6.4–5; see The Act, 24n. below), so that the fun Jonson extracts from Toby Turf’s pompous title derives directly from a recent local circumstance.

Some support for the Oxford editors’ view has emerged in Hugh Craig’s statistical study of the incidence of common words in Jonson’s work. This argues that Jonson’s earlier practice with such words may be found from the end of Act 1 into a substantial part of Act 2, and that it recurs in the middle of Act 4 (Craig, in Butler, 1999a, 228). But as Craig’s statistical data also plausibly suggests that Jonson deliberately adopted an archaic style, especially in Acts 2 and 3, the information he gives does not allow a clear-cut conclusion. If Jonson did make such an attempt to recall language from the past, it would accord with the nostalgic aspects of the play discussed below. The upshot of these textual matters is that if there are some fossils embedded in the text, they do not materially alter the fact that the play was brought to fruition by Jonson in May 1633, and most of what it contains bears upon the context of that time. If Jonson did adapt earlier material, he did so creatively. It would seem that even if we must accept that the date cannot be definitively proved, the case for 1633 is significantly stronger than that for an earlier date.

No direct sources have been found for the main plot, the trials and tribulations of the wedding-day of Audrey Turf, daughter of Toby, the High Constable of Finsbury. The text is enriched by some minor influences including Donne, Sidney, and Skelton, and the chronicles of Fabian and Holinshed, and some possible Shakespearean echoes or parallels (1.1.61–2, 65; 2.2.120–7; 5.3.32–3). There are some similarities in the rural setting with Henry Porter’s The Two Angry Women of Abingdon, in which there is also a complicated plot involving confusion over a marriage (Barton, 1984, 325), but it is likely that, like many of Jonson’s other principal plots, this one is substantially original. Its design depends upon the aspirations of three would-be husbands for Audrey, Justice Preamble, Squire Tub, and John Clay, and the unexpectedly successful Pol-Marten, and it is most remarkable for the increasing complexity of its last three acts. Presumably this exemplifies the catastrophe Jonson advocated in The Magnetic Lady (Chorus 4, 21–4). His prevailing interest in and allusion to the Elizabethan theatre in composing A Tale of a Tub may have led him to other comedies with complicated plots and distinctive settings outside London, such as The Merry Wives of Windsor (1600), Lyly’s Mother Bombie (1589), and Gammer Gurton’s Needle (c.1553). This last has a close focus upon a rural community with a series of laughable (‘ridiculous’, Tub, Prol. 4) complications about something which finally emerges as of little consequence, matching the proverbial title. Audrey’s admission that she doesn’t really care whom she marries (3.6.43–4 and 4.5.85–93) prevents us from taking the outcome too seriously, and so the plot may be of as little consequence as the loss of the Gammer’s needle. However, though the author of Gammer Gurton’s Needle was in close pursuit of a classical idiom, he seems deliberately to have avoided raising wider social or political questions, whereas Jonson shows a pervasive awareness of the politics of the 1630s, his approach to which is rendered oblique by the play’s nostalgia for Elizabethan circumstances and theatrical practices.

Like so many of Jonson’s plays, A Tale of a Tub has a language or languages of its own. Jonson has made a deliberate and sustained attempt to give Toby Turf, his family, and associates a distinctive rural speech. The dialect is largely consistent and was long ago linked, on grounds which have since been shown to be insecure, with the south-west of England (Eckhardt, 1910, 6.38–40). However, there is a stronger possibility that it reflects the Middlesex dialect from the countryside around London (Britton, 1993), and that it embodies speech forms that Jonson would have known from his childhood. Britton (1993, 26), using data from the English Dialect Dictionary and other sources including place names, has identified distinctive Middlesex features. The outstanding ones are the use of /v/ for /f/ (‘vind’, 1.1.76), /z/ for /s/ (‘zieve’, 1.1.73), and some pronouns used frequently, ‘ich’ for ‘I’ and ‘hun’ or ‘’un’ for ‘him’ or ‘them’ (see 1.1.56n., 1.2.7, 1.2.12n.). However, it has to be admitted that, although these forms are frequent and consistent with one another, their presence is intermittent. Sometimes the rural characters speak politely, and, conversely, the language of educated characters is occasionally infected with rural speech. Such inconsistency may have been created by Jonson himself, by inadequate revision by him, or by copyists or the printers. The policy adopted for this edition has been to preserve the rural elements rather than modernizing them to conform with the rest of the text, on the grounds that they reflect Jonson’s intentions, however inconsistently they were carried out. Moreover, they do offer a distinctive theatrical aspect which might be incorporated in performance.

This rural speech contrasts with the elaborate, falsely poetic style used by Squire Tub, and it is consonant with the ingenious and plentiful use of proverbs. Jonson had always been interested in these, but their accumulation and juxtaposition in A Tale of a Tub is remarkable, and he draws attention to them more than once (Prol. 8; 2.1.58; 4.6.97). Some sequences are a patchwork of known sayings: for example, one conversation between Hugh and Preamble contains about a dozen in thirteen lines (3.7.13–25). At times Jonson interconnects two such phrases as though he were trying to create a new proverb, as in the variant on the well-known ‘like will to like’ (2.4.14–16; see also 2.5.38–40 for another elaboration). As in the case of some of the rustics in the plays of John Heywood, a predecessor whom Jonson acknowledges here and elsewhere, these expressions may indeed be suitable to the rural setting of the play, but it also seems likely that Jonson is exploiting their sometimes mischievous ambiguity. They can readily be made to imply more than is actually said. In this way they become part of Jonson’s careful screening of underlying intent, because proverbial expression works partly on the basis that we are always aware of its limitations and possible contradictions.

Our interpretation of Jonson’s assemblage of material with Elizabethan reference is complicated by some uncertainty about precisely which historical period the play was meant to adopt. Possibly Jonson did not want to be too precise in his retrospect: there has been a division of opinion over whether the play is set in the reign of Queen Mary or the early years of Queen Elizabeth I. References to Henry Ⅷ and Edward Ⅵ, and a number of Catholic details, such as Our Lady’s shrine at Walsingham, one of the most popular destinations for pilgrimages (3.1.3), may slightly favour the former. But frequent indications that the ruler is a queen may equally be reflections of the first years of Elizabeth’s reign when there was still some toleration of Catholicism. The position is further confused because there is a reference to the king’s highway (3.5.6), but this may the result of an incomplete revision, occasioned by the exigencies of censorship, or it may be another of the ‘deliberate’ mistakes that Jonson gives his characters (as at 1.2.2 and 4 Scene Interloping 55). Nor does the possibility that Clench was christened before 1547 settle the matter (4 Scene Interloping 22). Nevertheless these retrospective details are a deliberate move to place the play in an earlier time. They may well have been intended to evoke some kind of idealized and nostalgic recollection of great days, and they work effectively as a means of gaining a critical perspective on Jonson’s own time from an imagined historical past. Another possibility, unrelated to the Tudors, is that the Turfs’ thirtieth anniversary (1.1.49) may recall the year 1603, the year of Elizabeth’s death, James I’s accession, and the beginning of Jonson’s relative prosperity (Sanders, 1998a, 167). Thus it is not possible to be certain about exactly what the implied historical period was meant to be, and this makes it all the more likely that Jonson’s suggestions about it are consciously a part of his indirect approach to his own time.

This choice of a colourful past, idealized or not, makes possible a commentary on the present. Jonson’s interest in the current state of the monarchy of Charles I is intense and pervasive in many of his writings in the 1630s. At a private level he was still personally concerned because he had lost status, and indeed wealth, since the accession of Charles, partly because of the worsening state of the rivalry with Inigo Jones. He had been obliged to adopt a very different way of life, and his illness must have made his everyday circumstances difficult. But he remained loyal, and his writings are supportive of the King, while simultaneously offering advice or constructive criticism. Just two weeks after the registration of A Tale of a Tub, on 21 May, the Chorus in The King’s Entertainment at Welbeck was singing of Charles as ‘the fount of light’ (31). We should also note that in the early years of Charles’s personal rule (after 1629) the country was relatively calm (Sharpe, 1992, 177–9). At this time, while different and conflicting views were still being actively canvassed before political positions became polarized, persuasion might have seemed a hopeful strategy.

A Tale of a Tub is a remarkable evocation of country life in the villages north of the city of London. The interest of the court in pastoral showed itself in many ways, and it is likely that Jonson was responding to it, albeit with some reservations about court tastes. These country folk are distinguished as much by their folly and incompetence – not to mention their ignorance, evidenced in their confusion over the identity of St Valentine (1.2.2–26) – as by their good-hearted solutions to their problems. The latter suggests that they are to be valued whatever their shortcomings. Charles paid close attention to the conduct of affairs in local communities, though his interventions were not always welcomed or successful (Sharpe, 1992, 463–87), and Jonson’s interest here may well be a reflection of this. He gives these rural characters value without idealizing them, and he achieves this partly by his recall of Elizabethan stage conventions. Puppy, with his excruciating jokes (Turf/turf, 3.4.19–20; tail/tale, 3.5.40–4) and his egregious overacting (3.2.1–26), performs a reprise of earlier clowns like Mouse in the exceptionally popular Mucedorus, which was performed many times from 1590. He is even given a speech in the fourteeners popular on the stage in the mid-sixteenth century. Similarly Audrey’s blunt, homespun ways may well recall her namesake in As You Like It.

But we need to remember that A Tale of a Tub was ‘not likte’ at court. In the context of possible interplay between country and court, Jonson’s concentration upon rustics and parish gentry avoids commenting on the nobility. The nearest is Lady Tub, whose wealth comes from the not-too-attractive but valuable saltpetre trade, a known grievance in the 1640–1 parliamentary sessions because of the disruptive incursions into private property by ‘saltpetre men’ (see 1.1.13n.). Despite her lusty search for a Valentine, she is rather dried up (1.5.68–70). Squire Tub speaks an outdated romantic language, and though he mounts a ‘masque’, carrying out the desirable aristocratic role of entertainment and hospitality, it turns out to be merely a shadow play for puppets. There is here an intriguing juxtaposition with the splendour and the politically important role of the masques at court, to which both Charles and Henrietta Maria were personally committed, and the setting at Totten Court may have been seen by some as a disparaging reflection on Whitehall.

As to commoners, apart from the comic aspects, which actually might make for good entertainment onstage, there is a somewhat critical attitude towards the administrators of power in the local community. Judge Preamble, whose nickname ‘Bramble’ is irresistible even to Lady Tub (5.3.35), is involved in trickery in his designs upon Audrey in spite of the burden and responsibility of his office as a justice of the peace. Likewise Chanon Hugh, though a cleric, disguises himself as the destructive Captain Thumbs. An anti-Laudian undertone is possible in the case of ‘Sir’ Hugh. The choice of the parish of St Pancras, which had a Laudian vicar at the time, and some hints at clerical matters, such as ‘lack-Latin’ (1.1.21), a cassock (1.1.66), deeds of charity (1.7.9 and note), and auricular confession (4.5.35–7), may encode reservations about the current spread of Laudian discipline (Maxwell, 2002, 57–8, and Sanders, 1998a, 177). Laud became Archbishop of Canterbury in August 1633, between the play’s initial performance in May and its appearance at court in the January following. At this period his emphasis upon traditional ritual aspects of church life, reminiscent as they were of Catholicism, had begun to stimulate opposition, in spite of support from the King. Although there is a warning about the ‘vice of interpretation’ in 2 Chorus of The Magnetic Lady, the frequency of the small ecclesiastical references noticed above does give rise to the view that Jonson’s attacks were deliberate.

The central political figure is High Constable Turf. The cares of his office are great, perhaps a reflection of the effects of the King’s social policies (hence the phrase ‘Johns-for-the-king’, 4 Scene Interloping 57). After the failure of the 1629 Parliament, Charles sought ways of raising finance and consolidating his authority through the prerogative powers of the crown. One of these was to put greater pressure on parish officers to carry through royal policies. This fell particularly upon justices of the peace and constables, whose authorities were intertwined (Sanders, 1998a, 169–71). Turf despairingly gives up his responsibilities at one point (3.3.18–23), and he is quick to respond to Medley’s mention of too much paperwork (3.1.39–42). There is even notice of conflict or rivalry between constables and the justices (3.6.36–7). It may be that his method of choosing a husband for his daughter recalls the traditional practice of Valentine lotteries, but this hardly offsets the uneasiness which Jonson has built into his professional predicament between the crown and the people.

Some other social aspects were potentially offensive at court. Lady Tub’s elevation of Pol-Marten, originally a saltpetre labourer, to the status of gentleman could challenge the King’s discouragement of social mobility, especially into the upper ranks (Sharpe, 1992, 419–22). Even if Jonson did not mean to cause offence, and even if his intentions were supportive, we cannot be surprised if the King and Queen were not too impressed. We should add that their distaste might also have been aesthetic. The country idiom Jonson developed in A Tale of a Tub is markedly less genteel in tone than the dramatic style of The Magnetic Lady, and it is not very similar to plays with pastoral elements known to have been well received at court at this time, such as The Winter’s Tale, Cymbeline, and Fletcher’s The Faithful Shepherdess. Nor does it accord with the country flavour of Welbeck or The Sad Shepherd. Though Jonson had written two masques in 1630, Love’s Triumph through Callipolis and Chloridia, other writers were now being commissioned to write in collaboration with Inigo Jones, and it is quite possible that his method in the motion, with its crude physical machinery and outrageously trite action, was a specific and well-timed protest. But it is apparent that caution about the precise nature of the disapproval from the court is necessary. From the variety of topics noted here we may assume that Jonson was deeply concerned about the court and the political environment, and yet his vulnerable position, including his financial dependence and a decline in personal influence, might well have prompted restraint on his part. Nevertheless, Jonson’s literary skills enabled him to use conventional mockery of parson, squire, justice, and constable in such a way as to suggest that cumulatively they make for a critique of royal authority. Summing up Jonson’s political stance, we conclude that his loyalty to the crown was accompanied in A Tale of a Tub by lively criticism of some individual royal policies.

If Jonson did indeed misjudge the political pressures of the time, his theatrical skills and his rich dramatic inventiveness remain accessible today. Even where he uses conventions he obviously enjoyed, like the browbeating of Metaphor by the intemperate Hilts (2.6.8–46), his comic touch is evident in both Metaphor’s speedy capitulation and the later pusillanimity of Hilts faced with a ‘devil’ (4.6.34–87). The plot is skilfully devised and the characterization varied and richly differentiated. Many of the characters are cameos with distinctive attributes of behaviour and speech, as in the absurdly over-precise Preamble, ineffectually finicky about his name, the eccentrically learned Scriben, and the irascible Hilts. John Clay, the intended bridegroom, is reminiscent of the natural fool tradition, which had found its way on to the stage in the previous century. He has peculiar clothing – sausage hose, a leather doublet with long points, yellow stockings, a large hat pinned up on one side with a silver clasp, and a muckender (see 2.2.124–7, and 3.1.53n.) – and the last we hear of him is that he is weeping at table and still fearful of being hanged (5.8.6–7). If he is indeed a ‘natural’, he is complementary to the intelligent, impertinent, and versatile Puppy, who suggests the witty stage fool.

Jonson’s recall here of the earlier staging of folly may well be associated with a recurrent aspect of his dramatic art. His interest in theatre often involves an exploration of genre, something he did notably in his other late plays. A Tale of a Tub is essentially a farce. Jonson acknowledges this at the outset: ‘Stuff out the scenes of our ridiculous play’ (emphasis supplied), the origin of the word ‘farce’ being something stuffed (see Prol. 4 and note). The characters are mostly very simple types, and the twists and turns of the action follow the interweaving of mischance, intrigue, and misunderstanding, which are essential to this genre. The repeated use of disguise (by Chanon Hugh and Hilts, who is called ‘Broom-beard’, 2.2.24) is another appropriate device. Moreover, the effect of the characters upon the audience reveals just that absence of feeling and that reduction of motives which help to make farce workable and recognizable. The satirical mode adopted exposes foibles in a direct way. From time to time, the neighbours, or the council of Finsbury, troop onto the stage, bringing their strange blend of comic wisdom. In the end we don’t really care who marries whom, and it adds to the fun that the marriage of Audrey to Pol-Marten seems to happen by chance. Indeed, this mockery of love is sustained in other ways, including Puppy’s game as a half-Valentine (3.4.23–3.5.9).

For a modern producer there is one intriguing theatrical problem to be solved: how to stage the motion. Though the text tells us frustratingly little about the original arrangements, the practical comic inventiveness of actors and directors today might well devise a convincing rendering. However, a judgement has to be made about how ridiculous it should be. The details in the text about using a tub, oiled paper (which, Jonson pointedly notes, every barber and cutler had in stock), and a candle, suggest a parody of the court masque, especially its elaborate and expensive machinery. It may well be that this communal act, presided over by Squire Tub, is meant as a reflection upon court values and on royal interference in a peaceful world. In spite of their many foibles, the characters are mostly well-intentioned, and the ceremonial presentation of the motion marks the end of all difficulties. The presence of the entire cast on the stage to watch themselves solving their own problems is a remarkable variation of Jonson’s frequently used device of an onstage audience (Happé, 2003). In the course of the entertainment the comments by the onlookers largely point to reconciliation. This may suggest that whatever the subtleties of political and religious discourse, there was at least a means of resolving the complexities of laughter and intrigue in theatrical terms. Jonson may have claimed to loathe the stage in 1629, but here at least, in his last completed play, his resourceful and hearty engagement in a multiplicity of theatrical effects is manifest.

 

The Persons that Act

  CHANON HUGH
  vicar of   Pancras, and Captain Thumbs    
SQUIRE TUB
  of  Totten Court, or Squire Tripoly  
 BASKET HILTS
  his man, and  governor
   JUSTICE  PREAMBLE
  of  Maribone, alias  Bramble
MILES METAPHOR
  his clerk 5
LADY TUB
  of Totten, the Squire’s mother
POL-MARTEN
      her usher
DIDO WISP
        her woman
TOBY TURF
      High Constable of   Kentish Town
DAME SYBIL TURF
    his wife 10
MISTRESS AUDREY TURF
    their daughter, the bride
JOHN CLAY
    of Kilburn, tile-maker, the appointed bridegroom  
IN-AND-IN MEDLEY
          of Islington, cooper and headborough    
RASI CLENCH
        of Hampstead, farrier and petty constable    
TO-PAN
    Tinker or metal-man of Belsize, thirdborough     15
D’OGENES SCRIBEN
        of Chalcot, the great writer
BALL PUPPY
      the High Constable’s man
FATHER ROSIN
    the minstrel, and his two boys
JOAN, JOYCE
 
MADGE, PARNEL}
      maids of the bridal 20
GRISELL, KATE
 
 BLACK JACK
  the Lady Tub’s butler
 TWO GROOMS
    THE SCENE: FINSBURY HUNDRED  

Prologue

No  state affairs, nor any politic club

 Pretend we in our  tale, here, of a tub,

But acts of  clowns and constables today

 Stuff out the scenes of our  ridiculous play.

A  cooper’s wit, or some such busy spark, 5

Illumining the High Constable and his clerk

And all the neighbourhood, from old records

Of  antique  proverbs, drawn from  Whitsun-lords,

And their authorities at  wakes and  ales,

With country precedents and  old wives’ tales, 10

We bring you now, to show what different things

The  cotes of clowns are from the courts of kings.

1.1       [Enter CHANON] HUGH.

  HUGH

Now o’my faith, old Bishop Valentine,

 You ha’ brought us nipping weather: ‘ Februere

Doth cut and shear’; your day and diocese

Are very cold. All your parishioners,

As well your  laics as your  quiristers, 5

Had need to keep to their warm feather-beds

If they be  sped of loves. This is no season

To seek new  makes in; though  Sir Hugh of Pancras

Be hither come to Totten  on intelligence

To the young lord o’the manor, Squire Tripoly, 10

 On such an errand as a mistress is.

 [He calls.] What, Squire, I say! –  Tub, I should call him too;

Sir Peter Tub was his father, a  saltpetre man,

Who left his mother, Lady Tub of Totten

Court, here to revel, and keep open house in; 15

With the young Squire her son, and’s  governor Basket

Hilts, both by sword and  dagger.  [He calls.]  Domine

 Armiger Tub! Squire Tripoly! Expergiscere!

I dare not call aloud lest she should hear me,

And think I conjured up the  spirit, her son, 20

In priest’s  lack-Latin. Oh, she is  jealous

Of all mankind for him.

  TUB

  (At the window) Chanon, is’t you?

HUGH

The  Vicar of Pancras, Squire Tub!  Wa’hoh!

TUB

I come, I  stoop unto the call, Sir Hugh!

He  [disappears from the window above and]

comes down in his  nightgown.

HUGH

He knows my  lure is from his love, fair Audrey, 25

Th’High Constable’s daughter of Kentish Town here, Master

Tobias Turf.

TUB

What news of him?

HUGH

He has waked me

An hour before I would, sir. And my duty

To the young worship of Totten Court, Squire Tripoly,

 Who hath my heart, as I have his.  Your mistress 30

Is to be made away from you, this morning,

St Valentine’s Day. There are a knot of clowns,

The  council of Finsbury, so they are  y-styled,

Met at her father’s; all the wise o’th’  hundred:

Old  Rasi’ Clench of Hampstead, petty constable; 35

In-and-In Medley, cooper of Islington,

And headborough; with loud To-Pan, the tinker,

Or metal-man of Belsize, the thirdborough;

And D’ogenes Scriben, the great writer of Chalcot.

TUB

And why all these?

HUGH

Sir, to conclude in council 40

A husband or a make for Mistress Audrey;

Whom they have named and  pricked down, Clay of Kilburn,

A tough young fellow, and a tile-maker.

TUB

And what must he do?

HUGH

 Cover her, they say,

And keep her warm, sir; Mistress Audrey Turf 45

Last night did draw him for her Valentine.

Which chance, it hath so taken her father and mother –

Because themselves drew so, on Valentine’s Eve

Was thirty year – as they will have her married

Today by any means. They have sent a messenger 50

To Kilburn,  post, for Clay; which when I knew,

I posted with the like to  worshipful Tripoly,

The Squire of Totten: and  my advice to cross it.

TUB

What is’t, Sir Hugh?

HUGH

Where is your governor Hilts?

 Basket must do it.

TUB

Basket shall be called. – 55

 [He calls] Hilts! Can you see to rise?

HILTS

 [Within]   ’Cham  not blind, sir,

With too much light.

TUB

Open your t’other eye,

And view if it be day.

HILTS

[Within]   ’Che can spy that

At’s little a hole as another, through a millstone.

TUB

 [To Hugh]  He will ha’ the last word, though he talk  bilk for’t. 60

HUGH

Bilk? What’s that?

TUB

Why, nothing: a word  signifying

Nothing, and borrowed here to express nothing.

HUGH

A fine  device!

TUB

Yes, till we hear a finer.

What’s your device now, Chanon Hugh?

HUGH

In private;

 Lend it your ear. I will not  trust the air with it, 65

 Or scarce my shirt; my cassock sha’ not know it;

If I thought it did, I’ll burn it.

TUB

That’s the way;

You ha’ thought to get a new one, Hugh. Is’t worth it?

Let’s hear it first.

HUGH

Then hearken and receive it.

  (They whisper.)

This ’tis, sir. Do you relish it?

HILTS  enters, and walks by, making himself ready.

TUB

If Hilts 70

Be  close enough to carry it, there’s all.

HILTS

It i’ no  sand, nor buttermilk? If’t be,

 Ich’am no zieve, or wat’ring-pot, to  draw

Knots i’your ’casions. If you trust me, zo;

If not,  praform it your zelves. ’ Cham no man’s wife, 75

But resolute Hilts. You’ll vind me i’the  butt’ry. [Exit.]

TUB

 A testy clown, but a  tender clown as wool,

And melting as the weather in a thaw!

 He’ll weep you like all April: but he’ull roar you

Like middle  March afore. He will be as mellow, 80

And  tipsy too, as October; and as grave

And bound up like a frost, with the new year,

In January; as rigid as he is rustic.

HUGH

You know his nature, and describe it well;

I’ll leave him to your  fashioning.

TUB

 [Giving money] Stay, Sir Hugh; 85

Take a good  angel with you for your guide;

And let this guard you homeward, as the blessing

To our device.

HUGH

I thank  you, Squire’s worship,

Most humbly –  The Squire goes off.

– for the  next: for this I am sure of.

Oh, for a choir of these voices now, 90

To chime in a man’s pocket, and cry chink!

One doth not chirp: it makes no harmony.

Grave Justice Bramble next must  contribute;

His charity must offer at this wedding.

I’ll  bid more to the basin and the  bride-ale, 95

Although but one can bear away the bride.

I smile to think  how like a lottery

These weddings are. Clay hath her in possession;

The Squire, he hopes to circumvent the  Tile-kill;

And now, if Justice Bramble do  come off, 100

’Tis two to one but Tub may lose his  bottom. [Exit.]

1.2  [Enter]     CLENCH, MEDLEY, SCRIBEN, TO-PAN, [and] PUPPY.

CLENCH

Why, ’tis thirty year, e’en as this day now,

 Zin Valentine’s Day, of all days  kursined, look you;

And the zame day o’the month, as this Zin Valentine,

Or I am voully deceived –

MEDLEY

That our High Constable,

Master Tobias Turf, and his dame were married.

I think you are right. But what was that Zin Valentine?

Did you ever know   ’un, goodman Clench?

CLENCH

Zin Valentine,

He was a  deadly Zin, and dwelt at  Highgate,

As I have heard, but ’twas avore my time.

He was a cooper too, as you are, Medley, 10

 An  In-an’-In: a  woundy  brag young vellow,

As the  ’port went o’hun then, and i’those days.

SCRIBEN

Did he not write his name, Sim Valentine?

Vor I have met no Sin in  Finsbury books,

And yet I have writ ’em six or seven times over. 15

TO-PAN

  Oh, you mun look for the nine deadly Sims

I’the  church books,  D’oge: not  the High Constable’s,

Nor i’the county’s. Zure, that same Zin Valentine,

He was a  stately Zin, an’ he were a Zin,

And kept   brave house.

CLENCH

At the  Cock and Hen in Highgate. 20

You ha’ ’freshed my  rememory well in’t, neighbour Pan.

He had a place in last  King Harry’s time,

Of  sorting all the young couples: joining ’em,

And putting ’em together; which is yet

Praformed, as on his day – Zin Valentine, 25

As being the Zin o’the shire, or the whole county.

I am old  rivet still, and  bear a brain,

The clench, the  varrier, and true  leech of Hampstead.

TO-PAN

You are a  shrewd  antiquity, neighbour Clench,

And a great guide to all the parishes! 30

The very  bell-wether of the hundred, here,

As I may zay. Master Tobias Turf,

High Constable,  would not miss you, for  a score on us,

When he do  ’scourse of the  great Charty to us.

PUPPY

What’s that, a horse? Can ’scourse naught but a horse? 35

I ne’er read o’hun, and that in   Smithveld – Charty? –

I’the old  Fabian’s Chronicles; nor I think

In any  new. He may be a giant there,

 For  aught I know.

SCRIBEN

You should do well to study

Records, fellow Ball, both law and poetry. 40

PUPPY

Why, all’s but writing and reading, is it, Scriben?

An’t be any more, it’s mere  cheating zure,

Vlat cheating; all your law and poets too.

TO-PAN

Master High Constable comes.

PUPPY

I’ll zay’t avore ’hun.

1.3   [Enter] TURF.

TURF

What’s that makes  you all so merry and loud, sirs, ha?

I could ha’ heard you  to my privy walk.

CLENCH

A contervarsy ’twixt your two learn’d men here:

’Annibal Puppy says that law and poetry

Are both flat cheating. All’s but writing and reading, 5

He says, be’t verse or prose.

TURF

I think in conzience,

He do’ zay true! Who is’t do  thwart’un, ha?

MEDLEY

Why, my friend Scriben, an’t please Your Worship.

TURF

Who, D’oge? My D’ogenes? A great writer,  marry!

He’ll  vace me down, me myself sometimes, 10

That verse goes upon veet, as you and I do.

But I can gi’ ’un the hearing; zit me down,

And laugh at ’un; and to myself conclude

The  greatest clerks are not the wisest men

Ever. Here  they are both! What, sirs, disputin’, 15

And holdin’ arguments of verse and prose?

And no  green thing afore the door that shows

Or speaks a wedding?

SCRIBEN

Those were  verses now

Your Worship spake, and run upon vive  feet.

TURF

 Feet, vrom my mouth D’oge? Leave your ’zurd  upinions 20

And get me in some boughs.

SCRIBEN

 Let ’em ha’ leaves first.

There’s nothing green but bays and  rosemary.

PUPPY

And they’re too good for strewings, your maids say.

TURF

You take up  ’dority still to  vouch against me.

All the twelve  smocks i’the house,   zure, are your authors. 25

Get some fresh hay then, to lay under foot;

Some holly and ivy to make  vine the posts.

Is’t not Son Valentine’s day, and Mistress Audrey,

Your young dame, to be married? [Exit Puppy.]

 I wonder Clay

Should be so  tedious; he’s to play Son Valentine, 30

And the clown sluggard’s not come fro’ Kilburn yet!

MEDLEY

Do you call your son-i’-law clown, an’t please Your Worship?

TURF

Yes, and  vor worship too, my neighbour Medley.

A  Middlesex  clown, and one of Finsbury:

They were the first colons o’the kingdom here, 35

The  primitory colons, my D’ogenes says.

Where’s D’ogenes, my writer, now? What were those

You told me, D’ogenes, were the first colons

O’the country? That the Romans brought in here?

SCRIBEN

The coloni. Sir, colonus is an inhabitant, 40

 A clown original: as you’d zay, a farmer,

A tiller o’th’earth, e’er sin’ the Romans planted

Their colony first, which was in Middlesex.

TURF

Why so! I thank you heartily, good D’ogenes,

You ha’  zertified me. I had rather be 45

An ancient colon, as they zay, a clown of Middlesex,

A good rich farmer, or high constable.

I’d  play hun ’gain a knight, or a good squire,

Or gentleman of any other county

I’the  kindom.

TO-PAN

  Outcept  Kent, for there they landed 50

All gentlemen, and  came in with the Conqueror,

Mad  Julius Caesar, who built Dover castle.

My ancestor To-Pan beat the first  kettle-drum

Avore ’hun, here vrom Dover on the march.

Which piece of monumental copper hangs 55

Up, scoured, at  Hammersmith yet; for there they came

Over the Thames at a low-water mark,

Vore either London, ay, or  Kingston Bridge,

I doubt, were  kursined.

 [Enter PUPPY and] CLAY.

TURF

Zee, who is here: John Clay!

Zon Valentine, and bridegroom! Ha’ you zeen 60

Your Valentine-bride yet, sin’ you came, John Clay?

 1.4  

CLAY

No,  wusse.  ’Che  lighted, I, but now i’the yard;

Puppy ha’ scarce unswaddled my legs yet.

TURF

What,  wisps o’your wedding-day, zon? This is right

 Originous Clay, and Clay o’Kilburn too!

I would ha’ had boots o’this day, zure, zon John. 5

CLAY

I did it to save  charges:  we mun dance,

 O’this day, zure, and who can dance in boots?

No, I got on my best straw-coloured stockin’s,

And swaddled ’em over to zave charges, I.

TURF

And his new chamois doublet too, with  points! 10

I like that yet; and his long  sausage-hose,

Like the commander of four smoking  tile-kils,

Which he is captain of, captain of Kilburn;

Clay with his hat turned up, o’the  leer side, too,

As if he would  leap my daughter yet ere night, 15

And spring a new Turf to the old house!

 [Enter the MAIDS of the bridal, with rosemary and bay.]

Look, an the wenches ha’ not vound ’un out

And do  parzent ’un with a  van of rosemary

And bays, to vill a  bow-pot, trim the head

Of my best  vore-horse! We shall all ha’  bride-laces 20

Or points, I zee; my daughter will be valiant,

And prove a very  Mary  Ambry i’the business.

CLENCH

They zaid Your Worship had  ’sured her to Squire Tub

Of Totten Court here; all the hundred rings on’t.

TURF

A tale of a tub, sir, a mere tale of a tub. 25

Lend it no ear, I pray you. The Squire Tub

Is a fine man, but he is too fine a man,

And has a Lady Tub too, to his mother;

I’ll deal with none o’these vine silken Tubs.

John Clay and  cloth-breech  for my money and daughter. 30

 Enter Father ROSIN [and two BOYS].

Here comes another old boy too, vor his colours,

Will  stroke down my wive’s udder of purses empty

Of all her milk-money this winter quarter:

Old Father Rosin, the chief minstrel here,

Chief minstrel, too, of Highgate. She has hired him 35

And all his two boys for a day and a half,

And now they come for ribanding and rosemary.

Give ’em enough, girls, gi’ ’em enough, and  take it

Out in his tunes anon.

CLENCH

I’ll ha’  ‘Tom Tiler’,

For our John Clay’s sake, and the tile-kils, zure. 40

MEDLEY

And I  ‘The Jolly Joiner’, for mine own sake.

  TO-PAN

I’ll ha’  ‘The Jovial Tinker’ for To-Pan’s sake.

TURF

We’ll all be  jovy this day vor Son Valentine,

My sweet son John’s sake.

SCRIBEN

There’s another reading now:

My master reads it Son and not Sin Valentine. 45

PUPPY

Nor Zim. And he is i’the right; he is high constable.

And who should read above ’un, or avore ’hun?

TURF

Son John shall bid us welcome all, this day;

We’ll zerve under his colours. Lead the troop, John,

And Puppy, see the bells ring.  Press all  noises 50

Of Finsbury, in our name: D’ogenes Scriben

Shall draw a score of warrants vor the business.

Does any wight  parzent  Her Majesty’s person

This hundred, ’bove the high constable?

ALL

No, no.

TURF

Use our authority then to the utmost on’t. 55[Exeunt.]

1.5    [Enter] HUGH [and] PREAMBLE.

HUGH

So you are sure, sir, to  prevent ’em all,

And throw a block i’the bridegroom’s way, John Clay,

That he will hardly leap o’er.

PREAMBLE

I  conceive you,

Sir Hugh; as if your rhetoric would say,

Whereas the father of her is a Turf, 5

A very  superficies of the earth,

He aims no higher than to match in   Clay

And there hath  pitched his rest.

HUGH

Right, Justice Bramble.

You ha’ the  winding wit, compassing all.

PREAMBLE

Subtle Sir Hugh, you now are i’the wrong, 10

And err with the whole neighbourhood, I must tell you,

For you mistake my name. Justice Preamble

I write myself; which with the ignorant clowns here –

Because of my profession of the law,

And  place o’the peace – is taken to be  Bramble. 15

But all my warrants, sir, do run Preamble:

Richard Preamble.

HUGH

Sir, I thank you for’t,

That Your good Worship would not let me run

Longer in error, but would take me up thus –

PREAMBLE

You are my learned and canonic neighbour; 20

I would not have you stray. But the incorrigible

  Nott-headed beast, the clowns or constables,

Still let them graze, eat salads, chew the cud:

All the town  music will not move a log.

HUGH

The   beetle and wedges will, where you will have ’em. 25

PREAMBLE

True, true, Sir Hugh.

 [Enter] METAPHOR.

Here comes Miles Metaphor,

My clerk. He is the man shall carry it, Chanon,

By my instructions.

HUGH

He will do’t  ad unguem,

Miles Metaphor! He is a pretty fellow.

PREAMBLE

I love not to keep shadows, or halfwits, 30

To  foil a business. Metaphor, you ha’ seen

A king ride forth in state?

METAPHOR

Sir, that I have:

 King Edward our late liege and sovereign lord,

And have set down the pomp.

PREAMBLE

Therefore I asked you.

Ha’ you observed the  Messengers o’the Chamber, 35

What  habits they were in?

METAPHOR

Yes, minor  coats.

 Unto the guard, a  dragon and a greyhound,

For the  supporters of the arms.

PREAMBLE

Well marked!

You know not any of ’em?

METAPHOR

Here’s one dwells

In  Maribone.

PREAMBLE

Ha’ you acquaintance with him, 40

To borrow his coat an hour?

HUGH

Or but his badge,

’Twill serve; a little thing he wears on his breast.

PREAMBLE

His coat, I say, is of more authority;

Borrow his coat for an hour. – I do love

To do all things completely, Chanon Hugh. – 45

Borrow his coat, Miles Metaphor, or nothing.

METAPHOR

The  tabard of his office I will call it,

Or the  coat-armour of his place, and so

  Insinuate with him by that  trope –

PREAMBLE

I know

Your powers of rhetoric, Metaphor.  Fetch him off 50

In a fine figure for his coat, I say. Metaphor goes out.

HUGH

I’ll take my leave, sir, of Your Worship too,

Because I may expect the issue anon.

PREAMBLE

Stay, my  diviner counsel, take your fee.  [He gives money.]

We that take fees allow ’em to our counsel, 55

And our prime learned counsel, double fees.

There are a  brace of angels to support you

I’your foot-walk this frost, for fear of falling,

Or   spraining of a point of matrimony,

When you come at it.

HUGH

I’Your Worship’s service. 60

That the exploit is done, and you possessed

Of Mistress Audrey Turf –

PREAMBLE

I like your project.  Preamble goes out.

HUGH

And I, of this effect of two to one.

 It worketh in my pocket ’gainst the Squire,

And his half  bottom here, of  half a piece, 65

Which was not worth the  stepping o’er the stile for.

His mother has quite marred him: Lady Tub,

She’s such a vessel of  faeces; all dried earth!

 Terra damnata! Not a drop of salt

Or  petre in her! All her  nitre is gone. 70[Exit.]

1.6  [ Enter] LADY TUB [and] POL-MARTEN.

LADY TUB

Is the  nag ready, Marten? Call the Squire.

This frosty morning we will take the air

About the fields; for I do mean to be

Somebody’s  Valentine, i’my velvet gown,

This morning, though it be but a beggar-man. 5

Why stand you still, and do not call my son?

POL-MARTEN

Madam, if he had  couchèd with the lamb

He had no doubt been stirring with the lark;

But he sat up at play, and watched the cock

Till his first warning chid him off to rest. 10

 Late watchers are no early wakers, madam;

But if Your Ladyship will have him called –

LADY TUB

Will have him called? Wherefore did I, sir, bid him

Be called, you weasel, vermin of an usher?

You will return your wit to your first  style 15

Of   Martin Polecat, by these stinking tricks,

If you do use ’em. I shall no more call you

Pol-Marten, by the title of a gentleman,

If you go on thus –

POL-MARTEN

I am gone.  Pol-Marten goes out.

LADY TUB

 [Shouting after him.] Be quick then,

I’your  come off, and make amends, you stoat! 20

Was ever such a   foumart for an usher

To a great worshipful lady, as myself!

Who, when I heard his name first, Martin  Polecat –

A stinking name, and not to be pronounced

 Without a  reverence in any lady’s presence – 25

My very heart e’en  earned, seeing the fellow

Young, pretty, and handsome, being then, I say,

A basket-carrier, and a man condemned

To the saltpetre works; made it my suit

To  Master Peter Tub that I might change it, 30

And call him as I do now, by Pol-Marten,

To have it sound like a gentleman in an  office,

And made him mine own  foreman, daily  waiter.

And he to serve me thus! Ingratitude!

Beyond the coarseness yet of any clownage 35

  Shown to a lady!

 He [POL-MARTEN] returns.

What now, is he stirring?

POL-MARTEN

Stirring  betimes out of his bed and ready.

LADY TUB

And comes he then?

POL-MARTEN

No, madam, he is gone.

LADY TUB

Gone! Whither? Ask the porter where’s he gone.

POL-MARTEN

I met the porter, and have asked him for him; 40

He says he let him forth an hour ago.

LADY TUB

An hour ago! What business could he have

So early? Where is his man, grave Basket Hilts,

His guide and governor?

POL-MARTEN

Gone with his master.

LADY TUB

Is he gone too? Oh, that same surly knave 45

Is his  right hand, and leads my son amiss.

He has carried him to some drinking match or other.

Pol-Marten – I will call you so again,

I’m  friends with you now – go, get your horse and ride

To all the towns about here where his haunts are, 50

And cross the fields to meet and bring me word;

He cannot be gone far, being afoot.

Be  curious to inquire him, and bid Wisp,

My woman, come and wait on me.  [Exit Pol-Marten.]

The love

We mothers bear our sons we ha’ bought with pain, 55

Makes us oft view them with too careful eyes,

And overlook ’em with a jealous fear,

 Out-fitting mothers.

1.7   [Enter] WISP.

LADY TUB

How now, Wisp! Ha’ you

A Valentine yet? I’m taking th’air to choose one.

WISP

Fate send Your Ladyship a fit one then.

LADY TUB

What kind of one is that?

WISP

A  proper man

To please Your Ladyship.

LADY TUB

 Out o’that vanity 5

That takes the foolish eye! Any poor creature

Whose want may need my alms or courtesy,

I rather  wish; so Bishop Valentine

Left us example to do  deeds of charity:

To feed the hungry, clothe the naked, visit 10

The weak and sick, to entertain the poor,

And give the dead a Christian funeral.

These were the works of piety he did practise,

And bad us imitate; not look for lovers,

Or handsome images to please our senses. 15

I pray thee, Wisp, deal freely with me now;

We are alone, and may be merry a little.

Tho’ art none o’the  court glories, nor the wonders

For wit or beauty i’the city; tell me,

What man would satisfy thy present fancy, 20

Had thy ambition leave to choose a Valentine

Within the queen’s dominion,  so a subject?

WISP

Yo’ha’ gi’ me a large scope, madam, I confess,

And I will deal with Your Ladyship sincerely;

I’ll utter my whole heart to you. I would have him 25

The bravest, richest and the  properest man

 A tailor could make up; or all the poets,

With the  perfumers. I would have him such

As not another woman but should  spite me!

Three city ladies should run mad for him, 30

And country madams infinite.

LADY TUB

You’d spare me

And let me hold my wits?

WISP

I should with you –

For the young squire, my master’s  sake –   dispense

A little; but it should be very little.

Then all the court-wives I’d ha’  jealous of me, 35

As all their husbands jealous of them;

And not a lawyer’s  puss of any quality

But  lick her lips for a  snatch in the  term-time.

LADY TUB

Come,

Let’s walk; we’ll hear the rest as we go on.

You are this morning  in a good vein, Dido; 40

Would I could be as merry! My son’s absence

Troubles me not a little, though I seek

These ways to put it off, which will not help.

Care that is entered once into the breast

Will have the whole possession, ere it rest. 45[Exeunt.]

2.1   [Enter] TURF, CLAY, MEDLEY, CLENCH, TO-PAN, SCRIBEN, [and] PUPPY.

TURF

Zon Clay, cheer up, the  better leg avore.

This is a  veat is once done, and no more.

CLENCH

And then ’tis done vorever, as they say.

MEDLEY

Right! Vor a man ha’ his hour, and  a dog his day.

TURF

True, neighbour Medley, yo’are still In-and-In. 5

MEDLEY

[Aside] I would  be Master Constable, if  ’ch could win.

TO-PAN

I zay, John Clay, keep still on his old  gait.

 Wedding and hanging both go  at a rate.

TURF

Well said, To-Pan; you ha’ still the  hap to  hit

The nail o’the head at a close. I think there never 10

Marriage was managed with a more   avisement

Than was this marriage,  though I say’t that should not;

Especially  ’gain’  mine own flesh and blood,

My wedded wife. Indeed my wife would ha’ had

All the young bachelors and maids, forsooth, 15

O’the zix parishes hereabout. But I

Cried  ‘None, sweet Sybil, none of that  gear, I.’

It would  lick zalt, I told her, by her leave.

No, three or vour  our wise, choice, honest neighbours,

 Upstantial persons, men that ha’ borne office, 20

And mine own family would be enough

To eat our dinner. What?  Dear meat’s a thief;

I  know it by the butchers and the market-volk.

 Hum-drum, I cry.  No half ox in a pie;

A man that’s  bid to bride-ale, if he ha’ cake 25

And drink enough, he need not  vear his stake.

CLENCH

’Tis right; he has spoke  as true as a gun, believe it.

   [Enter DAME TURF, AUDREY, and MAIDS.]

TURF

Come, Sybil, come; did not I tell you o’this,

This  pride and  muster of women would mar all?

Six women to one daughter, and a mother! 30

The  Queen – God save her – ha’ no more herself.

DAME TURF

Why, if you  keep so many, Master Turf,

Why should not all  present our service to her?

TURF

Your service? Good! I think you’ll write to her shortly,

Your very loving and obedient mother. 35

  Come, send your maids off; I will have ’em sent

Home again, wife. I love no  trains o’  Kent

Or Christendom, as they say.

  JOYCE

We will not back,

And leave our dame.

MADGE

Why should Her Worship lack

Her tail of maids more than you do of men? 40

TURF

What, mutinin’, Madge?

JOAN

Zend back your  c’lons  agen,

And we will vollow.

ALL [MAIDS]

Else we’ll guard our dame.

TURF

I ha’  zet the nest of wasps all on a flame.

DAME TURF

Come,  you are such another, Master Turf,

A clod you should be called, of a high constable, 45

To let no music go afore your child

To church, to cheer her heart up this cold morning!

TURF

You are for Father Rosin and his  consort

Of fiddling boys, the great  feats and the less,

Bycause you have  entertained ’em all from Highgate. 50

To show your pomp you’d ha’ your daughter and maids

Dance o’er the fields like  fays, to church  this frost?

I’ll ha’ no  roundels, I, i’the queen’s paths;

Let  ’un scrape the gut at home, where they ha’ filled it,

At afternoon.

DAME TURF

I’ll ha’ ’em play at dinner. 55

CLENCH

 She is i’th’right, sir, vor your wedding-dinner

Is  starved without the music.

MEDLEY

If the  pies

Come not in piping hot,  you ha’ lost that proverb.

TURF

I yield to truth. Wife, are you  sussified?

TO-PAN

A right good man! When he knows right, he loves it. 60

SCRIBEN

And he will know’t and show’t too by his place

Of being high constable, if nowhere else.

2.2   [Enter] to them HILTS bearded, booted, and spurred.

HILTS

Well overtaken, gentlemen! I pray you,

Which is the queen’s high  constable among you?

PUPPY

The  tallest man. Who should be else, do you think?

HILTS

It is no matter what I think, young clown;

Your answer  savours of the cart.

PUPPY

How! Cart? 5

And clown? Do you know whose  team you speak to?

HILTS

No, nor I care not. Whose  jade may you be?

PUPPY

Jade? Cart? And clown? Oh, for a lash of  whipcord!

 Three-knotted cord!

HILTS

Do you mutter? Sir,   snarl this way

That I may hear, and answer what you say 10

With my  school dagger ’bout your  costard, sir.

Look to’t, young  grouse.  I’ll lay it on, and sure;

Take’t off  who’s wull.

CLENCH

Nay, pray you, gentleman –

HILTS

Go to,  I will not bate him an ace on’t.  [Begins to draw his dagger.]

What?    Roly-poly?  Maple face?  All fellows? 15

PUPPY

Do you hear, friend?  I’d wish for you, vor your good,

Tie up your  brended  bitch there, your  dun, rusty,

 Pannier-hilt  poinard, and  not vex the youth

With showing the teeth of it. We now are going

To church in way of matrimony, some on us; 20

 Th’a’ rung all in a’ready. If it had not,

All the   horn-beasts are grazing i’this  close

 Should not ha’ pull’ me hence, till this  ash-plant

Had  rung noon o’your pate, Master  Broom-beard.

HILTS

 That would I fain zee, quoth the blind George 25

Of Holloway. Come, sir!

 [He draws his sword and dagger.]

AUDREY

Oh, their  naked weapons!

TO-PAN

 For the passion of man, hold, gentleman and Puppy!

CLAY

Murder! Oh, murder!

AUDREY

Oh, my father and mother!

DAME TURF

Husband,  what do you mean? Son Clay, for God’s sake –

TURF

I charge you in the queen’s name, keep the peace. 30

HILTS

 Tell me o’ no queen or  kaiser; I must have

A leg or a  haunch of him ere I go.

MEDLEY

But, zir,

You must obey the queen’s high officers.

HILTS

Why must I,  goodman Must?

MEDLEY

 You must, an’ you wull.

TURF

Gentleman,  I’m here  for fault, high constable – 35

HILTS

Are you zo! What then?

TURF

I pray you, sir, put up

Your  weapons; do, at my request. For  him,

On my authority, he shall  lie by the heels,

 Verbatim continente,  an’ I live.

DAME TURF

Out on him for a knave! What a dead fright 40

He has put me into! Come, Audrey, do not shake.

AUDREY

But is not Puppy hurt? Nor the t’other man?

CLAY

No,  bun: but had not I cried murder,  I wusse –

PUPPY

Sweet goodman Clench, I pray you  revise my master

I may not zit i’the stocks till the wedding be  past. 45

Dame, Mistress Audrey, I shall  break the bride-cake else.

CLENCH

Zomething must be  to save authority, Puppy.

DAME TURF

Husband –

CLENCH

And  gossip –

AUDREY

Father –

TURF

 ’Treat me not.

It is i’ vain. If he lie not by the heels

I’ll lie there for ’hun; I’ll teach the  hine 50

 To carry a tongue in his head to his  subperiors.

HILTS

This’s a wise constable!  Where keeps he school?

CLENCH

In Kentish Town; a very  survere man.

HILTS

But, as survere as he is, let me, sir, tell him,

He sha’ not lay his man by the heels for this. 55

This was my quarrel; and by his office leave,

 If’t carry ’hun for this, it shall carry double,

Vor he shall carry me too.

TURF

Breath of man!

He is my  chattel, mine own hired goods.

An’ if you do  abet ’un in this matter, 60

I’ll clap you both by the heels, ankle to ankle.

HILTS

You’ll clap a  dog of wax as soon,  old Blurt!

Come, spare not me, sir;  I am no man’s wife.

I care not, I, sir,  not three skips of a louse for you,

An’ you were ten tall constables, not I. 65

TURF

Nay, pray you, sir, be not angry, but content;

My man shall make you what amends you’ll ask ’hun.

HILTS

 Let ’hun mend his manners then, and know his betters.

It’s all I ask ’hun; and ’twill be his own,

And’s master’s too, another day.   ’Che vore ’hun. 70

MEDLEY

 As right as a club, still! Zure this angry man

Speaks very near the mark when he is pleased.

PUPPY

I thank you, sir. An’ I meet you at Kentish Town

 I ha’ the courtesy  o’the hundred for you.

HILTS

Gramercy, good High Constable’s hine! But hear you? 75

Mas’ Constable, I have other manner o’ matter

To bring you about than this. And so it is:

I  do belong to one o’the queen’s captains,

A gent’man o’the  field, one Captain Thumbs.

I know not whether you know ’hun or no. It may be 80

You do, and’t may be you do not again.

TURF

No, I assure you on my constableship,

I do not know ’hun.

HILTS

 [Aside] Nor I neither, i’faith. –

It  skills not much. My captain and myself,

Having occasion to come riding by here, 85

This morning, at the corner of  St John’s Wood

Some mile  west o’this town, were set upon

By a  sort of country fellows, that not only

Beat us but robbed us most  sufficiently,

And  bound us to our behaviour, hand and foot; 90

And so they left us. Now, Don Constable,

I am to charge you in Her Majesty’s name,

As you will answer it at your  apperil,

That forthwith you raise   hue and cry i’the hundred,

For all such persons as you can  dispect, 95

By the  length and breadth o’your office. Vor I tell you

The loss is of some value; therefore look to’t.

  TURF

 As fortune mend me now, or any office

Of a thousand pound, if I know what to zay.

Would I were dead or vair hanged up at  Tyburn, 100

If I do know what course to take, or how

To turn myself. Just at this time too, now,

My daughter is to be married! I’ll but go

To Pancridge church hard by, and return instantly,

And all my neighbourhood shall go about it. 105

HILTS

Tut,  Pancridge me no Pancridge! If you let it

Slip, you will answer it,   an’ your cap be of wool;

Therefore take heed, you’ll feel the smart else, Constable.

TURF

Nay, good sir, stay. – Neighbours, what think you o’this?

DAME TURF

Faith, man –

TURF

   ’Od precious, woman, hold your tongue, 110

And mind your pigs o’the spit at home;  you must

Have  oar in everything. – Pray you, sir, what kind

Of fellows were they?

HILTS

Thieves’ kind, I ha’ told you.

TURF

I mean, what kind of men?

HILTS

Men of our make.

TURF

Nay, but with patience, sir, we that are officers 115

Must  ’quire the special marks, and all the  tokens

Of the  despected parties, or perhaps, else,

Be  ne’er the near of our purpose in ’prehending ’em.

Can you tell what ’parel any of them wore?

HILTS

 Troth, no; there were so many o’hun, all like 120

 So one another. Now I remember me,

There was one busy fellow was their leader,

A blunt  squat  swad,  but lower than yourself.

  He had on a leather doublet with long  points,

And a pair of pinned-up breeches, like pudding-bags, 125

With yellow stockings, and his hat turned up

With a silver clasp, on his  leer side.

DAME TURF

By these

Marks it should be John Clay, now bless the man!

TURF

Peace, and  be naught! I think the woman be  frenzic.

HILTS

John Clay? What’s he, good mistress?

AUDREY

He that shall be 130

My husband –

HILTS

How! Your husband, pretty one?

AUDREY

Yes, I shall anon be married;  that’s he.

TURF

 Passion o’me, undone!

PUPPY

 Bless master’s son!

HILTS

 [To Clay.] Oh, you are well  ’prehended. Know you me, sir?

CLAY

No’s my record; I never zaw you avore. 135

HILTS

You did not?  Where were your eyes then?  Out at washing?

TURF

What should a man zay? Who should he trust

In these days? Hark you, John Clay, if you have

Done any such thing,  tell truth, and shame the devil.

CLENCH

Vaith, do; my gossip Turf zays well to you, John. 140

MEDLEY

Speak, man; but do not  convess, nor be avraid.

TO-PAN

 A man is a man, and a beast’s a beast, look to’t.

DAME TURF

I’the name of men or beasts, what do you do?

 Hare the poor fellow out on his five wits,

And  seven senses? – Do not weep, John Clay. – 145

I swear the poor wretch is as   guilty from it

As the child was, was born this very morning.

CLAY

No, as I am a  kyrsin soul, would I were hanged

If ever I –  Alas! I would I were out

Of my life; so I would I were, and in again – 150

PUPPY

Nay, Mistress Audrey will say nay to that.

  No in-and-out? An’ you were out o’your life,

How should she do for a husband?  Who should fall

Aboard o’her then?  [Aside]  Ball? He’s a puppy!

No, Hannibal has no breeding! Well,  I say little; 155

 But hitherto all goes well, pray it prove no better.

AUDREY

Come, father; I would we were married! I am  a-cold.

HILTS

Well, Master Constable, this your fine groom here,

Bridegroom, or what  groom else soe’er he be,

I charge him with the  felony, and charge you 160

To carry him back forthwith to  Paddington

Unto my captain, who  stays my return there.

 I am to go to the next justice of peace,

To get a warrant to raise hue and cry,

And bring him and his fellows all afore ’hun. 165

Fare you well, sir, and  look to ’hun, I charge you,

As you’ll answer it. Take heed; the business

If you defer, may  prejudicial you

More than you  think for.  Zay I told you so.  Hilts goes out.

TURF

Here’s a bride-ale indeed! Ah, zon John, zon Clay! 170

I little thought you would ha’ proved a  piece

Of such false metal.

CLAY

Father, will you believe me?

 Would I might never stir i’my new shoes

If ever I would do so voul a  fact.

TURF

Well, neighbours, I do charge you to assist me 175

With ’hun to Paddington. Be he a true man, so;

The better for ’hun. I will do mine office,

An’ he were  my own begotten a thousand times.

DAME TURF

Why, do you hear, man? Husband? Master Turf?

[Exeunt Turf, Clench, Medley, To-Pan, and Scriben.]

What shall my daughter do? Puppy, stay here. 180

 She follows her husband and neighbours [with the Maids].

AUDREY

Mother, I’ll go with you and with my father.

2.3    

PUPPY

Nay, stay, sweet Mistress Audrey.  Here are none

But one friend – as they zay – desires  to speak

A word or two,  cold, with you. How do you veel

Yourself this frosty morning?

AUDREY

What ha’ you

To do to ask, I pray you? I am a-cold. 5

PUPPY

It seems you are hot, good Mistress Audrey.

AUDREY

You lie; I am as  cold as ice is.  Feel else.

PUPPY

Nay, you ha’  cooled my courage; I am past it.

I ha’ done  feeling with you.

AUDREY

Done with me!

I do defy you, so I do, to say 10

You ha’ done with me. You are a saucy Puppy.

PUPPY

Oh, you mistake! I meant not as you mean.

AUDREY

Meant you not  knavery, Puppy?

PUPPY

No, not I.

Clay meant you all the knavery, it seems,

Who, rather than he would be married to you, 15

Chose to be wedded to the gallows first.

AUDREY

I thought he was a dissembler; he would prove

A  slippery merchant i’the frost.  He might

Have married one first, and have been hanged after,

If he had had a mind to’t. But you men – 20

Fie on you!

PUPPY

Mistress Audrey, can you vind

 I’your heart to fancy Puppy? Me, poor Ball?

AUDREY

You are disposed to  jeer one, Master Hannibal.

 Enter HILTS.

Pity o’me, the angry man with the beard!

HILTS

 [To Puppy.] Put on thy hat, I look for no  despect. 25

Where’s thy master?

PUPPY

Marry, he is gone

 With the picture of despair, to Paddington.

HILTS

 Prithee run after ’hun, and tell ’hun he shall

Find out my captain lodged at the  Red Lion

In Paddington; that’s the inn. Let ’un ask 30

Vor Captain Thumbs. And take that for thy pains;  [Giving money.]

 He may seek long enough else.  Hie thee again.

PUPPY

Yes,  sir. You’ll look to Mistress Bride the while?

HILTS

That I will. Prithee haste.  [Exit Puppy.]

AUDREY

What, Puppy! Puppy!

HILTS

Sweet Mistress Bride, he’ll come again  presently. 35

[Aside]  Here was no subtle device to get a wench.

This Chanon has a brave pate of his own!

A  shaven pate, and a right  monger, i’ vaith!

This was his plot! I follow Captain Thumbs?

We robbed in St John’s Wood?  I’my t’other hose! 40

I laugh to think what a fine  fool’s finger they have

 O’this wise constable, in  pricking out

This Captain Thumbs to his neighbours. You shall see

The tile-man, too, set fire on his own  kiln,

And leap into it to save himself from hanging. 45

You talk of a bride-ale? Here was a bride-ale broke

 I’the nick! Well, I must yet dispatch this bride

To mine own master, the young Squire, and then

My task is done. – Gen’woman, I  have in sort

Done you some wrong, but now I’ll do you what right 50

I can. It’s true you are a proper woman,

But to be cast away on such a  clown-pipe

As Clay! Methinks your friends are not so wise

As nature might have made ’em. Well, go to;

There’s better fortune coming toward you, 55

An’ you do not  deject it.  Take a vool’s

Counsel, and do not  stand i’your own light.

It may prove better than you think for, look you.

AUDREY

Alas, sir, what is’t you would ha’ me do?

 I’d fain do all for the best, if I knew how. 60

HILTS

 Forsake not a good turn when ’tis offered you,

Fair Mistress Audrey – that’s your name, I take it?

AUDREY

 No Mistress, sir: my name is Audrey.

HILTS

Well, so it is there is a bold young squire,

The  blood of Totten, Tub, and Tripoly – 65

AUDREY

Squire Tub, you mean. I know him; he knows me too.

HILTS

He is in love with you; and more, he’s mad for you.

AUDREY

Ay, so he told me –  in his wits, I think.

But he’s too fine for me, and has a Lady

Tub to his mother.

 [Enter SQUIRE] TUB.

Here he comes himself! 70

2.4    

TUB

Oh, you are a trusty governor!

HILTS

What ails you?

 You do not know when  you’re well, I think.

You’d ha’ the  calf with the white face, sir, would you?

I have her for you here; what would you more?

TUB

Quietness, Hilts, and hear no more of it. 5

HILTS

No more of it, quoth you? I do not care

If some on us had not heard so much of’t,

I tell you true. A man must carry and vetch

Like  Bungy’s dog for you.

TUB

What’s he?

HILTS

 A spaniel –

And scarce be  spit i’the mouth for’t. A  good dog 10

Deserves, sir, a good bone, of a  free master;

But,  an’ your turns be served,  the devil a bit

You care for a man after,  e’er a  lard of you.

  Like will to like, i’faith’, quoth the   scabbed squire

To th  ’mangy knight, when both met in a dish 15

Of buttered vish.  One bad, there’s ne’er a good;

And  not a barrel better herring among you.

TUB

Nay, Hilts, I pray thee,  grow not   frampold now.

Turn not the bad cow after thy good  sope.

Our plot hath hitherto ta’en good effect; 20

And should it now be troubled or stopped up,

’Twould prove the utter ruin of my hopes.

I pray thee haste to Pancridge, to the Chanon,

And gi’ him notice of our good success.

 Will him that all things be in readiness. 25

Fair Audrey and myself will cross the fields

The nearest path. Good Hilts, make thou some haste,

And meet us on the way.  Come, gentle Audrey.

HILTS

Vaith, would I had a few more  geances on’t!

An’ you say the word, send me  to Jericho. 30

 Outcept a man were a post-horse, I ha’ not known

The like on’t; yet an’ he   had kind words,

’Twould never  irk ’hun. But a man may break

His heart out i’these days, and get a  flap

With a foxtail when he has done. And there is all! 35

TUB

 [Giving money] Nay, say not so, Hilts. Hold thee, there are

 crowns –

My love bestows on thee for thy reward.

If gold will please thee, all my land shall drop

In bounty thus, to recompense thy merit.

HILTS

Tut, keep your land and your gold too, sir. I 40

Seek   neither-nother of ’hun. Learn to get

More: you will know to spend that zum you have

Early enough. You are assured of me.

I love you too too well to live o’the  spoil.

For your own sake,   were there no worse than I! 45

 All is not gold that glisters. I’ll to Pancridge. [Exit weeping.]

TUB

See how his love doth melt him into  tears!

An honest, faithful servant is a  jewel.

Now th’adventurous Squire hath time and leisure

To ask his Audrey how she does, and hear 50

A grateful answer from her. She not speaks.

Hath the proud  tyran, frost, usurped the seat

Of former beauty in my love’s fair cheek,

Staining the roseate tincture of her blood

With the dull dye of blue-congealing cold? 55

No, sure the weather dares not so presume

To hurt an object of her brightness. Yet

The more I view her, she but looks  so, so.

Ha! Gi’ me leave to search this mystery!

Oh, now I have it. – Bride, I know your grief; 60

The last night’s cold hath bred in you such horror

Of the assignèd bridegroom’s constitution,

The Kilburn claypit – that frost-bitten  marl,

That  lump in courage, melting cake of ice –

That the  conceit thereof hath almost killed thee. 65

But I must do thee good, wench, and refresh thee.

AUDREY

You are a merry man, Squire Tub of Totten!

I have heard much o’your words,  but not o’your deeds.

TUB

Thou sayest true, sweet;  I ha’ been too slack in deeds.

AUDREY

Yet I was never so  strait-laced to you, Squire. 70

TUB

Why, did you ever love me, gentle Audrey?

AUDREY

Love you? I cannot tell. I must hate nobody,

My father says.

TUB

Yes, Clay and Kilburn; Audrey,

You must hate them.

AUDREY

It shall be for your sake then.

TUB

And  ‘for my sake’ shall yield you that  gratuity. 75

 He offers to kiss her. She puts him back.

AUDREY

 Soft and fair, Squire, there go  two words to a bargain.

TUB

What are those, Audrey?

AUDREY

Nay, I cannot tell.

My mother said, zure, if you married me,

You’d make me a lady the first week,  and put me

In I know not what, the very day.

TUB

What was it? 80

Speak, gentle Audrey, thou shalt have it yet.

AUDREY

A  velvet  dressing for my head it is,

They say, will make one  brave. I will not know

Bess Moale nor  Margery Turnup; I will  look

Another way upon ’em, and be proud. 85

TUB

 [Aside] Troth, I could wish my wench a better wit;

But what she wanted there, her face  supplies.

There is a  pointed  lustre in her eye

Hath shot quite through me and hath hit my heart;

And thence it is I first received the wound 90

That  rankles now, which only she can cure.

Fain would I  work myself from this conceit;

But, being flesh, I cannot. I must love her,

The  naked truth is; and I will go on,

Were it for nothing but to cross my rivals. – 95

Come, Audrey, I am now resolved to ha’ thee.

2.5     [Enter] PREAMBLE [and] METAPHOR [dressed as a  pursuivant.]

PREAMBLE

Nay, do it quickly, Miles. Why shak’st thou, man?

 Speak but his name; I’ll second thee myself.

METAPHOR

What is his name?

PREAMBLE

Squire Tripoly, or Tub.

Any thing –

METAPHOR

Squire Tub, I do arrest you

I’the queen’s majesty’s name, and all the  Council’s. 5

TUB

Arrest me,  varlet?

PREAMBLE

Keep the peace, I charge you.

TUB

Are you there, Justice Bramble? Where’s your warrant?

PREAMBLE

The warrant is directed here to me,

From  the whole table; wherefore I would pray you

Be patient, Squire, and make good the peace. 10

TUB

Well, at your pleasure, Justice. I am wronged. –

Sirrah,  what are you have arrested me?

PREAMBLE

He is a  pursuivant at arms, Squire Tub.

METAPHOR

I am a pursuivant; see,  by my coat else.

TUB

Well, pursuivant, go with me. I’ll give you bail. 15

PREAMBLE

Sir, he may take no bail. It is a warrant

In special from the Council, and commands

Your personal appearance. Sir, your weapon

I must require, and then deliver you

A prisoner to this officer.

 [He takes Tub’s sword.]

Squire Tub, 20

I pray you to conceive of me no other

Than as your friend and neighbour. Let my person

Be severed from my office  in the fact,

And I am  clear. – Here, pursuivant, receive him

Into your hands, and use him like a gentleman. 25

TUB

I thank you, sir. But whither must I go now?

PREAMBLE

Nay, that must not be told you, till you come

Unto the place assigned by his instructions.

I’ll be the maiden’s  convoy to her father

For this time, Squire.

TUB

I thank you, Master Bramble. 30

I doubt or fear you will make her the  balance

To weigh your justice in. Pray ye, do me right

And lead not her, at least, out of the way.

 Justice is blind, and having a blind guide,

She may be apt to slip aside.

PREAMBLE

I’ll see to her. 35  [Exit with Audrey.]

TUB

I  see my wooing will not thrive. Arrested!

As I had  set my rest up for a wife,

 And being so fair for it, as I  was! Well,  Fortune,

Thou art a blind bawd and a beggar too,

To cross me thus, and let my only rival 40

To get her from  me! That’s the spite of spites.

But most I muse at is that I,  being none

O’th’ court, am sent for thither by the Council.

My heart is not so light as’t was i’the morning.

2.6   [Enter] HILTS.

HILTS

You mean to make a  hoyden or a hare

O’me,  t’ hunt counter thus, and  make these  doubles;

And you mean no such thing as you  send about?

Where’s your sweetheart now, I  mar’l?

TUB

Oh, Hilts!

HILTS

I know you of old!  Ne’er halt afore a cripple. 5

Will you have a  caudle? Where’s your  grief, sir? Speak.

METAPHOR

Do you hear, friend? Do you serve this gentleman?

HILTS

How then, sir? What if I do?  Peradventure yea,

Peradventure nay.  What’s that to you, sir? Say.

METAPHOR

Nay, pray you, sir, I meant no harm, in truth; 10

But this good gentleman is arrested.

HILTS

How?

Say me that again.

TUB

Nay, Basket, never  storm;

I am arrested here, upon command

From the Queen’s Council and I must obey.

METAPHOR

You say, sir, very true, you must obey. 15

An honest gentleman, in faith!

HILTS

He must?

TUB

But that which most tormenteth me is this,

That Justice Bramble hath got hence my Audrey.

HILTS

How? How? – Stand by a little, sirrah, you

With the badge o’your breast. Let’s know, sir, what you are. 20

METAPHOR

I am, sir – pray you, do not look so terribly –

A pursuivant.

HILTS

A pursuivant! Your name, sir?

METAPHOR

My name, sir –

HILTS

What is’t? Speak!

METAPHOR

Miles Metaphor,

And Justice Preamble’s clerk.

TUB

 [To Hilts] What says he?

HILTS

Pray you,

Let us alone. – You are a pursuivant? 25

METAPHOR

No, faith, sir,   would I might never stir from you;

I’is made a pursuivant against  my will.

HILTS

Ha! And who made you one? Tell true, or my will

Shall make you nothing, instantly.

 [He draws his sword. Metaphor falls to his knees.]

METAPHOR

Put up

Your frightful blade, and your  dead-doing look, 30

And I shall tell you all.

HILTS

Speak then the  truth,

And the whole truth, and nothing but the truth.

METAPHOR

My master, Justice Bramble, hearing your master,

The Squire Tub, was coming on this way

With Mistress Audrey, the High Constable’s daughter, 35

Made me a pursuivant and gave me warrant

To arrest him, so that he might get the lady,

With whom he is gone to Pancridge, to the vicar,

Not to her father’s. This was the device,

Which, I  beseek you, do not tell my master. 40

TUB

Oh, wonderful! Well, Basket,  let him rise;

 [Metaphor rises.]

And for my free escape, forge some excuse.

I’ll post to Paddington t’acquaint old Turf

 With the whole business, and so stop the marriage. [Exit.]

HILTS

Well, bless thee. I do wish thee grace to keep 45

Thy master’s secrets better, or be hanged.

METAPHOR

I thank you for your gentle  admonition.

Pray you, let me call you  godfather hereafter.

And, as your godson Metaphor, I promise

To keep my master’s  privities sealed up 50

I’the   valise o’my trust, locked close for ever,

Or let me be trussed up at Tyburn shortly.

HILTS

Thine own wish save or choke thee! Come away. [Exeunt.]

3.1   [Enter] TURF, CLENCH, MEDLEY, TO-PAN, SCRIBEN, [and] CLAY.

TURF

Passion of me, was ever man thus crossed?

All things run  arsy-varsy, upside down.

 High constable! Now by  Our Lady o’Walsingham,

I had rather be marked out Tom  Scavenger,

And with a shovel make clean the highways, 5

Than have this office of a constable,

And a high constable! The higher  charge,

It brings more trouble, more vexation with it.

Neighbours, good neighbours, ’vize me what to do,

How we shall bear us in this hue and cry. 10

We cannot find the Captain; no such man

Lodged at the Lion, nor came thither hurt.

The morning we ha’ spent in  privy search,

And by that means the bride-ale is deferred;

The bride, she’s left alone in Puppy’s charge; 15

The bridegroom goes under  a pair of sureties,

And  held of all as a  respected person.

How should we  bustle forward? Gi’ some counsel

How to  bestir our stumps i’these cross ways.

CLENCH

Faith,  gossip Turf, you have, you say,  remission 20

To  comprehend all such as are  dispected.

Now would I make another privy search

 Through this town, and then you have zearched two towns.

MEDLEY

Masters, take heed, let’s not vind too many;

One’s enough to  stay the hangman’s stomach. 25

There is John Clay, who is  yvound already,

A proper man, a tile-man by his trade;

A man, as one would zay,  moulded in clay,

As  spruce as any neighbour’s child among you;

And he – you zee – is taken on  conspition, 30

And two or three – they zay – what call you ’em?

Zuch as the justices of  coram nobis

Grant – I forget their names, you ha’ many on ’em,

Master High Constable, they come to you;

I ha’ it  at my tongue’s end –  coney-burrows,  35

To bring him straight avore the zessions house.

TURF

Oh, you mean  warrens, neighbour, do you not?

MEDLEY

Ay, ay,  thick same! You know ’un well enough.

TURF

Too well, too well;  would I had never known ’em!

We good  vreeholders cannot live in quiet, 40

But every hour new  purcepts, hues and cries,

Put us to  requisitions night and day.

What shud a man zay? Shud we leave the zearch?

I am in danger to  reburse as much

As he was robbed on; ay, and  pay his hurts. 45

If I should vollow  it, all the good cheer

That was provided for the wedding dinner

Is spoiled and lost. Oh, there are two vat pigs

A-zindging by the vire, now by  Saint  Tony,

Too good to eat but on a wedding-day; 50

And then a  goose will bid you all  ‘come cut me!’

Zun Clay, zun Clay – for I must call thee so –

Be of good comfort; take my  muckinder,

And dry thine eyes. If thou be’st true and honest,

And if thou find’st thy conscience clear vrom it, 55

 Pluck up a good heart: we’ll do well enough.

If not, confess,  a truth’s name. But in faith,

I durst be sworn upon all holy books,

John Clay would ne’er commit a robbery

 On his own head.

CLAY

No, truth is my rightful judge; 60

 I have kept my hands here hence fro’ evil speaking,

Lying, and slandering, and my tongue from stealing.

 He do not live this day can say  ‘John Clay,

I ha’ zeen thee, but  in the way of honesty.’

  TO-PAN

Faith,neighbour Medley, I durst be his   borrow, 65

 He would not look a true man in the vace.

CLAY

I take the town to  concord, where I dwell,

All Kilburn be my witness, if I were not

Begot in bashfulness, brought up in  shamefacedness.

Let ’un bring a dog but to my vace, that can 70

Zay I ha’ beat ’hun,  and without a vault;

 Or but a cat, will swear upon a book

I have as much as zet avire her tail,

And I’ll give him or her a crown for  ’mends.

But to give out and zay I have robbed a captain! 75

 Receive me at the latter day, if I

E’er thought of any such matter, or could mind it –

MEDLEY

No, John, you are come of too good  personage.

I think my gossip Clench and Master Turf

Both think you would   n’attempt no such voul matter. 80

TURF

But how unhappily it comes to pass

Just on the wedding-day! I cry me mercy,

I had almost forgot the hue and cry.

Good neighbour Pan, you are the thirdborough,

And D’ogenes Scriben, you my learnèd writer, 85

Make out a new purcept – Lord, for thy goodness,

I had forgot my daughter all this while!

The idle knave hath brought no news from her.

Here comes the sneaking Puppy. What’s the news?

My heart! My heart! I fear all is not well, 90

 Something’s   mishapped, that he is come without her.

3.2   [Enter] PUPPY [and] DAME TURF to them.

PUPPY

Oh, where’s my master? My master? My master?

DAME TURF

Thy master! What wouldst with thy master, man?

There’s thy master.

TURF

What’s the matter, Puppy?

PUPPY

Oh, master! Oh, dame! Oh, dame! Oh, master!

DAME TURF

What say’st thou to thy master, or thy dame? 5

PUPPY

Oh, John Clay! John Clay! John Clay!

TURF

What of John Clay?

MEDLEY

 Luck grant he bring not news he shall be hanged!

CLENCH

The world  forfend! I hope it is not so  well.

CLAY

Oh, Lord! Oh me, what shall I do?  Poor John!

PUPPY

Oh, John Clay! John Clay! John Clay!

CLAY

 [Aside]  Alas, 10

That ever I was born! I will not  stay by’t,

For all the tiles in Kilburn.  [Exit unobserved.]

DAME TURF

What of Clay?

Speak, Puppy: what of him?

PUPPY

He hath lost, he hath lost –

TURF

For luck sake speak, Puppy: what hath he lost?

PUPPY

Oh, Audrey, Audrey, Audrey!

DAME TURF

What of my daughter Audrey? 15

PUPPY

I tell you, Audrey – do you understand me?

Audrey, sweet master, Audrey, my dear dame –

TURF

Where is she? What’s become of her, I pray thee?

PUPPY

Oh, the servingman! The servingman! The servingman!

TURF

What talk’st thou of the servingman? Where’s Audrey? 20

PUPPY

Gone with the servingman, gone with the servingman.

DAME TURF

Good Puppy, whither is she gone with him?

PUPPY

I cannot tell. He  bade me bring you word

The Captain  lay at the Lion, and before

I came  again, Audrey was gone with the servingman. 25

I tell you, Audrey’s run away with the servingman.

TURF

 ’Od ’socks, my woman, what shall we do now?

DAME TURF

Now,  so you help not, man, I know not, I.

TURF

This was your  pomp of maids! I told you on’t.

Six maids to vollow you, and not leave one 30

To wait upo’ your daughter! I zaid  Pride

Would be  paid one day, her old vippence, wife.

MEDLEY

 [To Puppy] What of John Clay, Ball Puppy?

PUPPY

He hath lost –

MEDLEY

His life for  velony?

PUPPY

No, his wife by villainy.

TURF

Now villains both! Oh, that same hue and cry! 35

Oh, neighbours! Oh, that cursèd servingman!

Oh, maids! Oh, wife! But John Clay, where’s he?

 Clay’s first missed.

How! Fled for vear, zay ye? Will he  slip us now?

We that are sureties must  require ’hun out.

How shall we do to find the servingman? 40

 Cock’s bodikins, we must not lose John Clay!

Audrey, my daughter Audrey too! Let us zend

To all the towns and zeek her; but alas,

The hue and cry, that must be looked unto.

3.3   [Enter SQUIRE] TUB to them.

TUB

What, in a passion, Turf?

TURF

Ay, good Squire Tub.

Were never honest  varmers thus perplexed.

TUB

Turf, I am  privy to thy deep unrest,

The ground of which springs from an idle plot

 Cast by a suitor to your daughter Audrey – 5

And thus much, Turf, let me  advertise you:

Your daughter Audrey met I on the way,

With Justice Bramble in her company,

Who means to marry her at Pancridge church.

And there is Chanon Hugh to meet them ready. 10

Which to prevent, you must not  trust delay,

But wingèd speed must  cross their sly intent.

Then  hie thee, Turf; haste to forbid the banns.

TURF

Hath Justice Bramble got my daughter Audrey?

 A little while shall he enjoy her, zure. 15

But oh, the hue and cry! That hinders me;

I must  pursue that, or  neglect my journey.

I’ll e’en leave all, and with the  patient ass,

The over-laden ass, throw off my burden,

And  cast mine office;  pluck in my large ears 20

 Betimes, lest some  disjudge ’em to be horns.

I’ll  leave to beat it on the broken hoof,

And ease my  pasterns; I’ll no more high constables.

TUB

I cannot choose but smile to see thee troubled

With such a  bald,  half-hatchèd circumstance! 25

 The Captain was not robbed, as is reported;

That trick the Justice craftily devised

To break the marriage with the tile-man Clay.

The hue and cry was merely  counterfeit;

The rather may you judge it to be such 30

Because the bridegroom was described to be

One of the thieves,  first i’the velony.

Which, how far ’tis from him, yourselves may guess;

’Twas Justice Bramble’s  vetch, to get the wench.

TURF

And is this true, Squire Tub?

TUB

Believe me, Turf, 35

As I am a squire; or  less, a gentleman.

TURF

I take my office back, and my authority,

Upon Your Worship’s words. – Neighbours, I am

High constable again. Where’s my zon Clay?

He shall be zon yet. – Wife,  your meat by leisure: 40

Draw back the spits.

DAME TURF

That’s done already, man.

TURF

I’ll break  this marriage off; and afterward,

She shall be given to her first betrothed.

Look to the meat, wife, look well to the roast.

 [Exit with Clench, Medley, To-Pan, and Scriben.]

TUB

I’ll follow him  aloof to see the  event. 45 [Exit.]

PUPPY

Dame, mistress, though I do not turn the spit,

 I hope yet the pig’s head.

DAME TURF

Come up,  Jack-sauce;

It shall be served in to you.

PUPPY

No, no service,

But a reward for service.

DAME TURF

I  still took you

For an unmannerly Puppy. Will you come, 50

And vetch more wood to the vire, Master Ball?

PUPPY

I, wood to the  vire? I shall piss it out first.

You think to  make me e’en your ox, or ass,

Or anything. Though I cannot  right myself

On you, I’ll sure revenge me on your meat. 55[Exeunt.]

3.4    [Enter] LADY TUB, POL-MARTEN, [and] WISP.

POL-MARTEN

Madam, to Kentish Town we are got at length,

But by the way we cannot meet the Squire,

Nor by inquiry can we hear of him.

Here is Turf’s house, the father of the maid.

LADY TUB

Pol-Marten, see, the streets are  strewed with herbs; 5

And here  hath been a wedding, Wisp, it seems!

Pray Heaven this bridal be not for my son!

Good Marten, knock; knock quickly; ask for Turf.

My thoughts  misgive me, I am in such a doubt –

POL-MARTEN

[Knocking] Who keeps the house here?

PUPPY

 [Within] Why, the door and walls 10

Do keep the house.

POL-MARTEN

I ask then, who’s within?

PUPPY

Not you that are without.

POL-MARTEN

Look forth, and speak

Into the street, here. Come before my lady.

PUPPY

Before my lady! Lord have mercy upon me.

If I do come before her, she will see 15

The handsom’st man in all the town,  pardee!

 [Enter] PUPPY.

Now stand I  vore her, what zaith  velvet she?

LADY TUB

Sirrah, whose man are you?

PUPPY

Madam, my master’s.

LADY TUB

And who’s thy master?

PUPPY

What you tread on, madam.

LADY TUB

I tread on an old turf.

PUPPY

That Turf’s my master. 20

LADY TUB

A merry fellow! What’s thy name?

PUPPY

Ball Puppy

They call me at home; abroad, Hannibal Puppy.

LADY TUB

Come hither, I must kiss thee,  Valentine Puppy.

Wisp, ha’ you got you a Valentine?

WISP

None, madam.

He’s the first stranger that I saw.

LADY TUB

To me 25

He is so, and such. Let’s share him equally.

 [They struggle to kiss him.]

PUPPY

Help, help, good dame! A rescue, and in time!

 Instead of  bills, with  colstaves come; instead of spears, with spits;

Your  slices serve for slicing swords, to save me and my wits.

A lady and her woman here, their usher eke by side – 30

But he stands mute – have plotted how your Puppy to divide.

3.5   [Enter] DAME TURF [and the] MAIDS to them.

DAME TURF

How now, what noise is this with you, Ball Puppy?

PUPPY

Oh, dame! And fellows o’the kitchen! Arm,

Arm, for my safety, if you love your Ball!

Here is a strange thing called a Lady, a  mad-dame,

And a  device of hers,  yclept her woman, 5

Have plotted on me in the king’s highway

To steal me from myself, and cut me in halves,

To make one Valentine to serve ’em both;

This for my right-side, that my left-hand love.

DAME TURF

So saucy, Puppy? To use no more reverence 10

Unto my lady and her  velvet gown?

LADY TUB

Turf’s wife, rebuke him not; your man doth please me

With his  conceit. Hold, there are ten  old nobles,  [Giving money.]

To make thee merrier yet, half-Valentine.

PUPPY

I thank you, right-side; could my left as much 15

’Twould make me a man of  mark: young Hannibal!

LADY TUB

Dido shall make that good, or I will for her.

Here, Dido Wisp, there’s for your Hannibal;  [Giving money.]

He is  your countryman, as well as Valentine.

WISP

Here, Master Hannibal: my lady’s bounty 20

For her poor woman, Wisp.  [Giving money.]

PUPPY

Brave Carthage queen!

And such was Dido: I will ever be

Champion to her, who  Juno is to thee.

DAME TURF

Your Ladyship is very welcome here.

Please you, good madam, to go near the house. 25

PUPPY

Turf’s wife, I come thus far to seek thy husband,

Having some business to impart unto him.

Is he at home?

DAME TURF

Oh no, an’t shall please you;

He is posted hence to Pancridge,  with a witness.

Young Justice Bramble has  kept level coil 30

Here in our quarters, stole away our daughter,

And Master Turf’s run after,  as he can,

To stop the marriage, if it  will be stopped.

POL-MARTEN

Madam, these tidings are not much amiss,

For if the Justice have the maid  in keep, 35

You need not fear the marriage of your son.

LADY TUB

That somewhat easeth my suspicious breast.

Tell me, Turf’s wife, when was my son with Audrey?

How long is’t since you saw him at your house?

PUPPY

Dame, let me take this  rump out of your mouth. 40

DAME TURF

What mean you by that, sir?

PUPPY

Rump and tail’s all one.

But I would use a reverence for my lady;

I would not zay,   sir-reverence, ‘The  tale

Out o’your mouth’, but rather  ‘Take the rump.’

DAME TURF

A well-bred youth! And vull of  favour you are. 45

PUPPY

What might they zay, when I were gone, if I

Not weighed my wordz?  ‘This Puppy is a vool;

Great Hannibal’s an ass: he had no breeding.’

 No, Lady gay, you shall not zay

That your Val Puppy was so unlucky 50

In speech to fail as  t’name a tail,

 Be as be may be, ’vore a fair lady.

LADY TUB

Leave  jesting. Tell us when you saw our son.

PUPPY

Marry, it is two hours ago.

LADY TUB

Sin’ you saw him?

PUPPY

You might have seen him too, if you had looked up, 55

For it shined  as bright as day.

LADY TUB

 I mean my son.

PUPPY

Your sun and our sun, are they not all one?

LADY TUB

Fool, thou mistak’st. I asked thee for my  son!

PUPPY

I had thought there had been no more suns than one.

 I know not what you ladies have, or may have. 60

POL-MARTEN

Didst thou ne’er hear my lady had a son?

PUPPY

She may have twenty; but for a son, unless

She mean precisely Squire Tub, her zon,

He was here now, and brought my master word

That Justice Bramble had got Mistress Audrey. 65

But whither he be gone,  here’s none can tell.

LADY TUB

Marten, I wonder at this strange discourse.

The  fool, it seems, tells true; my son, the Squire

Was doubtless here this morning. For the match,

I’ll smother what I think, and staying here, 70

Attend the sequel of this strange beginning. –

Turf’s wife, my people and I will trouble thee,

Until we hear some tidings of thy husband;

 The rather for my  parti-Valentine.  [Exeunt.]

3.6       [Enter] TURF, AUDREY, CLENCH, MEDLEY, TO-PAN, [and] SCRIBEN.

TURF

Well, I have carried it, and will  triumph

Over this justice as becomes a constable,

And a high constable. Next our  Saint George,

Who rescued the king’s daughter, I will ride;

Above  Prince Arthur.

CLENCH

Or our  Shoreditch Duke. 5

MEDLEY

Or  Pancridge Earl.

  TO-PAN

Or  Bevis, or Sir  Guy,

Who were high constables both.

CLENCH

One of Southampton –

MEDLEY

The t’other of Warwick Castle.

TURF

You shall work it

Into a  story for me, neighbour Medley,

 Over my chimney.

SCRIBEN

I can give you, sir, 10

A Roman story of a petty-constable,

That had a daughter that was called  Virginia,

Like Mistress Audrey, and as young as she;

And how her father bare him in the business

’Gainst Justice Appius, a  decemvir in Rome, 15

And  justice of assize.

TURF

That, that, good D’ogenes!

A learnèd man is a chronicle.

SCRIBEN

I can tell you

A thousand: of great  Pompey,  Caesar,  Trajan,

All the high constables there.

TURF

That was their place!

They were no more.

SCRIBEN

 Dictator and high constable 20

Were both the same.

MEDLEY

High constable was more, though!

He laid Dick Tator by the heels.

TO-PAN

Dick   Tooter!

H’was one o’the  waits o’the city, I ha’ read o’hun;

He was a fellow would be drunk, debauched –

And he did zet ’un i’the stocks indeed: 25

His name  was  Vadian, and a cunning Tooter.

AUDREY

Was ever silly maid thus  posted off,

That should have had three husbands in one day,

Yet, by bad fortune, am  possessed of none?

 I went to church to have been wed to Clay; 30

Then Squire Tub he seized me on the way

And thought to ha’ had me, but he  missed his aim;

And Justice Bramble, nearest of the three,

Was well-nigh married to me, when by chance

In rushed my father and broke off that dance. 35

TURF

Ay, girl, there’s ne’er a justice  on ’em all

Shall teach the Constable  to guard his own.

Let’s back to Kentish Town, and there make merry;

These news will be glad tidings to my wife.

Thou shalt have Clay, my wench; that word shall stand. 40

He’s found by this time, sure, or else he’s drowned.

The wedding dinner will be spoiled; make haste.

AUDREY

Husbands, they say,  grow thick but thin are sown;

I care not who it be,  so I have one.

TURF

 Ay, zay you zo? Perhaps you shall ha’ none for that. 45

AUDREY

Now  out  on me! What shall I do then?

MEDLEY

Sleep, Mistress Audrey, dream on  proper men. [Exeunt.]

3.7    [Enter CHANON] HUGH [and] PREAMBLE.

HUGH

 O bone Deus! Have you seen the like?

 Here was, Hodge hold thine ear fair, whilst I strike.

Body o’me, how came this  gear about?

PREAMBLE

I know not, Chanon, but it falls out  cross.

Nor can I make conjecture by the circumstance 5

Of these events; it was impossible,

Being so  close and  politicly carried,

To come so quickly to the ears of Turf.

O priest, had but thy slow delivery

Been nimble, and thy  lazy Latin tongue 10

But run the forms o’er with that swift  dispatch

As had been requisite, all had been well!

HUGH

 What should have been, that never loved the friar;

But thus you see th’old adage verified,

  Multa cadunt inter – you can guess the rest. 15

 Many things fall between the cup and lip,

And though they touch, you are not sure to drink.

You lacked good fortune, we had done our parts;

 Give a man fortune, throw him i’the sea,

 The properer man, the worse luck.  Stay a time; 20

 Tempus edax in time the stately ox, etc.

 Good counsels  lightly never come too late.

PREAMBLE

You, sir, will  run your counsels out of breath.

HUGH

 Spur a free horse, he’ll run himself to death.

 [Enter] METAPHOR.

 Sancti Evangelistae! Here comes Miles! 25

PREAMBLE

What news, man, with our new-made pursuivant?

METAPHOR

A pursuivant! Would I were  or more  pursy,

And had more store of money, or less pursy,

And had more store of breath. You call me pursuivant!

But I could never  vaunt of any purse 30

I had  sin’ yo’ were my godfathers and godmothers,

And ga’ me that nickname.

PREAMBLE

What now’s the matter?

METAPHOR

Nay,  ’tis no matter, I ha’ been simply beaten.

HUGH

What is become o’the Squire and thy prisoner?

METAPHOR

The  lines of blood,  ran streaming from my head, 35

Can speak what rule the Squire hath kept with me.

PREAMBLE

I pray thee, Miles, relate the manner how.

METAPHOR

 Be’t known unto you by these presents then,

That I, Miles Metaphor, Your Worship’s clerk,

Have e’en been  beaten to an allegory 40

By multitude of hands. Had they been but

Some five or six,  I’d whipped ’em all like  tops

In Lent, and hurled ’em into  Hobbler’s hole,

Or the next ditch. I had cracked all their  costards

As nimbly as a squirrel will crack nuts, 45

And flourished like to   Hercules, the porter,

Among the pages. But when they came on

Like bees about a hive,  crows about carrion,

 Flies about sweetmeats, nay, like  watermen

About a fare, then was poor Metaphor 50

Glad  to give up the honour of the day,

To quit his charge to them, and run away

To save his life, only to tell this news.

HUGH

How  indirectly all things have fall’n out!

I cannot choose but wonder  what they were 55

Rescued your rival from the keep of Miles;

But most of all, I cannot well digest

The manner how our purpose came to Turf.

PREAMBLE

Miles, I will see that all thy hurts be dressed.

As for the Squire’s escape, it matters not; 60

We have by this means disappointed him,

And that was all the  main I aimèd at.

But Chanon Hugh, now muster up thy wits,

And call thy thoughts into the  consistory.

Search all the secret  corners of thy cap 65

To find another  quaint devisèd  drift

To disappoint her marriage with this Clay.

Do that, and I’ll reward thee  jovially.

HUGH

Well said,  Magister Justice.  If I fit you not

With such a new and well-laid stratagem 70

As never yet your ears did hear a finer,

Call me with Lily Bos, Fur, Sus, atque Sacerdos.

PREAMBLE

I hear there’s comfort in thy words yet, Chanon.

I’ll trust thy  regulars, and say no more.

 [Exeunt Preamble and Chanon Hugh.]

METAPHOR

I’ll follow too. And if the  dapper priest 75

Be but as cunning,  point in his device,

As I was in  my lie, my master Preamble

Will  stalk as  led by the nose with these new promises,

And fatted with  supposes of fine hopes. [Exit.]

3.8    [Enter] TURF, DAME TURF, LADY TUB, POL-MARTEN, AUDREY, [and] PUPPY.

TURF

Well, madam, I may thank the Squire, your son;

For but for him, I had been  overreached.

DAME TURF

Now  Heaven’s blessing light upon his heart!

We are beholden to him, indeed, madam.

LADY TUB

But can you not  resolve me where he is? 5

Nor about what his purposes were  bent?

TURF

Madam, they no whit were concerning me,

And therefore was I less inquisitive.

LADY TUB

[To Audrey] Fair maid, in faith,  speak truth and not dissemble:

Does he not often come and visit you? 10

AUDREY

His Worship now and then, please you, takes pains

To see my father and mother; but for me,

I know myself too  mean for his high thoughts

To stoop at, more than asking a light question

To make him merry, or to pass his time. 15

LADY TUB

A sober maid! – Call for my woman, Marten.

POL-MARTEN

The maids and her half-Valentine have plied her

With court’sy of the bride-cake and the bowl,

  As she is laid awhile.

LADY TUB

Oh, let her rest!

We will cross o’er to   Can’bury in the interim, 20

And so make home. Farewell, good Turf, and thy wife.

I wish your daughter joy.

TURF

Thanks to Your Ladyship.

 [Exit Lady Tub with Pol-Marten.]

Where is John Clay now? Have you seen him yet?

DAME TURF

No, he has hid himself out of the way,

For fear o’the hue and cry.

TURF

What, walks that shadow 25

Avore ’un still? Puppy, go seek ’un out,

Search all the corners that he  haunts unto,

And call ’un forth. We’ll once more to the church

And try our vortunes. Luck, son Valentine!

Where are the wisemen all of Finzbury? 30

PUPPY

Where wisemen should be: at the ale and bride-cake.

I would this couple had their  destiny,

Or to be hanged or married out o’the way;

Man cannot get the  mount’nance of an eggshell

To  stay his stomach.

 Enter the NEIGHBOURS to Turf.

Vaith, vor mine own part, 35

I have zupped up so much broth as would have covered

A leg o’ beef  o’er head and ears i’the  porridge-pot,

And yet I cannot  sussify wild nature.

Would they were once dispatched, we might to dinner.

 I am with child of a huge stomach, and  long, 40

Till by some honest midwife-piece of beef

I be delivered of it. I must go now

And hunt out for this Kilburn calf, John Clay,

Whom where to find, I know not, nor which way. [Exit.]

3.9   [Enter] to them CHANON HUGH, like Captain Thumbs.

HUGH

 [Aside] Thus as a beggar in a king’s disguise,

Or an old cross well  sided with a maypole,

Comes Chanon Hugh,  accoutred as you see,

Disguised  soldado-like: mark his  device.

The Chanon is that Captain Thumbs,  was robbed; 5

These bloody  scars upon my face are wounds;

This scarf upon mine arm shows my late hurts,

And thus am I to  gull the Constable.

 Now have among you for a man at arms! –

Friends, by your leave, which of you is one Turf? 10

TURF

Sir, I am Turf, if you would speak with me.

HUGH

With thee, Turf, if thou be’st high constable.

TURF

I am both Turf, sir, and high constable.

HUGH

Then, Turf or Scurf, high or low constable,

Know, I was once a captain at  Saint  Quentins, 15

And passing ’cross the ways over the country

This morning, betwixt  this and Hampstead Heath,

Was by a crew of clowns robbed,  bobbed, and hurt.

No sooner had I got my wounds bound up,

But with much pain I went to the next justice, 20

One Master Bramble, here at Maribone:

And here a warrant is, which he hath directed

For you, one Turf – if your name be Toby Turf –

Who have  let fall, they say, the hue and cry.

And you shall answer it afore the Justice. 25

 [He presents a warrant.]

TURF

Heaven and Hell, dogs, devils, what is this!

Neighbours, was ever constable thus crossed?

What shall we do?

MEDLEY

Faith, all go hang ourselves;

I know no other way to ’scape the law.

 [Enter PUPPY.]

PUPPY

News, news! Oh, news –

TURF

What, hast thou found out Clay? 30

PUPPY

No, sir, the news is that I cannot find him.

HUGH

[To Turf] Why do you dally, you damned  russet coat?

You peasant, nay, you clown, you constable!

See that you bring forth the suspected party,

Or by mine honour – which I won in field – 35

I’ll make you pay for it afore the Justice.

TURF

Fie, fie! – Oh, wife,  I’m now in a fine pickle.

He that was most suspected is not found,

And which now makes me think he did the deed,

He thus absents him and dares not be seen. – 40

Captain, my  innocence will plead for me. –

Wife,  I must go, needs, whom the devil drives.

Pray for me, wife and daughter, pray for me.

HUGH

I’ll lead the way.  [Aside] Thus is the match put off,

And if my plot succeed, as I have laid it, 45

My captainship shall  cost him many a crown.

 They [Hugh, Turf, and the neighbours] go out.

DAME TURF

So,  we have brought our eggs to a fair market.

Out on that villain Clay! Would he do a robbery?

I’ll ne’er trust  smooth-faced tile-man for his sake.

AUDREY

Mother,  the still sow eats up all the  draff. 50

 They [Audrey and Dame Turf] go out.

PUPPY

Thus is my  master, Toby Turf, the pattern

Of all the painful a’ventures now in print!

 I never could hope better of this match,

This bride-ale; for the night before today –

Which is within man’s memory, I take it – 55

At the report of it, an  ox did speak,

Who died soon after; a cow lost her calf;

The  bell-wether was  flayed for’t; a fat hog

Was  singed, and washed, and shaven all over, to

Look ugly  ’gainst this day; the ducks they quacked; 60

The hens too cackled, at the noise whereof

A drake was seen to dance a headless round;

The goose was  cut i’the head to hear it too.

Brave  Chant-it-clear, his noble heart was done,

His  comb was cut, and two or three o’his wives, 65

Or fairest concubines, had their necks broke

Ere they would zee this day. To mark the  verven’

Heart of a beast, the very pig, the pig

This very  mornin’, as he was a-roasting,

 Cried out his eyes, and made a show as he would 70

Ha’ bit in two the spit, as he would say,

 ‘There shall no roast meat be this dismal day’;

And zure, I think, if I had not got his tongue

Between my teeth and eat it, he had spoke it.

Well, I will in and cry too;  never leave 75

Crying until our maids may  drive a buck

With my salt tears at the next washing day. [Exit.]

4.1    [Enter] PREAMBLE, [CHANON] HUGH [disguised as CAPTAIN THUMBS], TURF, [and] METAPHOR.

PREAMBLE

Keep out those fellows; I’ll ha’ none come in

But the High Constable, the man of peace,

And the queen’s Captain, the brave  man of war.

Now, neighbour Turf, the cause why you are called

Before me by my warrant, but  unspecified, 5

Is this, and pray you mark it thoroughly!

Here is  a gentleman, and, as it seems,

 Both of good birth, fair speech, and peaceable,

Who was this morning robbed here in the wood.

You, for your part, a man of good report, 10

Of credit, landed, and of fair  demesnes,

And by authority high constable,

Are notwithstanding touched in this complaint,

Of being careless in the hue and cry.

I cannot choose but grieve a soldier’s loss, 15

And I am sorry too for your neglect,

 Being my neighbour. This is all I  object.

HUGH

This is not all; I can allege far more,

And almost urge him for an accessary.

Good Master Justice, gi’me leave to speak, 20

For I am plaintiff. Let not  neighbourhood

Make him secure, or stand on  privilege.

PREAMBLE

Sir, I dare use no partiality.

Object then what you please, so it be truth.

HUGH

This more – and which is  more than he can answer – 25

Beside his letting fall the hue and cry,

He doth protect the man charged with the  felony,

And keeps him hid, I hear, within his house,

Because he is  affied unto his daughter.

TURF

I do defy ’hun; so shall she do too. 30

I pray Your Worship’s favour, le’ me have hearing.

I do convess, ’twas told me  such a velony,

And’t not disgrieved me a little, when ’twas told me,

Vor I was going to church to  marry Audrey;

And who should marry her but this very Clay, 35

Who was charged to be the chief thief o’hun all.

Now  I –  the halter stick me if I tell

Your worships any  leazins –  did forethink’un

The truest man, till he waz run away.

I thought I had had ’un as  zure as in a zawpit, 40

Or i’ mine oven; nay, i’the town  pound;

I was  za zure o’hun, I’d ha’ gi’n my life for ’un,

Till he did  start. But now I zee ’un guilty,

 Az var as I can look at ’un. Would you ha’ more?

HUGH

Yes, I will have, sir, what the law will give me. 45

You gave your word to see him safe forthcoming;

I  challenge that, but that is forfeited.

Beside, your carelessness in the pursuit

Argues your slackness and neglect of duty,

Which  ought be punished with severity. 50

PREAMBLE

He speaks but reason, Turf. Bring forth the man,

And you are quit; but otherwise, your word

Binds you to make amends for all his loss.

 And think yourself befriended, if he take it

Without a  farther suit or going to law. 55

Come to a  composition with him, Turf;

 The law is costly, and will  draw on charge.

TURF

Yes, I do know, I vurst mun  vee a returney,

And then  make legs to my great man o’law

To be o’my counsel, and take  trouble-vees, 60

And yet zay nothing  vor me, but devise

All  district means to  ransackle me o’my money.

A pest’lence prick the throats o’hun!  I do know hun,

As well az I waz i’their bellies, and brought up there.

What would you ha’ me do? What would you ask of me? 65

HUGH

 I ask the restitution of my money,

And will not  bate one penny o’the sum;

Fourscore and five pound. I ask besides

Amendment for my hurts; my pain and suffering

Are loss enough for me, sir,  to sit down with. 70

I’ll put it to Your Worship; what you award me

I’ll take, and gi’ him a general release.

PREAMBLE

And what say you now, neighbour Turf?

TURF

I put it

 E’en to Your Worship’s  bitterment,  hab, nab.

 I shall have a chance o’the dice for’t, I hope, let ’em e’en run,

and – 75

PREAMBLE

Faith, then I’ll pray you, ’cause he is my neighbour,

To take a hundred pound, and  give him day.

HUGH

Saint Valentine’s Day, I will, this very day,

Before sunset; my bond is forfeit  else.

TURF

Where will you ha’ it paid?

HUGH

Faith, I am a stranger 80

Here i’the country. Know you Chanon Hugh,

The vicar of Pancras?

TURF

Yes,  who knows not him?

HUGH

I’ll make him my attorney to receive it,

And give you a discharge.

TURF

Whom shall I send for’t?

PREAMBLE

Why, if you please, send Metaphor, my clerk. 85

And, Turf, I much commend thy willingness;

It’s argument of thy integrity.

TURF

But my  integrity shall be myzelf still.

Good Master Metaphor, give my wife this key,

And do but  whisper it into her hand; 90

She knows it well enough. Bid her, by that,

Deliver you the two zealed bags o’silver

That lie i’the corner o’the cupboard stands

At my bedside – they’re vifty pound apiece –

And bring ’em to your master.

METAPHOR

If I prove not 95

As just a carrier as my friend  Tom Long was,

Then  call me his  curtal, change my name of Miles,

To Guiles, Wiles, Piles, Biles, or the foulest name

You can devise, to  crambe with for ale.

HUGH

 [Aside] Come hither, Miles; bring by that token too 100

Fair Audrey. Say her father sent for her;

Say Clay is found and waits at Pancras church,

Where I attend to marry them in haste.

For by this means, Miles, I may say’t to thee,

Thy master must to Audrey married be. 105

But  not a word but mum! Go, get thee gone.

Be wary of thy charge, and keep it close.

METAPHOR

O super-dainty Chanon! Vicar   incony!

Make no delay, Miles, but away,

And bring the wench and money. 110 [Exit.]

HUGH

 [To Turf] Now, sir, I see you meant but honestly,

And but that business calls me hence away,

I would not leave you till the sun were lower –

 [Aside to Preamble] But Master Justice, one word, sir, with you.

By the same token is your mistress sent for 115

By Metaphor, your clerk, as from her father,

Who, when she comes, I’ll marry her to you,

 Unwitting to this Turf, who shall attend

Me at the parsonage.  [Aside] This was my plot,

Which I must now make good; turn Chanon again, 120

In my square cap. – I humbly take my leave.

PREAMBLE

Adieu, good Captain.  [Exit Hugh.]

Trust me, neighbour Turf,

He seems to be a sober gentleman,

But this distress hath somewhat stirred his patience,

And men, you know, in such extremities 125

 Apt not themselves to points of courtesy.

I’m glad you ha’ made this end.

TURF

You stood my friend,

I thank Your Justice-Worship; pray you be

Prezent anon at tend’ring o’the money,

And zee me have a discharge, vor I ha’ no craft 130

I’your law  quiblins.

PREAMBLE

I’ll secure you, neighbour. [Exeunt.]

4   The Scene Interloping
 [Enter] MEDLEY, CLENCH, TO-PAN, [and] SCRIBEN.

MEDLEY

Indeed there is a  woundy luck in names, sirs,

And a  main mystery, an’ a man knew where

To vind it. My godsire’s name, I’ll tell you,

Was In-and-In  Shittle, and a weaver he was,

And it did fit his craft: for so his shittle 5

Went in and in still, this way, and then that way.

And he named me In-and-In Medley; which serves

A joiner’s craft, because that we do lay

Things  in and in, in our work. But I am truly

 Architectonicus professor, rather, 10

That is, as one would zay, an  architect.

CLENCH

As I am a varrier and a  visicary,

Horse-smith of Hampstead, and the whole town  leech –

MEDLEY

Yes, you ha’ done woundy cures, gossip Clench.

CLENCH

An’ I can zee the  stale once through a  urine-hole, 15

I’ll give a shrewd guess, be it man or beast.

I cured an ale-wife once that had the  staggers

Worse than five horses, without  rowelling.

My  godphere was a  Rabian or a Jew –

You can tell, D’oge – they called ’un Doctor  Rasi. 20

SCRIBEN

One Rasis was a great Arabic doctor.

CLENCH

He was King Harry’s doctor, and my godphere.

TO-PAN

Mine was a  merry-Greek, To-Pan of  Twyford,

A jovial tinker, and a  stopper of holes,

Who left me metal-man of Belsize, his heir. 25

MEDLEY

But what was yours, D’oge?

SCRIBEN

Vaith, I cannot tell

If mine were kursined or no, but zure he had

A kursin name that he left me,  Diogenes.

A mighty learned man, but  pest’lence poor;

Vor h’had no house, save an old tub, to dwell in – 30

I vind that in records – and  still he turned it

I’the wind’s teeth, as’t blew on his backside,

And there they would lie  routing one at other

A week, sometimes.

MEDLEY

Thence came  a tale of a tub,

And the virst tale of a tub, old D’ogenes’ tub. 35

SCRIBEN

That was avore Sir Peter Tub or his lady.

TO-PAN

Ay, or the Squire their son, Tripoly Tub.

CLENCH

The Squire is a fine gentleman!

MEDLEY

He is more:

A gentleman  and a half; almost a knight;

Within zix inches. That’s his true measure. 40

CLENCH

Zure, you can  gauge ’hun.

MEDLEY

To a  streak, or less;

I know his d’ameters and circumference.

A knight is six diameters, and a squire

Is vive and zomewhat more; I know’t by compass

And scale of man. I have upo’ my rule here 45

The just perportions of a knight, a squire;

With a tame justice, or an officer  rampant

Upo’ the bench, from the high constable

Down to the headborough, or  tithingman,

Or  meanest minister o’the peace, God save ’un. 50

TO-PAN

Why, you can tell us  by the  squire, neighbour,

Whence he is called a constable, and  whaffore.

MEDLEY

No, that’s a  book-case; Scriben can do that.

That’s writing and reading, and records.

SCRIBEN

Two words,

 Cyning and  staple, make a constable; 55

As we’d say, a hold or stay for the king.

CLENCH

All constables are truly  Johns-for-the-king,

Whate’er their names are, be they Tony or Roger.

MEDLEY

And all are sworn, as  vingars o’one hand,

To hold together ’gainst the breach o’the peace; 60

The High Constable is the thumb, as one would zay,

The  holdfast o’the rest.

TO-PAN

Pray luck he speed

Well i’the business between Captain Thumbs

And him!

MEDLEY

I’ll warrant ’un for a  groat;

I have his measures  here in ’rithmetic, 65

How he should bear ’unself in all the lines

Of’s place and office. Let’s zeek ’un out.

[Exeunt.]

4.2    [Enter] TUB [and] HILTS.

TUB

Hilts, how dost thou like o’this, our good day’s work?

HILTS

 As good e’en ne’er a whit, as ne’er the better.

TUB

Shall we to  Pancridge or to Kentish Town, Hilts?

HILTS

Let Kentish Town or Pancridge come to us,

If either will. I will go home again. 5

TUB

Faith, Basket, our success hath been but bad,

And nothing prospers that we undertake;

For we can neither meet with Clay, nor Audrey,

The Chanon Hugh, nor Turf the constable.

We are like men that wander in strange woods, 10

And lose ourselves in search of them we seek.

HILTS

This was because we  rose on the wrong side;

But as I am now here, just in the midway,

I’ll zet my sword on the  pommel, and that line

The point valls to we’ll take, whether it be 15

To Kentish Town, the church, or home again.

  Enter METAPHOR [disguised still as the pursuivant. He does not see Tub or Hilts.]

TUB

Stay, stay thy hand. Here’s Justice Bramble’s clerk;

The  unlucky hare hath crossed us all this day.

I’ll stand aside whilst thou pump’st out of him

His business, Hilts, and how he’s now employed. 20

HILTS

Let me alone.  I’ll use him in his kind.

METAPHOR

 [To himself] Oh, for a  pad-horse, pack-horse,

or a post-horse,

To bear me on his neck, his back, or his  croup!

I am as weary with running as a mill-horse

That hath led the mill once, twice, thrice about, 25

After the breath hath been out of his body.

I could get up upon a  pannier, a  panel,

Or, to say truth, a very pack-saddle,

Till all my  honey were turned into gall,

And I could sit in the seat no longer. 30

Oh,  for the legs of a lackey now, or a footman,

Who is the  surbater of a clerk courant,

And the  confounder of his   trestles dormant!

 [Hilts comes forward.]

But  who have we here, just in the nick?

HILTS

I am neither  Nick, nor in the nick; therefore 35

You lie, Sir Metaphor.

METAPHOR

Lie! How?

HILTS

Lie so, sir.

  He strikes up his heels.

METAPHOR

I  lie not yet i’my throat.

HILTS

Thou liest o’the ground.

Dost thou know me?

METAPHOR

Yes, I did know you  too late.

HILTS

What is my name, then?

METAPHOR

Basket.

HILTS

Basket what?

METAPHOR

Basket the great –

HILTS

The great what?

METAPHOR

 Lubber – 40

I should say, lover of the Squire, his master.

HILTS

Great is my patience to  forbear thee thus,

Thou   scrapehill scoundrel, and thou scum of man;

Uncivil,  orange-tawny-coated clerk!

 Thou cam’st but half a thing into the world, 45

And wast made up of patches, parings, shreds;

Thou, that when last thou wert put out of service,

 Travell’dst to Hampstead Heath on an Ash Wednesday,

Where thou didst stand six weeks the  Jack of Lent

For boys to hurl, three throws a penny, at thee, 50

 To make thee a purse. See’st thou this bold, bright blade?

This sword shall shred thee as small unto the grave

As minced meat for a pie. I’ll set thee in earth

All, save thy head and thy right arm at liberty

 To keep thy hat off, while I question thee 55

What, why, and whither thou wert going now,

With a face ready to  break out with business.

And tell me truly, lest I dash’t in pieces.

METAPHOR

Then, Basket, put thy  smiter up and hear;

I dare not tell the truth to a drawn sword. 60

 [Hilts sheathes his sword.]

HILTS

’Tis sheathed; stand up, speak without fear or  wit.

METAPHOR

I know not what they mean; but Constable Turf

Sends here his key for monies in his cupboard,

Which he must pay the Captain that was robbed

This morning.  Smell you nothing?

HILTS

No, not I; 65

Thy breeches yet are  honest.

METAPHOR

As my mouth.

Do you not  smell a rat?  I tell you truth,

I think all’s knavery; for the Chanon whispered

Me in the ear, when Turf had gi’n me his key,

By the same token to bring Mistress Audrey 70

 As sent for thither, and to say John Clay

Is found – which is indeed to get the wench

Forth for my master, who is to be married

When she comes there. The Chanon has his  rules

Ready and all there to dispatch the matter. 75

TUB

 [Coming forward] Now, on my life, this is the Chanon’s plot!

Miles, I have heard all thy discourse to Basket.

Wilt thou be true, and I’ll reward thee well,

To make me happy in my Mistress Audrey?

METAPHOR

Your Worship shall dispose of Metaphor 80

Through all his parts, e’en  from the sole o’the head

To the crown o’the foot, to  manage of your service.

TUB

Then do thy message to the Mistress Turf:

Tell her thy token, bring the money hither,

And likewise take young Audrey to thy charge; 85

Which done, here, Metaphor, we will attend,

And  intercept thee. And for thy reward,

You two shall share the money, I the maid.

If any take offence, I’ll make all good.

METAPHOR

But shall I have half the money, sir, in faith? 90

TUB

Ay, on my squireship shalt thou, and my land.

METAPHOR

Then if I make not, sir, the cleanliest ’scuse

To get her hither, and be then as careful

To keep her for you as’t were for myself,

Down o’your knees, and pray that honest Miles 95

May break his neck ere he get o’er two stiles.

 4.3   

TUB

Make haste, then; we will wait here thy return.  [Exit Metaphor.]

This luck unlooked-for hath revived my hopes,

Which were oppressed with a dark melancholy.

In happy time we lingered on the way

To meet these summons of a better sound, 5

Which are the essence of my soul’s content.

HILTS

This  heartless fellow, shame to servingmen,

 Stain of all liveries, what fear makes him do!

 How  sordid, wretched, and unworthy things!

Betray his master’s secrets, ope the  closet 10

Of his devices, force the foolish Justice

Make way for your love, plotting of his own –

Like  him that digs a trap to catch another,

And falls into’t himself!

TUB

So  would I have it,

And hope ’twill prove a jest to  twit the Justice with. 15

HILTS

But that this poor  white-livered rogue should  do’t!

And  merely out of fear!

TUB

And hope of money, Hilts;

 A valiant man will nibble at that bait.

HILTS

Who but a fool will refuse money proffered?

TUB

And sent by so good chance? Pray heaven he  speed. 20

HILTS

If he come  empty-handed, let him  count

To go back empty-headed; I’ll not leave him

So much of brain in’s pate, with pepper and vinegar,

To be served in for  sauce to a calf’s head.

TUB

Thou serv’st him rightly, Hilts.

HILTS

 I’ll seal az much

With my hand as I dare say now with my tongue.

 [Shakes hands with Tub.]

But if you get the  lass from Dargison,

What will you do with her?

TUB

We’ll think o’that

When once we have her in possession, governor. [Exeunt.]

4.4   [Enter] PUPPY, METAPHOR, [and] AUDREY.

PUPPY

You see we trust you, Master Metaphor,

With Mistress Audrey. Pray you, use her well,

As a gentlewoman should be used. For my part,

 I do incline a little to the servingman;

We have been  of a coat – I had one like yours, 5

Till it did  play me such a sleeveless errand

As I had nothing where to put mine arms in,

And then I threw it off. Pray you,  go before her,

Servingman-like, and see that your nose  drop not.

As for example you shall see me. Mark 10

How I go afore her! So do you, sweet  Miles.

She, for her own part, is a woman cares not

What man can do unto her  in the way

Of honesty and good manners. So farewell,

Fair Mistress Audrey; farewell, Master Miles. 15

I ha’ brought you thus far onward o’your way;

I must go back now to make clean the rooms

Where my good lady has been. Pray you commend me

To bridegroom Clay, and bid him bear up  stiff.

METAPHOR

Thank you, good Hannibal Puppy. I shall fit 20

The leg of your commands with the  strait buskins

Of dispatch  presently.

PUPPY

Farewell, fine Metaphor.  [Exit.]

METAPHOR

Come, gentle mistress, will you please to walk?

AUDREY

I love not to be led; I’d go alone.

METAPHOR

Let not the mouse of my good meaning, lady, 25

Be snapped up in the trap of your suspicion,

 To lose the tail there, either of her truth,

Or swallowed by the cat of misconstruction.

AUDREY

You are too  finical for me. Speak plain, sir.

4.5    [Enter] TUB [and] HILTS to them.

TUB

Welcome again, my Audrey, welcome, love!

You shall with me; in faith, deny me not.

I cannot  brook the second hazard, mistress.

AUDREY

Forbear, Squire Tub; as mine own mother says,

I am  not for your mowing.  You’ll be flown 5

Ere I be fledge.

HILTS

Hast thou the money, Miles?

METAPHOR

Here are two bags; there’s fifty pound in each.

TUB

Nay, Audrey, I possess you for this time. –

Sirs, take that coin between you and divide it.

[Giving the money to them.]

My pretty sweeting, give me now the leave 10

To  challenge love and marriage at your hands.

AUDREY

Now out upon you, are you not ashamed?

What will my lady say? In faith, I think

She was at our house, and I think she asked for you,

And I think she  hit me i’th’teeth with you, 15

I thank Her Ladyship, and I think she means

Not to go hence till she has found you.

TUB

 How say you?

Was then my lady mother at your house?

Let’s have a word aside.

AUDREY

Yes, twenty words.

 [Tub and Audrey confer apart.]

 [Enter] LADY [TUB and] POL-MARTEN.

LADY TUB

’Tis strange,  a motion, but I know not what, 20

Comes in my mind, to leave the way to Totten

And turn to Kentish Town again my journey. –

And  see! My son, Pol-Marten, with his Audrey!

 Erewhile we left her at her father’s house,

And hath he thence removed her in such haste! 25

What shall I do? Shall I speak fair, or chide?

POL-MARTEN

Madam, your worthy son with duteous care

Can govern his affections. Rather then

Break off their conference some other way,

Pretending ignorance of what you know. 30

TUB

  An’ this  be all, fair Audrey, I am thine.

 [Lady Tub approaches him.]

LADY TUB

Mine you were once, though scarcely now your own.

HILTS

 ’Slid, my lady, my lady!

  METAPHOR

Is this my lady bright?

TUB

Madam, you  took me now a little tardy.

LADY TUB

 At prayers I think you were. What, so devout 35

Of late, that you will  shrive you to all confessors

You meet by chance? Come, go with me, good Squire,

And leave your  linen. I have now a business,

And of importance, to impart unto you.

TUB

Madam, I pray you, spare me but an hour. 40

Please you to walk before, I follow you.

LADY TUB

It must be now; my business lies this way.

TUB

Will not an hour hence, madam, excuse me?

LADY TUB

Squire, these excuses argue more your guilt.

You have some new device now to project 45

Which the poor tileman scarce will thank you for.

What? Will you go?

TUB

I ha’ ta’en a charge upon me

To see this maid conducted to her father,

Who with the Chanon Hugh  stays her at Pancras,

To see her married to the same John Clay. 50

LADY TUB

’Tis very well; but Squire, take you no care.

I’ll send Pol-Marten with her for that office.

You shall along with me; it is decreed.

TUB

I have a little business with a friend, madam.

LADY TUB

That friend shall stay for you, or you for him. – 55

Pol-Marten, take the maiden to your care;

Commend me to her father.

TUB

I will follow you.

LADY TUB

Tut, tell not me of following.

TUB

I’ll but speak

A word.

LADY TUB

No whispering; you forget yourself,

And make your love too  palpable. A squire, 60

And think so meanly?  Fall upon a cow-shard?

You know my mind. Come, I’ll to Turf’s house,

And  see for Dido and our Valentine. –

Pol-Marten, look to your charge; I’ll look to mine.

 They all go out but Pol-Marten and Audrey.

POL-MARTEN

 [Aside] I smile to think, after so many proffers 65

This maid hath had, she now should fall to me,

That I should have her in my custody!

’Twere but a mad trick to make the  essay,

And  jump a match with her immediately.

She’s fair and handsome, and she’s rich enough. 70

Both time and place  minister fair occasion.

Have at it then! – Fair lady, can you  love?

AUDREY

No, sir; what’s that?

POL-MARTEN

A toy which women use.

AUDREY

If’t be a toy, it’s good to play withal.

POL-MARTEN

We will not stand discoursing o’the toy; 75

The way is short. Please you to  prove’t, mistress?

AUDREY

If you do mean to stand so long upon it,

I pray you let me give it a short  cut, sir.

POL-MARTEN

It’s thus, fair maid: are you disposed to marry?

AUDREY

You are disposed to ask.

POL-MARTEN

Are you to grant? 80

AUDREY

Nay, now I see you are  disposed indeed.

POL-MARTEN

[Aside] I see the wench wants but a little wit,

And that defect her wealth may well supply. –

In plain terms, tell me, will you have me, Audrey?

AUDREY

In as plain terms, I tell you who would ha’ me. 85

John Clay would ha’ me, but he hath too hard hands;

I like not him; besides, he is a thief.

And Justice Bramble, he would fain ha’ catched me;

But the young Squire, he, rather than his life,

Would ha’ me yet and make me a lady, he says, 90

And be my knight to do me true knight’s service,

Before his lady mother.  Can you make me

A lady, would I ha’ you?

POL-MARTEN

I can gi’ you

A silken gown and a rich petticoat,

And a  French hood.  [Aside] All fools love to be  brave. 95

I find  her humour, and I will pursue it.  [Exeunt.]

4.6    Enter LADY [TUB], DAME TURF, SQUIRE TUB, [and] HILTS.

LADY TUB

And as I told thee, she was intercepted

By the Squire here, my son, and this bold  Ruffin,

His man, who safely would have carried her

Unto her father and the Chanon Hugh.

But for more care of the security, 5

My usher hath her now in his grave charge.

DAME TURF

Now on my faith and   halidom, we are

Beholden to Your Worship. She’s a girl,

A foolish girl, and soon may tempted be.

But if this day pass well once o’er her head, 10

 I’ll wish her trust to herself: for I have been

A  very mother to her,  though I say it.

TUB

Madam, ’tis late, and Pancridge is i’your way;

I think Your Ladyship forgets yourself.

LADY TUB

Your mind runs much on Pancridge. Well, young Squire, 15

The  black ox never trod yet  o’your foot;

These idle fancies will forsake you one day. –

Come, Mistress Turf, will you go take a walk

Over the fields to Pancridge, to your husband?

DAME TURF

Madam, I had been there an hour ago, 20

But that I waited on my man, Ball Puppy. –

[She calls] What, Ball, I say! – I think the idle slouch

Be fallen asleep i’the barn, he stays so long.

 [Enter] PUPPY [terrified].

PUPPY

Satin, i’the name of  velvet Satin, dame!

The devil! Oh, the devil is in the barn! 25

Help, help! A legion – spirit  Legion

Is in the barn!  In every straw a devil!

DAME TURF

Why dost thou bawl so, Puppy? Speak, what ails thee?

PUPPY

My name’s  Ball Puppy. I ha’ seen the devil

Among the straw. Oh, for a cross, a  collop 30

Of Friar  Bacon, or a conjuring stick

Of Doctor Faustus! Spirits are in the barn.

TUB

How, spirits in the barn? Basket, go see.

HILTS

Sir, an’ you  were my master ten times over,

And Squire  to boot,  I know, and you shall pardon me. 35

Send me ’mong devils? I zee you love me not.

Hell be at their game, I’ll not trouble them.

TUB

Go see: I warrant thee there’s  no such matter.

HILTS

An’ they were giants, ’twere another matter:

But devils! No, if I be torn in pieces 40

What is your warrant worth? I’ll see the fiend

Set fire o’the barn ere I come there.

DAME TURF

Now all zaints bless us, an if he be there!

He is an ugly sprite, I warrant.

PUPPY

As ever

Held  flesh-hook, dame, or handled fire-fork, rather. 45

They have  put me in a sweet pickle, dame.

But that my lady Valentine smells of  musk,

I should be ashamed to press into this presence.

LADY TUB

Basket, I pray thee, see what is the miracle!

TUB

 [To Hilts] Come, go with me; I’ll lead. Why stand’st

thou, man? 50

HILTS

 Cock’s precious, master, you are not mad indeed?

 You will not go to hell before your time?

TUB

Why art thou thus afraid?

HILTS

No, not afraid,

But by your leave, I’ll come no  nearer the barn.

TUB

Puppy, wilt thou go with me?

  PUPPY

How? Go with you? 55

Whither? Into the barn? To whom? The devil?

Or to do what there? To be torn ’mongst ’hum?

 Stay for my master, the High Constable,

Or In-and-In, the headborough; let them go

Into the barn with warrant, seize the fiend, 60

And set him in the stocks for his ill rule.

’Tis not for me that am but flesh and blood

To meddle with ’un. Vor  I cannot, nor I wu’not.

LADY TUB

I pray thee, Tripoly, look what is the matter!

TUB

That shall I, madam.  [Exit.]

HILTS

Heaven protect my master! 65

I tremble every joint till he be back.

PUPPY

Now, now, even now they are tearing him in pieces.

Now are they tossing of his legs and arms,

Like  loggets at a pear-tree. I’ll to the hole,

Peep in, and look whether he lives or dies. 70

HILTS

 I would not be i’my master’s coat for thousands.

PUPPY

 Then pluck it off and turn thyself away.

  [He peeps through a hole.]

 Oh, the devil! The devil! The devil!

HILTS

Where, man? Where?

DAME TURF

Alas, that ever we were born! So near too!

PUPPY

The Squire hath him in his hand, and leads him 75

Out by the collar.

 [Enter] TUB [and] CLAY.

DAME TURF

Oh, this is John Clay.

LADY TUB

John Clay  at Pancras is, there to be married.

TUB

This was the spirit revelled i’the barn.

PUPPY

 The devil he was! Was this he was crawling

Among the wheat-straw? Had it been the  barley, 80

 I should ha’ ta’en him for the devil in drink,

The  spirit of the bride-ale! But poor John,

Tame John of Clay, that sticks about the bung-hole –

HILTS

If this be all your devil,  I would take

In hand to conjure him. But hell take me 85

If e’er I come in a  right devil’s walk,

If I can keep me out on’t.

TUB

Well meant, Hilts.  [Exit.]

LADY TUB

But how came Clay thus hid here i’the straw,

When news was brought to you all he was at Pancridge,

And you believed it?

DAME TURF

Justice Bramble’s man 90

Told me so, madam; and  by that same token

And other things,  he had away my daughter

And two sealed bags of money.

LADY TUB

Where’s the Squire?

Is he gone hence?

  DAME TURF

H’was here, madam, but now.

CLAY

Is the hue and cry passed by?

PUPPY

Ay, ay, John Clay. 95

CLAY

And am I out of danger to be hanged?

PUPPY

Hanged, John? Yes, sure;  unless, as with the proverb,

You mean to make the choice of your own gallows.

CLAY

Nay, then all’s well. Hearing your news, Ball Puppy,

 You ha’ brought from Paddington, I e’en stole home here, 100

And thought to hide me in the barn e’er since.

PUPPY

Oh, wonderful! And news was brought us here

You were at Pancridge, ready to be married.

CLAY

No, faith, I ne’er was furder than the barn.

DAME TURF

Haste, Puppy! Call forth Mistress Dido Wisp, 105

My lady’s gentlewoman, to her lady,

And call yourself forth, and a couple of maids,

To wait upon me. We are all undone!

My lady is undone!  Her fine young son,

The Squire, is got away.

LADY TUB

 [To Puppy] Haste, haste, good Valentine. 110

DAME TURF

And you, John Clay, you are undone too! All!

My husband is undone, by a true key

But a false token; and myself’s undone

By parting with my daughter, who’ll be married

To somebody that she should not, if we haste not. 115

[Exeunt.]

5.1    [Enter SQUIRE] TUB, POL-MARTEN, [and AUDREY].

TUB

I pray thee, good Pol-Marten, show thy diligence

And faith  in both.  Get her, but so disguised

The Chanon may not know her, and leave me

To plot the rest. I will expect thee here.

POL-MARTEN

You shall, Squire. I’ll perform it with all care, 5

If all my lady’s wardrobe will disguise her.  [Exit Squire Tub.]

Come, Mistress Audrey.

AUDREY

Is the Squire gone?

POL-MARTEN

He’ll meet us  by and by, where he appointed.

You shall be  brave anon as none shall know you.[Exeunt.]

5.2    [Enter] CLENCH, MEDLEY, TO-PAN, [and] SCRIBEN.

CLENCH

I wonder where the queen’s high constable is?

I vear they  ha’ made ’hun away.

MEDLEY

No zure, the Justice

Dare not conzent to that.  He’ll zee ’un forthcoming.

TO-PAN

He must, vor we can all take  corpulent oath

We zaw ’un go in there.

SCRIBEN

Ay, upon record 5

The clock  dropped twelve at Maribone.

MEDLEY

You are right, D’oge!

Zet down to a minute; now ’tis a’most  vour.

 [Enter SQUIRE] TUB [and] HILTS to them.

CLENCH

Here comes Squire Tub.

SCRIBEN

And’s governor, Master  Basket

Hilts; do you know ’hun? A valiant wise vellow,

Az  tall a man on his hands as goes on veet. 10

Bless you, Mas’ Basket.

HILTS

Thank you, good D’oge.

TUB

Who’s that?

HILTS

D’oge Scriben, the great writer, sir, of Chalcot.

TUB

And who the rest?

HILTS

The wisest heads o’the hundred.

Medley the joiner, headborough of Islington,

Pan of Belsize, and Clench, the leech of Hampstead: 15

The High Constable’s council, here, of Finsbury.

TUB

Prezent me to ’em, Hilts: Squire Tub of Totten.

HILTS

Wise men of Finsbury, make place for a squire:

I bring to your acquaintance, Tub of Totten.

Squire Tub, my master, loves all men of virtue, 20

And  longs, az one would zay, till he be one on you.

CLENCH

His Worship’s welcun to our company.

 Would’t were wiser for ’hun!

TO-PAN

Here be some on us

Are called the  witty men over a hundred –

SCRIBEN

And zome a thousand, when the  muster day comes. 25

TUB

I long, as my man Hilts said, and my governor,

To be  adopt in your society.

Can any man make a  masque here i’this company?

TO-PAN

A masque! What’s that?

SCRIBEN

A  mumming, or a show,

With  vizards and fine clothes.

CLENCH

A  disguise, neighbour, 30

Is the true word. There stands the man can do’t, sir:

Medley the joiner, In-and-In of Islington,

The only man at a disguize in Middlesex.

TUB

But who shall write it?

HILTS

Scriben, the great writer.

SCRIBEN

 He’ll do’t alone, sir; he will join with no  man, 35

Though he be a   joiner. In  design, he calls  it,

He must be sole inventor.  In-and-In

Draws with no other in’s  project, he’ll tell you;

It cannot else be  feazible, or conduce;

Those are his ruling words! Pleaze you to hear ’hun? 40

TUB

Yes. Master In-and-In, I have heard of you.

MEDLEY

I can do nothing, I.

CLENCH

He can  do all, sir.

MEDLEY

They’ll tell you so.

TUB

I’d have a  toy presented,

A Tale of a Tub, a story of myself.

You can express a Tub?

MEDLEY

If it conduce 45

To the design, whate’er is feazible.

I can express a  wash-house, if need be,

With a whole pedigree of Tubs.

TUB

No, one

Will be enough to  note our name and family,

Squire Tub of Totten, and to show my adventures 50

This very day. I’d have it in Tub’s Hall,

At Totten Court, my lady mother’s house;

My house indeed, for I am heir to it.

MEDLEY

If   I might see the place and had  surveyed it,

I could say more. For all  invention, sir, 55

Comes by degrees and  on the view of nature;

A world of things concur to the design,

Which make it feazible, if art conduce.

TUB

You say well, witty Master In-and-In.

How long ha’ you studied  engine?

MEDLEY

Since I first 60

 Joined, or did inlay  in wit, some vorty year.

TUB

A pretty time! – Basket, go you and wait

On Master In-and-In to Totten Court,

And all the other wise masters. Show ’em the hall,

And  taste the language of the buttery to ’em. 65

 Let ’em see all the Tubs about the house,

That can raise matter, till I come – which shall be

Within an hour at least.

CLENCH

It will be glorious

If In-and-In will undertake it, sir.

He has a  monstrous medley wit o’his own. 70

TUB

Spare for no cost, either in  boards or hoops,

 To architect your  tub. Ha’ you ne’er a cooper

At London called  Vitruvius? Send for him;

Or old  John Heywood, call him to you to help.

SCRIBEN

He scorns the  motion. Trust to  him alone. 75

5.3   [Enter] LADY TUB, DAME TURF, CLAY, PUPPY, [and] WISP.

LADY TUB

Oh, here’s the Squire! You slipped us finely, son!

These manners to your mother will commend you,

But in another age, not this. Well, Tripoly,

Your father, good Sir Peter, rest his bones,

Would not ha’done this. Where’s my usher, Marten? 5

And your fair Mistress Audrey?

TUB

I not see ’em,

No creature but the four wise masters here

Of Finsbury Hundred, came to  cry their constable,

Who they do say is lost.

DAME TURF

My husband lost!

And my  fond daughter lost, I fear me, too! 10

Where is  your gentleman, madam? – Poor John Clay,

Thou hast lost thy Audrey.

CLAY

  I ha’ lost my wits,

My little wits, good mother; I am distracted.

PUPPY

And I have lost my mistress, Dido Wisp,

Who frowns upon her Puppy, Hannibal. 15

Loss! Loss on every side! A public loss!

Loss o’my master! Loss of his daughter! Loss

Of favour, friends, my mistress! Loss of all!

 [Enter] PREAMBLE [and] TURF.

PREAMBLE

What cry is this?

TURF

My man speaks of some loss.

PUPPY

My master is found!  Good luck, an’t be thy will, 20

Light on us all!

DAME TURF

Oh, husband, are you alive?

They said you were lost.

TURF

Where’s Justice Bramble’s clerk?

Had he the money that I sent for?

DAME TURF

Yes,

Two hours ago; two fifty pounds in silver,

And Audrey too.

TURF

Why Audrey? Who sent for her? 25

DAME TURF

You, Master Turf, the fellow said.

TURF

He lied.

I am  cozened, robbed, undone! Your man’s a thief,

And run away with my daughter, Master Bramble,

And with my money.

LADY TUB

Neighbour Turf, have patience;

I can assure you that your daughter is safe. 30

But for the monies, I know nothing of.

TURF

My  money is my daughter, and my daughter,

She is my money, madam.

PREAMBLE

I do wonder

Your Ladyship comes to know anything

In these affairs.

LADY TUB

Yes, Justice   Bramble, 35

I met the maiden i’the fields by chance

I’the Squire’s company, my son. How he

 Lighted upon her, himself best can tell.

TUB

I intercepted her  as coming hither

To her father, who sent for her by Miles Metaphor, 40

Justice Preamble’s clerk. And had Your Ladyship

Not hindered it, I had  paid fine Master Justice

For his  young warrant, and new pursuivant

He served it by this morning.

PREAMBLE

Know you that, sir?

LADY TUB

You told me, Squire, a quite other tale, 45

But I believed you not; which made me send

Audrey another way by my Pol-Marten,

And take my journey back to Kentish Town,

Where we found John Clay hidden i’the barn,

To ’scape the hue and cry; and here he is. 50

TURF

John Clay again! Nay then,  set cock-a-hoop!

I ha’ lost no daughter,  nor no money, Justice.

John Clay shall pay; I’ll look to you now, John.

Vaith, out it must, as good at  night as morning.

I am e’en as  vull as a piper’s bag with joy, 55

Or a great gun upon  carnation day!

I could weep  lion’s tears to see you, John.

’Tis but two vifty pounds I ha’ ventured for you,

But now I ha’ you, you shall pay whole hundred.

 Run from your  borrows, son! Faith, e’en be hanged. 60

An’ you once  earth yourself, John, i’the barn,

I ha’ no daughter vor you. Who did  verret ’hun?

DAME TURF

My lady’s son, the Squire here, vetched ’hun out.

Puppy had put us all in such a vright

We thought the devil was i’the barn, and nobody 65

Durst venture o’hun.

TURF

I am now resolved

Who shall ha’ my daughter.

DAME TURF

Who?

TURF

  He best deserves her.

Here comes the vicar.

 [Enter CHANON HUGH to them.]

Chanon Hugh, we ha’ vound

John Clay agen! The matter’s all come round.

 5.4  

HUGH

Is Metaphor returned yet?

PREAMBLE

All is turned

Here to confusion, we ha’ lost our plot;

I fear my man is run away with the money,

And Clay is found, in whom old Turf is sure

To save his stake.

HUGH

What shall we do then, Justice? 5

PREAMBLE

The bride was met i’the young Squire’s hands.

HUGH

And what’s become of her?

PREAMBLE

None here can tell.

TUB

Was not my mother’s man, Pol-Marten, with you,

And a  strange gentlewoman in his company,

Of late here, Chanon?

HUGH

Yes, and I  dispatched ’em, 10

TUB

Dispatched ’em! How do you mean?

HUGH

Why, married ’em,

As they desired, but now.

TUB

And do you know

What you ha’ done, Sir Hugh?

HUGH

No harm, I hope.

TUB

You have ended all the quarrel: Audrey is married.

LADY TUB

Married! To whom?

TURF

My daughter Audrey married, 15

And  she not know of it!

DAME TURF

Nor her father or mother!

LADY TUB

Whom hath she married?

TUB

Your Pol-Marten, madam;

 A groom was never dreamt of.

TURF

Is he a man?

LADY TUB

That he is, Turf, and a gentleman I ha’ made him.

DAME TURF

Nay, an’ he be a gentleman, let  her shift. 20

HUGH

She was so  brave, I knew her not, I swear;

And yet I  married her by her own name.

But she was so disguised, so ladylike,

I think  she did not know herself the while!

I married ’em as a  mere pair of strangers, 25

 And they gave out themselves for such.

LADY TUB

I wish ’em

Much joy, as they have given me  heart’s ease.

TUB

Then, madam, I’ll entreat you now  remit

Your  jealousy of me, and please to take

All this good company home with you to supper. 30

We’ll have a merry night of it, and laugh.

LADY TUB

A right good  motion, Squire, which I yield to,

And thank them to accept it. Neighbour Turf,

I’ll have you merry, and your wife; and you,

Sir Hugh, be pardoned this your happy error 35

By Justice Preamble, your friend and patron.

PREAMBLE

If the young Squire can pardon it, I do. [Exeunt.]

5.5    PUPPY, DIDO [WISP, and CHANON] HUGH tarry behind.

PUPPY

Stay, my dear Dido; and good Vicar Hugh,

We have a business with you. In short, this:

If you dare knit another  pair of strangers,

Dido of Carthage and her countryman,

Stout Hannibal,  stands to’t. I have asked consent, 5

And she hath granted.

HUGH

But saith Dido so?

WISP

From what Ball Hanny hath said, I dare not  go.

HUGH

Come in then, I’ll dispatch you. A good supper

Would not be lost, good company, good discourse;

But above all, where wit hath any source.  10

[Exeunt.]

5.6    [Enter] POL-MARTEN, AUDREY, [SQUIRE] TUB, [and] LADY [TUB].

  POL-MARTEN

After the hoping of your pardon, madam,

For many faults  committed, here my wife

And I do stand,  expecting your mild  doom.

LADY TUB

I wish thee joy, Pol-Marten, and thy wife

As much, Mistress Pol-Marten. Thou hast  tricked her 5

Up very fine, methinks.

POL-MARTEN

For that I made

Bold with Your Ladyship’s wardrobe, but have trespassed

Within the limits of your leave – I hope.

LADY TUB

I give her what she wears; I know all women

Love to be fine. Thou hast deserved it of me; 10

I am extremely pleased with thy good fortune.

 [Enter] PREAMBLE, TURF, DAME TURF, [and] CLAY.

Welcome, good Justice Preamble. And Turf,

Look merrily on your daughter: she has married

A gentleman.

TURF

So methinks.  I dare not touch her,

She is so fine; yet I will say, God bless her! 15

DAME TURF

And I too, my fine daughter! I could love her

Now twice as well as if Clay had her.

TUB

Come, come, my mother is pleased. I pardon all.

Pol-Marten, in, and wait upon my lady.

Welcome, good guests! See supper be served in 20

With all the plenty of the house and  worship.

I must confer with Master In-and-In

About some alterations in my masque.

Send Hilts out to me; bid him bring the council

Of Finsbury hither. I’ll have such a night 25

Shall make the name of Totten Court immortal,

And be recorded to posterity.  [Exeunt all but Squire Tub.] 

5.7   [Enter] MEDLEY, CLENCH, TO-PAN, [and] SCRIBEN.

TUB

Oh, Master In-and-In, what ha’ you done?

MEDLEY

Surveyed the place, sir, and designed the  ground

Or   stand-still of the work; and this it is.

First, I have fixèd in the earth a tub,

And an old tub, like a saltpetre tub, 5

  Preluding by your father’s name, Sir Peter,

And the antiquity of your house and family,

 Original from saltpetre.

TUB

Good, i’faith.

You ha’ shown reading and  antiquity here, sir.

MEDLEY

I have a little knowledge in design, 10

Which I can vary, sir,  to infinito.

TUB

Ad infinitum, sir, you mean.

MEDLEY

I do:

 I stand not on my Latin. I’ll invent,

But I must be  alone then, joined with no man.

This we do call the stand-still of our work. 15

TUB

Who are those  ‘we’ you now joined to yourself?

MEDLEY

I mean myself still, in the plural number,

And out of this we raise our Tale of a Tub.

TUB

No, Master In-and-In, my Tale of a Tub.

By your leave, I am Tub: the tale’s of me 20

And my adventures! I am Squire Tub,

 Subjectum fabulae.

MEDLEY

But I, the author.

TUB

The workman, sir! The  artificer, I grant you.

So  Skelton laureate was of   Elinour Bumming,

But she the subject of the  rout and  tunning. 25

CLENCH

 He has put you to it, neighbour In-and-In.

TO-PAN

Do not dispute with him;  he still will win

That pays for all.

SCRIBEN

Are you  revised o’that?

 A man may have wit, and yet put off his hat.

MEDLEY

Now, sir, this tub I will have  capped with paper, 30

A  fine oiled lantern paper that we use.

TO-PAN

Yes, every barber, every cutler has it.

MEDLEY

Which in  it doth contain the light  to the business

And shall with the very  vapour of the candle

Drive all the  motions of our matter about, 35

As we present ’em. For example, first

The Worshipful Lady Tub –

TUB

  Right Worshipful,

I pray you; I am Worshipful myself.

MEDLEY

Your Squireship’s mother passeth by – her usher

Master Pol-Marten,  bare-headed before her – 40

In her velvet gown.

TUB

But how shall the spectators,

As it might be I, or Hilts, know ’tis my mother?

Or that Pol-Marten, there, that walks before her?

MEDLEY

Oh, we do nothing  if we clear not that.

CLENCH

You ha’ seen none of his works, sir!

TO-PAN

All the  postures 45

Of the  trained bands o’the  country.

SCRIBEN

All their  colours.

TO-PAN

And all their captains.

CLENCH

All the cries o’the city,

And all the trades i’their  habits.

  SCRIBEN

He has

His  whistle of command, seat of authority,

And  virge   to interpret, tipped with  silver, sir! 50

 You know not him.

TUB

Well, I will leave all to him.

MEDLEY

Give me the  brief o’your subject. Leave the whole

State of the thing to me.

 [Enter] HILTS.

HILTS

Supper is ready, sir.

My Lady calls for you.

TUB

I’ll send it you in writing.

MEDLEY

Sir, I will render  feazible and  facile 55

What you expect.

TUB

Hilts, be’t your care

To see the wise of Finsbury made welcome;

Let ’em want nothing. Iz old Rosin sent for?

HILTS

He’s come within.  The Squire goes out.

SCRIBEN

Lord, what a world of business

The Squire dispatches!

MEDLEY

He is a learned man. 60

I think there are but vew o’the  Inns o’Court

Or the Inns o’Chancery like him.

CLENCH

  Care to fit ’un, then.

 The rest follow [except Hilts].

5.8   [Enter] JACK.

JACK

Yonder’s another wedding, Master Basket,

Brought in by Vicar Hugh.

HILTS

What are they, Jack?

JACK

The High Constable’s man, Ball Hanny, and Mistress  Wisp’s,

Our lady’s woman.

HILTS

And are the table merry?

JACK

There’s a young tile-maker makes all laugh. 5

He will not eat his meat, but cries at th’board

He shall be hanged.

HILTS

He has lost his wench  already.

As good be hanged.

JACK

Was she that is Pol-Marten,

Our fellow’s mistress,  wench to that  sneak-John?

HILTS

I’faith, Black Jack, he should have been her bridegroom. 10

But I must go to wait o’my wise masters.

Jack, you shall wait on me, and see the masque anon;

I am  half lord chamberlain i’my master’s absence.

JACK

Shall we have a masque? Who makes it?

HILTS

In-and-In,

The  maker of Islington. Come, go with me 15

To the  sage sentences of Finsbury. [Exeunt.]

5.9  [Enter] two GROOMS.

FIRST GROOM

Come,  give us in the great chair for my lady,

And set it there, and  this for Justice Bramble.

SECOND GROOM

This for the Squire, my master, on the right hand.

FIRST GROOM

And this for the High Constable.

SECOND GROOM

This, his wife.

FIRST GROOM

Then for the bride and bridegroom here, Pol-Marten. 5

SECOND GROOM

And she Pol-Marten at my lady’s feet.

FIRST GROOM

Right.

SECOND GROOM

And beside them Master Hannibal Puppy.

FIRST GROOM

And his she-Puppy, Mistress Wisp that was.

Here’s all are in the  note.

SECOND GROOM

No, Master Vicar,

The petty Chanon Hugh.

FIRST GROOM

And  cast-by Clay; 10

There they are all.

 [Enter SQUIRE TUB.]

TUB

Then cry  a hall! a hall!

 ’Tis merry in Tottenham Hall, when beards wag all.

[Calling] Come, Father Rozin, with your fiddle now,

And two  tall   tooters.  Flourish to the masque!

 [Enter musicians.] Loud music.

5.10     [Enter] LADY [TUB], PREAMBLE before her, TURF, DAME TURF, POL-MARTEN, AUDREY, PUPPY, WISP, [CHANON] HUGH, CLAY, [and the COUNCIL OF FINSBURY]. All take their seats. HILTS waits  on the by.

LADY TUB

Neighbours, all welcome! Now doth Totten Hall

Show  like a court, and hence shall first  be called so.

Your witty short  confession, Master Vicar,

 Within, hath been the prologue, and hath  opened

Much to my son’s device, his Tale of a Tub. 5

TUB

Let my masque show itself, and In-and-In,

The architect, appear. I hear the  whistle.

  HILTS

Peace!

    MEDLEY appears above the curtain.

MEDLEY

 Thus rise I first, in my light linen breeches,

  To run the meaning over in short speeches. 10

Here is a   tub: a Tub of Totten Court,

An ancient Tub, hath called you to this sport.

His father was a knight, the rich Sir Peter,

Who got his wealth by a tub and by saltpetre,

And left all to his Lady Tub, the mother 15

Of this bold Squire Tub, and to no other.

Now of this Tub and’s deeds,   not done in ale,

Observe, and you shall see the very tale.

He draws the curtain and  discovers the top of the tub.

   HILTS

 Ha’ peace!

Loud music.

The First Motion

MEDLEY

Here Chanon Hugh first brings to Totten Hall20

The High Constable’s counsel, tells the Squire all;

Which, though  discovered  give the devil his due

The wise of Finsbury do still pursue.

Then with the Justice doth he counterplot,

And his clerk, Metaphor, to   cut that knot; 25

Whilst Lady Tub, in her   sad velvet gown,

Missing her son, doth seek him up and down.

TUB

 With her Pol-Marten  bare before her.

MEDLEY

Yes,

I have expressed it here in figure, and Mistress Wisp, her woman, holding up her train. 30

TUB

I’the next  page report your second  strain.

HILTS

Ha’ peace!

Loud music.

The Second Motion

MEDLEY

Here the High Constable and sages walk

To church. The dame, the daughter, bride-maids talk

Of wedding-business, till a fellow in comes, 35

Relates the robbery of one Captain Thumbs;

Chargeth the bridegroom with it, troubles all,

And gets the bride; who in the hands doth fall

Of the bold Squire, but thence soon is ta’en

By the sly Justice and his clerk   profane, 40

In shape of  pursuivant; which he not long

Holds, but betrays all with his trembling tongue;

As   truth will break out and show, etc.

TUB

Oh, thou hast made him kneel there in a corner,

I see now. There is  simple honour for you, Hilts! 45

HILTS

Did I not make him to confess all to you?

TUB

True, In-and-In hath done you right, you see.

Thy third, I pray thee, witty In-and-In.

  CLENCH

The Squire commends ’un; he doth like all well.

TO-PAN

He cannot choose;  this is gear made to sell. 50

HILTS

Ha’ peace!

Loud music.

The Third Motion

MEDLEY

The   careful Constable here drooping comes,

In his   deluded search   of Captain Thumbs.

Puppy brings word his daughter’s run away

With the tall servingman. He frights groom Clay 55

Out of his wits. Returneth then the Squire,

Mocks all their pains, and   gives fame out a liar

For falsely charging Clay, when ’twas the plot

Of subtle Bramble, who had Audrey got

Into his hand by this   winding device. 60

The father makes a rescue   in a trice,

And with his daughter, like Saint George on foot,

Comes home triumphing to his   dear heart root;

And tells the Lady Tub, whom he meets there,

Of her son’s   courtesies, the bachelor, 65

Whose words had made ’em   fall the hue and cry.

When Captain Thumbs coming to ask him why

He had so done, he cannot yield him cause,

But so he  runs his neck into the laws.

HILTS

Ha’ peace! 70

Loud music.

The Fourth Motion

MEDLEY

  The laws, who have a noose to crack his neck,

As Justice Bramble tells him, who doth   peck

A   hundred pound out of his purse, that comes

Like his teeth from him, unto Captain Thumbs.

Thumbs is the Vicar in a false disguise, 75

And employs Metaphor to fetch this prize,

Who tells the secret unto Basket Hilts,

For fear of beating. This the Squire   quilts

Within his cap, and bids him but   purloin

The wench for him; they two shall share the coin. 80

Which the sage   lady in her   ’foresaid gown

Breaks off, returning unto Kentish Town

To seek her Wisp, taking the Squire along,

Who finds Clay John, as hidden in straw  throng.

HILTS

 Oh, how am I beholden to the inventor, 85

That would not, on record against me,  enter

My slackness here to enter in the barn!

Well, In-and-In, I see thou canst  discern!

TUB

On with your last, and come to a conclusion.

HILTS

 Ha’ peace! 90

Loud music.

The Fifth Motion

MEDLEY

The last is known, and needs but small   infusion

Into your memories, by   leaving in

These figures as you sit. I, In-and-In,

Present you with the show: first, of a Lady

Tub and her son, of whom this masque here made I. 95

Then bridegroom Pol and Mistress Pol the bride,

With the   sub-couple, who sit them beside.

TUB

That only verse I altered for the better,   euphonia gratia.

MEDLEY

Then Justice Bramble, with Sir Hugh the Chanon,

And the bride’s parents, which I will not   stan’ on, 100

Or the lost Clay, with the recovered   Miles;

Who thus unto his master him ’conciles,

On the Squire’s word, to pay old Turf his   club.

And so doth end our Tale, here, of a Tub. 

Epilogue

SQUIRE TUB

 This tale of me, the Tub of Totten Court,

A poet first invented for your sport,

Wherein the fortune of most empty tubs,

Rolling in love, are shown, and with what  rubs

We’re commonly encountered, when the  wit 5

Of the whole Hundred so opposeth it.

Our petty Chanon’s  forkèd plot in chief,

Sly Justice’s arts, with the High Constable’s brief

And  brag commands; my lady mother’s  care,

And her Pol-Marten’s fortune; with the rare 10

Fate of  poor John, thus tumbled in the cask;

Got In-and-In to gi’t you in a masque:

That you be pleased, who came to see a play,

With those that hear and mark not what we say.

Wherein the poet’s fortune is, I fear, 15

 Still to be  early up, but ne’er the near. [Exeunt.]

 FINIS

1–3 a tale of a tub A cock and bull story. The phrase derives ultimately from an unbelievable story about a lover hiding in a tub, told in Apuleius, The Golden Ass, 9.5–7, and borrowed in The Decameron, 7.2. Proverbial (Dent, T45); first citation John Bale, Three Laws (1538), 279, in Complete Plays ed. Happé (1985–6), 2.75. See also Métivier (1851), 242–3; and OED, Tub n. 9a (first citation More, Confutation of Tindale, 1532). Compare Gascoigne, Works, ed. Cunliffe (1907–10), 2.465: ‘What theme soever you do take in hand, if you do handle it but tanquam in oratione perpetua, and never study for some depth of device in the Invention, and some figures also in the handling thereof: it will appear to the skilful Reader but a tale of a tub.’
7 Inficeto . . . rure ‘More clumsy than the clumsy country [whenever he touches poetry]’ (infacetost infacetior rure, Catullus, 22.14). This describes the fashionable and apparently successful Suffenus, who has many of his verses written out in beautiful volumes, but he is a clumsy poet, and overestimates his talents.
The Persons that Act 1 chanon] Butler; chan F2; chan: H&S
The Persons that Act 1 CHANON Archaic form of Canon, common in fourteenth and fifteenth centuries (OED, Canon n.2). After the Reformation, Canons were usually associated with cathedrals, in this case probably St Paul’s. Here the spelling may be part of the play’s intermittent rustic pronunciation.
1 Pancras] F2 (Pancrace) and throughout
1 Pancras St Pancras, parish in Middlesex, about two miles north-west of St Paul’s, central to the area used in this play. Known also as ‘Pancridge’; cf. 1.1.23, 2.2.104. It was essentially still rural and known as the place for irregular marriages, as that by Sir Hugh in 5.4; cf. 1.1.23n. It had a shady reputation: ‘Walk not there too late’, Norden, Speculum Britanniae (1593), 38. Chalfant (1978) also notes recusancy at St Pancras (136–8). Maxwell (2002) 60–1, shows that the parish had two centres of worship, the second being at Kentish Town. The events in Tub are concentrated within a group of rural villages bounded by St John’s Wood in the west, Canonbury in the east, Hampstead to the north, and Marylebone and St Pancras to the south; altogether about four square miles.
1 Captain Thumbs Chanon Hugh assumes this character as a disguise in 3.9.
1 Thumbs] this edn, and throughout; usually Thums or Thum’s in F2
2 Totten Court A small village south-west of St Pancras: the manor was transferred to Queen Elizabeth in 1560 (Snell). The manor house stood on the east side of the road to St Pancras.
2 Tripoly Squire Tub’s first name is unusually exotic: ‘tripoli powder’ was a fine earth found in Tripoli, North Africa, and was used for polishing glass, gold, and precious stones, perhaps here hinting at the Squire’s social superiority. Cf. the ambitious Polish in Mag. Lady. A second association is with tumblers from Tripoli; see Epicene, 5.1.34. H&S note that there was a tavern called the Tripoly at Hoxton north of London.
3 basket A guard on the hilt of a sword. F2 sometimes spells ‘Basquet’, perhaps mock archaic or mock French, but this would not be audible unless pronounced eccentrically. See also Bart. Fair, 2.6.47–8.
3 governor tutor; OED, 6.
4 justice] this edn; JVST: F2
4 justice Justices of the peace were appointed directly by the Privy Council. Cf. 1.5.15 and Introduction.
4 preamble Dame Turf calls him ‘young’, 3.5.30.
4 Maribone Marylebone, district under royal patronage, west of St Pancras and sharing its rural environment; two and a half miles north-west of St Paul’s.
4 Bramble Justice Preamble is commonly known by this name. He registers his disgust at the practice unavailingly at 1.5.10–17.
7 marten Small mammal, with valuable fur. The play on Martin/Marten may connect this character with Martin Luther. See 11n.
7 usher A servant attending on a lady, whose duties included preceding her as she walked (see 1.6.33n.).
8 dido In Aeneid, 4, Virgil recounts Aeneas’s love affair with Dido and his desertion of her. An earlier legend of Dido, sister of Pygmalion, tells of her leaving Tyre on being widowed, and eventually founding Carthage. There she remained faithful to her original husband, Sichaeus, and when expected to remarry, she killed herself. See 1.7.26–7n. There is a link with Hannibal in that they both come from Carthage: see 17n.
8 dido . . . woman] In type smaller than all other principal names, to right of line 7, in F2, F3.
8 wisp The ironical proverb ‘as wise as a wisp’ from John Bale (1550) is the most pertinent sense (Tilley, W540); see also 1.4.3n. But OED has a range of contemporary associations, including an alehouse sign, a sign for the plague, a perfume (cf. 1.7.28), and a marsh fire.
9 turf The name is probably derogatory. Cf. ‘this dusty turf’, EMO, 1.2.123.
9 High Constable Senior parish official, chief officer of a hundred (see 1.1.34n.), responsible for a wide range of administrative duties including conservation of the peace, and raising forces. See Kent (1986), passim: cf. Burse, 178.
9 Kentish Town Well-populated village one mile north of Marylebone; socially of poor quality, part of the parish of St Pancras: cf. 1n. above and Devil, 1.1.16.
10 dame] this edn; DA: F2
11 audrey Audrey in AYLI is a rather simple country lover. St Audrey (Etheldreda) remained a virgin, though married twice; her body stayed incorrupt after death. Maxwell (2002) suggests the name offers a symbolic link between Audrey as the pure (Catholic) church, and her ultimate marriage with Pol-Marten.
12 Kilburn Village to the west of St Pancras: ‘kiln by a burn’ (Chalfant, 1978, 113).
12 tile-maker The tile-makers were formed into a chartered company in 1632 (Sharpe, 1992, 248). Jonson was a member of the earlier Tylers’ and Brickmakers’ Company.
13 in-and-in (1) In-and-In was a gambling game with dice: the ‘in-and-in’ was the winning throw, OED, B (citation 1633); (2) suggested by the sound of the name Inigo (‘in-you-go’?) Jones, Jonson’s collaborator in court masques for many years, who is here satirized; (3) imitating the movement of the shuttle on the loom (Jones’s father was a weaver; see 4 Scene Interloping 4–6), but the suggestion of movement may also be lewd; (4) appropriate to inlaying practised by Medley as a cooper.
13 medley Presumably reflecting Jonson’s spelling, F2 has ‘Medlay’ throughout. The primary sense is a mixture, but this predates the earliest OED citation for a disparaging mixture (‘hochpot’) in 1652–62.
13 medlay] this edn; medley F2
13 Islington Village north-east of St Pancras, and regarded as significantly more aristocratic. Chalfant (1978) 110, suggests that as a place known for its social climbers it fitted with Jonson’s view of Inigo Jones and In-and-In, his surrogate here.
13 cooper Maker of wooden casks, barrels, and tubs.
13 headborough One of several parish officers responsible for the conservation of the peace, and other civic duties in support of the constable. See Kent (1986), 20, who makes it clear that local practice between such officials was variable; Sir Thomas Smith (1583) 109, substantiates this. Cf. Burse, 175.
14 rasi See 4 Scene Interloping 20n., and Mag. Lady, 3.2.34.
14 clench Part of a nail in a horseshoe bent back over the hoof for tight fixing (OED, n. 1). Cf. ‘rivet’, 1.2.27n.
14 Hampstead A distinctly rural area and a place for revelry (Chalfant, 1978, 92): cf. 4.2.48–50. Stow mentions ‘the fields towards Highgate and Hampstead’ (A Survey of London, ed. Kingsford, 1908, 2.87).
14 farrier One who shoed horses, but also a horse doctor; cf. 1.2.28n.
14 petty constable Another name for a headborough; see 15n. below.
15 to-pan ‘The everything’ (Gr.); a literal translation from the Greek of the name of the god Pan. Cf. Pan’s Ann., 152n. The name is appropriate because of the character’s work with pans and other metal utensils.
15 Belsize An outlying manor in Hampstead, four miles from the city. Cf. To-Pan’s association with Twyford, 4 scene interloping 23n.
15 thirdborough Petty constable, sometimes third in the parish hierarchy: originally one of ten men who combined to keep the peace. This form is a corruption of the Anglo-Saxon frithborgh ‘peace-pledge’ (OED), not necessarily a reference to being ‘third’. See Kent (1986), 20.
16 d’ogenes Named for the cynical Greek philosopher; see 4 scene interloping 28n.
16 d’ogenes] this edn; d’oge: F2
16 Chalcot Hamlet near Primrose Hill to the north-west of the city, now Chalk Farm.
17 ball A common name for a dog. Here taken as short form of Hannibal, the Carthaginian general (247–c.183 bc), who heroically fought the Romans all his life. Puppy, however, is a coward, 4.6.55–63. On Carthage see 8n. above.
17 puppy Name of a ‘clown’ in Gypsies (Burley), 416–17 SD.
18 rosin Rosin is used for lubricating the bows of stringed instruments.
20 parnel Wanton woman, often a priest’s concubine (OED).
20 bridal A wedding feast, or festival. OED derives from Anglo-Saxon bryd-ealo combining ‘bride’ and ‘ale’. Cf. Prol. 9n.
22 black jack Literally ‘beer jug’.
23 two grooms] 2 Groomes. F2, centred in smaller type
24 finsbury hundred Finsbury Fields was an open area north of the city and east of St Pancras. Jonson may have invented Finsbury Hundred and its council as a way of giving the world of the play fictitious status and ensuring that no real people were libelled. The county of Middlesex was divided into six hundreds, or administrative units, and as Chalfant notes (1978), 78–8, Finsbury Hundred does not correspond exactly to any one of these, nor is it so named in documents of the time. However, Finsbury division was one of the four parts of the sprawling Ossulstone Hundred, each of which, from 1608, had its own chief constable, known after 1631 as the ‘high constable’ (Baker, 1980, 6.4–5). On John Speed’s 1610 map of Middlesex, the area is called ‘Finsbury and Wenlaxbarne liberties’; it runs from the northern edge of the city to Hertfordshire, and includes most of the locations named in the play. As chronologer of London, Jonson would probably have been aware of this topography. For ‘Hundred’ see 1.1.34n.
1–12 ] italic, F2
2 Pretend Claim.
2 tale . . . tub Cf. Title-page and note.
3 clowns rustics. See 1.3.34n.
4 Stuff The etymology of ‘farce’ is stuffing: metadramatic comment on ‘play’.
4 ridiculous causing laughter (cf. Temp., 2.2.167); not modern ‘ludicrous’.
5 cooper’s wit In-and-In Medley, the cooper, makes the masque in Act 5.
8 antique old, though F2’s spelling, antic, may also suggest ‘ignorant’ or ‘foolish’.
8 proverbs This suggests Jonson was consciously packing the play with proverbs; the total is formidable.
8 Whitsun-lords Mock kings presiding over merry-making at Whitsun.
9 wakes ‘Feasts of the Dedication of the Churches, commonly called Wakes’, Declaration of Lawful Sports (1633); usually annual events, sometimes lasting several days, OED n.1, 4b. Originally a wake was a vigil, usually for a dedication festival.
9 ales ale-drinkings, sometimes for church funds held at various times in the year; here more likely for the wedding. Stubbes (Anatomy of Abuses, ed. Furnivall, 1877–9), 150, alleges very strong ale was provided by the church wardens.
10 old wives’ tales Proverbial (Dent, W388).
12 cotes houses of poor labourers, OED, n. 1; also for animals n. 2. Jonson leaves it open whether ‘cotes’ and ‘courts’ are opposites or alike; see Sanders (1998a), 164.
1.1 ] F2 (Act I. Scene I.)
0 SD] Sir Hugh. Tub. Hilts. F2
1.1 0 The location is Totten Court, Tub’s residence; one of the two principal sites for the action, the other being Kentish Town.
1–8 An imitation of John Donne, An Epithalamion, 1–14: ‘Hail Bishop Valentine, whose day this is, / All the air is thy diocese, / And all the chirping choristers / And other birds are thy parishioners, / Thou marriest every year / The lyric lark, and the grave whispering dove, / The sparrow that neglects his life for love, / The household bird, with the red stomacher, / Thou mak’st the blackbird speed as soon, / As doth the goldfinch, or the halcyon; / The husband cock looks out, and straight is sped, / And meets his wife, which brings her feather-bed. / This day more cheerfully than ever shine, / This day, which might enflame thyself, old Valentine.’ Donne’s poem was written in 1613, but not published until 1633, and is itself reminiscent of Chaucer, The Parliament of Fowls, 309–64.
1 Valentine The feast of St Valentine (which actually commemorated two saints) on 14 February was the day for people to choose their mates, and supposedly the day on which the birds chose theirs. There was a tradition of doing this by lottery: ‘the rest cast lots for their Valentines’, Ralegh (1596), cited in OED, n. 2. The word can thus mean the person chosen. See also 1.1.46 and 3.4.24–5n. For a link with the King’s defence of patronal feasts, see Riggs (1989), 335.
2 You] You’ F2
2–3 Februere . . . shear Proverbial (Dent, F171). This is the first citation.
5 laics lay persons, i.e. not ecclesiastics.
5 quiristers Deliberately archaic form for ‘choristers’, in character for Chanon Hugh. The spelling is perhaps a clue to his pronunciation.
7 sped provided with (and therefore not needing to seek Valentines); cf. ‘sped of a wife’ (1600), OED, Speed v. 1b.
8 makes mates. Because it was used especially for birds (OED, n.1 4) the word is appropriate for St Valentine’s; cf. Owls, 125.
8 Sir Title for priests.
9 on intelligence in order to find out. Cf. OED, Intelligence n.1 7b.
11 For the purpose of seeking a mistress.
12 SD] G; not in F2
12 Tub] Tub. F2 (as though SH)
13 saltpetre Potassium nitrate, used for making gunpowder, was the source of Sir Peter’s wealth; it was found in animal excrement, especially pigeons’. See Sharpe (1992), 491–3, for the 1627 Proclamation about the national necessity of making saltpetre, and for ‘saltpetre men’, unpopular and invasive officials who searched private property and dug up stables and dovecots.
15 keep open house Proverbial (Dent, H754).
16 governor tutor.
17 dagger] F2 state 2; danger state 1
17 SD] G; not in F2
17–18 Domine . . . Expergiscere ‘O Lord . . . wake up.’
18 Armiger One who carried a knight’s shield, and was entitled to heraldic arms; cf. Wiv., 1.1.7.
20 spirit, her] F3; spirither, F2 state 2; spirit her state 1
21 lack-Latin ignorant of Latin, common criticism of priests in the mid-sixteenth century, when many were ill-educated; OED, 1534 first citation. Latin was used to summon (conjure) spirits.
21 jealous vigilant, or careful in guarding, OED, adj. 3.
22 SD] in right margin F2
22 SD The Cockpit theatre, where Tub was originally performed, is thought to have had an ‘ornamental window’ above the stage (Gurr, 1992, 162).
22 SD window] F2 (Windor)
23 Vicar of Pancras Proverbial: ‘a Pancridge parson’ (Dent, P65). This title was also used by Thomas Nabbes, Tottenham Court (1633), 5.6 (Works, ed. Bullen, 1887, 1.179). Though there is not a great similarity between the two plays, Nabbes took more than a dozen words and phrases from Tub, which suggests that he had some familiarity with the text. The most important are noticed below at 1.1.44n., 2.2.26n., and 4.1.58n. Nabbes also refers to Jonson himself in Tottenham Court, 3.1 and to ‘Diogenes in dolio’ (Diogenes in the tub) in 3.5 (Works, 1.133, 144).
23 Wa’hoh Falconer’s cry.
24 stoop . . . call fly down in response to the cry.
24 SD] this edn; He comes downe in his night Gowne. in right margin F2
24 SD nightgown Garment worn over night attire. Cf. Mac., 2.2.73.
25 lure Used by falconers to recall falcons: made of feathers, with food inserted.
30 Who . . . his Cf. ‘My true love hath my heart, and I have his’, Sir Philip Sidney, Arcadia, ed. Evans, 1977, 3.643. First and last lines of the song sung by Charita.
30 Your mistress Audrey. This suggests Tub’s pursuit of her is already established: cf. 1.4.23–6, where it is dismissed as ‘a tale of a tub’.
33 council of Finsbury Probably non-existent, a joke about Turf’s cronies. Cf. The Persons that Act 24n.
33 y-styled entitled, using an obsolete form. Cf. 5n.
34 hundred A division of a county, thought to have been named for an area which could raise one hundred warriors in Saxon times; see OED, n. 5.
35 Rasi’] Wh; Basi’ F2
42 pricked down chosen.
44 Cover (1) Protect (Clay makes tiles); cf. Forest 6.2; (2) copulate with, used especially of horses; cf. Nabbes, Tottenham Court, 2.5 (Works, 1.129).
51 post post-haste.
52 worshipful Used as respect for persons in office or of high rank. Cf. Squire Tub’s distinction between this and ‘right worshipful’ at 5.7.37.
53 my advice . . . it my advice is to counteract it.
55 Basket1, 2] F2 (Basquet)
56 SD.1] this edn; not in F2
56 SD.2] Butler; not in F2
56 ’Cham] Cham F2
56–7 ’Cham . . . light Proverbial: ‘To be blinded with too much light’ (Dent, L274.11, first citation.) Cf. ‘Too much light blinds ’em’, Volp., 5.2.23; and Donne Sat., 3.69–70.
56 ’Cham ‘I am’ (stage rustic speech). Cf. Lear, 4.5.226–32.
58–9 ’Che . . . millstone Ironic praise for another’s perceptiveness. Proverbial: ‘One may see daylight at a little hole’ (Dent, D99); ‘I can see as far into a millstone as another man’ (Dent, M965).
58 ’Che] Che F2
60 SD] this edn; not in F2
60 Proverbial (Dent, W764).
60 bilk statement having nothing in it, cf. line 61; OED, first citation. Possibly the word comes from annihilating an opponent’s score in the game of cribbage (OED, Cribbage: first citation is 1630).
61–2 signifying / Nothing Jonsonian mischief? Cf. Mac., 5.5.27.
63 device trick, perhaps with heraldic reference.
65 Lend . . . ear Proverbial (Dent, E18); cf. JC, 3.2.65.
65 trust . . . it Proverbial (Dent, A94.2).
66–7 ‘If I thought my shirt was privy to that secret, I would have stripped it off and put it in the fire’; translating Plutarch, De Garrulitate, 9 (H&S).
69 SD The plot hatched here is not revealed until 2.2.
69 SD] in left margin F2
70 SD] in left margin F2
71 close secret.
72 sand, butter-milk Both would be difficult to carry.
73 Ich . . . zieve Proverbial (Dent, S435).
73–4 draw . . . ’casions make difficulties in your affairs; cf. OED, Knot n. 1, 14b. The ‘knots’ are figures made by criss-crossing lines from the watering pot; cf. Bart. Fair, 2.2.44–5.
75 praform perform. The metathesis of /r/ is a feature of the rural dialect. Cf. ‘kursined’ (1.2.2), ‘parzent’ (1.4.18).
75 ’Cham . . . wife Proverbial: ‘I depend on no one’ (Dent, M460).
76 butt’ry liquor store.
77 A testy clown,] F2; A testy, G
77 tender . . . wool Proverbial: ‘as soft as wool’ (Dent, W750.11).
79 He’ll . . . April Proverbial: ‘To have April in one’s eyes’ (Dent, A310.12).
80 March The strong winds of March are proverbial (Stevenson, 1949, 1526.2). Cf. ‘A windy March and a rainy April make a beautiful May’ (Tilley, M644).
81 tipsy . . . October Ale was traditionally brewed in October (OED, October 2, first citation 1709. See also ‘October beer’ 1742).
85 fashioning managing.
85 SD] this edn; not in F2
86 angel (1) guardian angel; (2) coin, stamped with an angel, worth ten shillings (half of £1). Cf. Case, 4.7.111–12.
88 you] F2; your Butler
89 SD] in right margin F2
89 next . . . of Proverbial (Dent, N157). Secure of one angel in his hand, Hugh will not bother to give thanks until he receives another. Cf. ‘Would not a pair of these have bred, sir?’, TN, 3.1.43.
93 contribute Accented on first and third syllables.
95 bid . . . basin make an (unwilling) contribution; cf. ‘spit into the basin’, Mag. Lady, 5.10.60.
95 bride-ale See bridal, The Persons that Act, 20n.
97–8 how . . . are Proverbial (Dent, M681, first citation). Cf. the lottery in choosing mates, 1n. above, Valentine.
99 Tile-kill Tile-maker, i.e. John Clay.
100 come off pay up.
101 bottom (1) device or undertaking (OED, n. 11) to marry Audrey; (2) Tub’s angel, given at 85, which will prove a fruitless investment; (3) the bottom of a tub.
1.2 0 The location is outside Turf’s house in Kentish Town, the action’s second principal site.
1.2 ] F2 (Act I. Scene II.)
0 SD] F2 (Clench. Medley. Scriben. Pan. Puppy.)
2 Zin ‘Saint’, but much mangled in what follows; cf. 8, 13 below, 1.4.45.
2 kursined christened: i.e. of all Christian days. For dialect, cf. 1.1.75n., praform.
7, 12 ’un, ’hun Dialect form for ‘’im’, ‘him’, ‘them’ throughout the rustics’ scenes. Britton (1993), 26, suggests that this is identifiable as Middlesex dialect.
7 ’un] G; ’um F2
8 deadly Zin This confusion between patron saints and the seven deadly sins runs through the following lines.
8 Highgate Village about four miles north from the city, on the edge of the area used for the play. Cf. ‘The Persons that Act’, 14n. (Hampstead).
11 An] H&S; An’ F2
11 In-an’-In Referring to the joining of wood. There is a satirical hit at Inigo Jones, who was allegedly apprenticed to a carpenter, DNB. Cf. 4 scene interloping 7–9; and The Persons that Act, 13n. (in-and-in). Gotch (1928), 10, is sceptical of this claim.
11 woundy extremely.
11 brag spirited, valiant OED, adj. 1 (not necessarily boastful).
12 ’port report.
14 Finsbury books Part of the fiction about Finsbury; cf. The Persons that Act, 24n.
16 SH to-pan] Pan. F2 (and throughout)
16 Oh] Butler; O’ F2
17 church books Pan distinguishes church books dealing with theological issues from the official records of the parish and the county: but confusion is compounded.
17 D’oge] F3; Doge’ F2
17 the High] the ’high F2
19 stately noble.
20 brave F2 has ‘’brave’, perhaps for an elision omitting ‘a’.
20 brave] ’brave F2, perhaps an elision omitting a
20 Cock and Hen Not traced, presumably an inn.
21 rememory i.e. ‘memory’.
22 King Harry’s time The time of Henry Ⅷ (d. 1547). Perhaps a golden age for Clench, but the legends of the two St Valentines refer to a much earlier time.
23 sorting matching (Snell).
27 rivet nail. He means he is still as clever as he always was: cf. clench, The Persons that Act,14n.
27 bear a brain Proverbial (Dent, B596); R&J, 1.3.30.
28 varrier i.e. farrier.
28 leech physician; also an animal doctor (OED, n1. 1).
29 shrewd keen-witted, OED, adj. 13.
29 antiquity For ‘antiquary’. Clench is the oldest of the group: cf. 22 above.
31 bell-wether leading sheep, wearing a bell; but also clamorous, as OED cites for Wiv., 3.5.88.
33 would . . . us would rather have you than twenty of the rest of us; perhaps proverbial.
33 a] F3; a’ F2, perhaps elided
34, 35 ’scourse discourse. But Puppy’s use may refer to bartering for horses. Snell cites ‘scorse’ meaning swapping for horses from Scottish usage, and EDD glosses as ‘barter’.
34 great Charty Magna Carta.
36 Smithveld Horse fair. Stow lamented encroachments on West Smithfield, just outside the city walls: ‘whereby remaineth but a small portion for the old uses, to wit for markets of horses and cattle’ (ed. Kingsford, 1908, 2.29). Cf. Discoveries, 340. Puppy has now turned the Magna Carta into a horse.
36 Smithveld – Charty? –] this edn; Smith-veld Chartie: F2
37 Fabian’s Chronicles Robert Fabian’s work concerning the period up to Henry Ⅶ was posthumously printed in 1516, and updated in 1533, 1542, and 1559.
38 new more recent ones.
39 For] F3; For I F2
39 aught] F2 (ought)
42 cheating Derived from the view argued by Plato that the artist or poet has little real knowledge of what he makes (Republic, 602). Noted and refuted by Sir Philip Sidney, ‘[Poetry] is the mother of lies’ (Apology for Poetry, 123.5).
1.3 ] F2 (Act I. Scene III.)
0 SD] this edn; Turfe. Clench. Medlay. Scriben. Puppy. Pan. F2
1 you all] F2 (you’ all)
1.3 2 to . . . walk as far away as the private walk in my garden.
7 thwart contradict.
9 marry indeed (an interjection); weakened from ‘by Mary’.
10 vace me down put me down (impudently); OED, Face v. 3a.
14 greatest . . . men Proverbial (Dent, C409).
15 they are] they’are F2
17, 23 green thing, strewings Custom demanded greenery scattered on the ground in celebration.
18–19 verses . . . feet He means that Turf is speaking in pentameters, which he is: a metatheatrical joke. The primary sense is that verse, like people, goes ‘upon feet’. Cf. Informations, 257–8.
19 feet] F2; veet F3
20 Feet] F2, F3
20 upinions] uppinions F2 state 2; uppi-nions state 1
21 Let . . . first Make certain that they have leaves and are green.
22 rosemary Rosemary could be strewn at weddings (cf. ‘They pass as to the wedding with rosemary’, Brome, City Wit, 5.1, Dramatic Works, ed. Shepherd, 1873, 1.358; and Herrick, ‘To the maids, to walk abroad’, Poems, ed. Martin, 1956, 215). For its use at other festival times, see Christmas, 40, 47, 125. However, Scriben’s hesitation may well be response to the fact that very few things in February are green: bay and rosemary do not grow on ‘boughs’. Rosemary was also appropriate for funerals.
24 ’dority authority, based upon the judgement of the maids as ‘authors’ in line 25; reflecting Turf’s preoccupation with his own authority.
24 vouch cite.
25 smocks women.
25 zure Gifford’s reading for ‘zur’, F2; but possibly Turf means ‘sir’.
25 zure] G; zur F2
27 vine fine.
115 SD] G; not in F2
30 tedious dilatory.
33 vor worship out of respect.
34 Middlesex clown Proverbial (Tilley, C450, first citation).
34 clown For this etymology, see ‘Collones, of the Latin word Coloni, whereunto the clipped English word clown’, Holinshed, Chronicles (1577), 6.4; also given by Thomas Fuller (1662), 2.36 (OED, n. 1). It is entirely in character that Scriben, learned in the chronicles, might have used Holinshed. Cf. Forest 2.48; Gypsies (Burley), 416–17 SD.
36 primitory i.e. primary.
41–6 ] Lineation G; F2 divides A Clowne . . . Earth, / Ere . . . first, / Which . . . Midlesex. / Tur. Why . . . me. / I . . . Midlesex.
45 zertified me confirmed my statement.
48 play . . . ’gain back him against.
50 kindom kingdom (archaic, OED).
50 SH to-pan] F2 (Pan.)
50 Outcept Except: an established variant, not a coinage by To-Pan, and used also by Hilts, 2.4.31. Cf. Gypsies (Burley), 558, Welbeck, 52.
50 Kent There was a popular notion about the superiority of the inhabitants of Kent; cf. 2.1.37–8n.
51 came . . . Conqueror Proverbial (Dent, C594). Cf. Devil, 4.4.190. These astonishing confusions by To-Pan about London lore are piquant because Jonson held office as chronologer of the city from 1628.
52 Julius Caesar The Romans did establish a fort and port at Dover, but after the time of Caesar. To-Pan has confused Julius Caesar with William the Conqueror, and Dover with the Tower of London supposedly founded by Caesar. Stow (Survey, 1.44) refers to the legend with appropriate scepticism (also in R3, 3.1.68–71).
53 kettle-drum To-Pan’s fanciful invention. Compare the noisy tinker in Pan’s Ann., 58, 76.
56 Hammersmith To the west of London, a place where the Thames could once be forded.
58 Kingston Bridge The first bridge above London Bridge in Jonson’s time: Saxon kings were crowned there (Chalfant, 1978, 116).
59 kursined blessed (upon their initiation).
59 SD] this edn; not in F2, but see 1.4.0 SD
0 ] Clay. F2 centred; To them. to the right
1.4 ] F2 (Act I. Scene IV.)
1.4 1 wusse certainly; cf. Devil, 1.6.40, Poet., 5.3.251.
1 ’Che] Che F2
1 lighted arrived.
3 wisps Hay twisted round his stockings to protect them from winter conditions, or from chaffing inside the legs when riding, a distinctly lower-class practice; cf. EMI (F), 1.3.23. For further details of how Clay should appear, see the description by Hilts, 2.2.121–7.
4 Originous Original; OED’s only citation, suggesting it is a blunder.
6 charges cost.
6–7 we . . . boots Cf. Stub, the bridegroom, who wore shoes, ‘for being to dance, he would not trouble himself with boots’, Welbeck, 138.
7 O’] F3; O F2
10 points laces joining hose to doublet. As part of the fun at a wedding it was customary for the bridegroom to remove them and distribute them to guests as a sign of his own impatience, as in New Inn, 5.4.35.
11 sausage-hose hose padded to resemble sausages, sometimes attacked as extravagant. Cf. Stubbes, Anatomy of Abuses, 56.
12 tile-kils tile-kilns.
14 leer left; cf. larboard, the old word for the port side.
15 leap copulate with; cf. Mag. Lady, 5.4.6.
16 SD] not in F2; Enter the Maids of the Bridall. H&S
18 parzent present. For dialect cf. 1.1.75n.
18 van fan.
19 bow-pot i.e. bouquet.
20 vore-horse horse leading the team. Cf. AWW, 2.1.30.
20 bride-laces Guests were given laces to tie on wedding favours: cf. Welbeck, 225–6, Gypsies (Burley), 582. They would be thrown among the guests: cf. 10n. above.
22 Mary Ambry Virago from a ballad about the recapture of Ghent from the Spaniards, 1584. Cf. Epicene, 4.2.101; Fort. Isles, 393–7.
22 Ambry] Wh; Anbry F2
23 ’sured affianced.
30 cloth-breech homespun. Cloth Breeches is a rustic character who disputes in Greene’s Quip from an Upstart Courtier (Works, ed. Grosart, 1881–6, 11.204–94).
30 for my money Proverbial (Dent, M1040).
30 SD] this edn; Enter Father Rosin F2, in left margin opposite 32
32–3 stroke . . . quarter Complex, linked wordplay involving strokes of the fiddle, stroking udders, udders as purses, purses containing money from selling milk. Cf. a similar sequence at 3.7.35–6.
38–9 take . . . anon take repayment (for the favours) in the form of tunes.
39 Tom Tiler An old dance tune. In Tom Tiler and his Wife (1560) Tom Tiler comes in singing a burden: ‘The proverb reporteth, no man can deny, / That wedding and hanging is destiny.’ It seems to have been associated with henpecked husbands (H&S).
41 The Jolly Joiner Not identified. Snell speculates that there was no such song and Medley is merely promoting carpenters.
42 SH to-pan] F2 (Pan.)
42 The Jovial Tinker See Chappell (1853–9), 1.187. The burden is ‘And Joan’s ale is new.’
43 jovy jovial; cf. Alch., 5.5.144.
50 Press Enlist, by using authority.
50 noises bands providing music.
53 parzent i.e. represent.
53 Her Majesty’s person Queen Elizabeth I or perhaps Queen Mary. This part of the play is set before 1603; see Introduction for date of Tub.
1.5 ] F2 (Act I. Scene V.)
1.5 0 The location is unspecified, but presumably it is in Marylebone where Preamble lives.
0 SD] Hugh. Preamble. Metaphor. F2
1 prevent forestall.
3 conceive understand.
6 superficies surface layer.
7 Clay] italics F2, as for other names
7 Clay Wordplay on turf and clay.
8 pitched his rest staked everything; derived from gambling. Proverbial (Dent, R86.1).
9 winding devious, tortuous. Cf. East. Ho!, 5.3.72.
15 place o’the peace responsibility as a justice of the peace.
15 Bramble Also the name of a lawyer in East. Ho! Suggests the tangles and thickets of the law.
22 Nott-headed Close-cropped; cited in OED, Not adj. Cf. News NW, 226. Aurally this expression plays upon ‘knot’ or ‘knotty’. Cf. ‘knotty-pated fool’, 1H4, 2.4.227.
22 Nott-headed] G; Knot-headed F2
24 music . . . log Proverbial (Dent, M1322.11).
25 beetle sledgehammer.
24 beetle . . . wedges Proverbial: ‘There goes the wedge where the beetle drives’ (Dent, W235).
26 SD] not in F2, but see massed entry at 0 SD
28 ad unguem to perfection (literally, to the nail); from Horace, Satires, 1.5.32, referring to the practice of sculptors passing a fingernail over stone to detect flaws. Cf. Mag. Lady, 3 Chorus, 25.
31 foil frustrate, OED, v. 5.
33 King Edward Edward Ⅵ, d.1553.
35 Messengers . . . Chamber Royal messengers who carried messages and apprehended prisoners.
36 habits costumes or liveries.
36 coats emblazoned surcoats with coats of arms and heraldic symbols on them.
37 Unto the guard Showing a full face, as in heraldry.
37 dragon, greyhound Snell shows that these beasts were from time to time supporters of the Tudor royal arms. For James I the beasts were lions and unicorns. See Introduction on the play’s retrospective setting.
38 supporters figures on either side of a coat of arms.
40 Maribone Marylebone. Cf. The Persons that Act, 4.
47 tabard official coat of a pursuivant, with the royal arms.
48 coat-armour embroidered heraldic garment worn over armour by knights and heralds; ‘tabard or coat armour’, Welbeck, 75.
49 Insinuate Suggest indirectly, OED, v. 6. Metaphor will use his characteristically elaborate language for the ‘coat’ (46).
49–51 ] Lineation G; F2 divides Trope–. / Pre . . . Metaphore. / Fetch . . . say.
49 trope figure of speech which plays upon inappropriate meaning.
50–1 Fetch . . . coat Persuade him to yield his coat by employing a fine rhetorical flourish.
54 diviner Hugh is a priest.
54 SD] this edn; not in F2
57 brace of angels two coins worth ten shillings, making £1.
59 spraining stretching or straining, using sprained ankle as a figure for distorting the marriage laws.
59 spraining] conj. H&S (subst.); spraying F2
62 SD] in left margin F2
64–6 Refers to Squire Tub’s earlier tip of only one angel (1.1.86).
65 bottom undertaking; cf. 1.1.101n.
65 half a piece eleven shillings, i.e. half a ‘unite’, which was worth 22 shillings from 1611. Cf. Devil, 1.4.5.
66 stepping . . . stile Probably proverbial.
68 faeces sediment; cf. Mag. Lady, Ind., 23.
69 Terra damnata The substance left after an alchemical process; see Alch., 2.5.5.
70 petre Play on Peter, her husband.
70 nitre saltpetre, but used figuratively here to suggest lack of potency: ironically contrasting with Lady Tub’s energetic pursuit of a Valentine in the next scene: cf. ‘lacking juice’, VA, 136.
1.6 ] F2 (Act I. Scene VI.)
1.6 0 The location is Totten Court.
1 nag pony.
4 Valentine For a person called a Valentine, see 1.1.1n.
7–8 couchèd . . . lark proverbial (Dent, B186).
11 Late . . . wakers Proverbial (Stevenson, 1949, 2458.5).
15 style title.
16 Martin His name seems to have been changed from the offensive Martin Polecat, suggesting a smelly animal, to Pol-Marten (23–5): cf. ‘stinking tricks’. However, the latter form still suggests the marten, and it looks as though Lady Tub was meant to appear as confused as some of the ‘clowns’. The particle ‘Pol-’ may suggest ‘head’ (poll = head) or ‘bossy’.
16 Martin] this edn; Marten F2
19 SD.1] in left margin F2
19 SD. 2] this edn; not in F2
20 come off return.
21 foumart polecat: etymologically, ‘foul’ and ‘marten’.
21 foumart] Butler; Full-mart F2
23–4 Polecat . . . name Proverbial: ‘To stink like a polecat’ (Dent, P461).
25–6 ] Wh; one line in F2, with Without a reverence. mistakenly placed left in italics as a marginal note.
25 reverence apologetic bow; but for ‘stinking’ (24), see ‘sur-reverence’, 3.5.43n.
26 earned grieved (OED, v. 3): cf. H5, 2.3.3.
30 Master] F2 (Mr.)
32 office official position.
33 foreman Leading servant who literally walked in front of his employer.
33 waiter One who attends a superior. Cf. Devil, 2.1.12 SD.
36 Shown ‘Shewen’ in F2, perhaps disyllabic.
36 Shown] Butler; Shewen F2
36 SD] F2 in right margin
37 betimes early.
46 right hand indispensable helper.
49 I’m] F2 (I’am)
53 curious careful.
54 SD] G; not in F2
58 Out-fitting Beyond what is fitting (conj. H&S).
1.7 ] F2 (Act I. Scene VII.)
0 SD] Lady Tub. Wispe. F2
1.7 4 proper handsome. Cf. ‘properest’ (26 below).
5 Out o’ Away with.
8 wish;] F2 state 2; wish state 1
9 deeds of charity The following lines list the traditional works of mercy established and given prominence by the medieval church; they appear in the Last Judgement of the York Plays (48/285–300). They may reflect Jonson’s Roman Catholic interest and be appropriate to a setting in the reign of Queen Mary, or the first years of Elizabeth Ⅰ.
18 court glories beautiful women at court.
22 so a subject provided that [he be] a subject.
26–7 properest . . . up Proverbial (Dent, T17). Possibly Dido’s construct of an ideal man is a Jonsonian play upon the legendary Carthaginian Dido’s brother Pygmalion, who created a statue with which he famously fell in love. It is also reminiscent of ‘Yet no tailor help to make him’, Und. 2.9.37, though Charis’s tastes are rather different.
27–33 These lines were much corrected in F2. See Textual Essay.
28 perfumers makers of perfume.
29 spite me feel anger towards me; not in OED in this sense.
33 sake –] Butler; sake, F2 states 1 and 2; sake: state 3
33 dispense concede.
33 dispense] F2 states 2 and 3; dispose, state 1
36 jealous] F2; jealous too Wh; jealious conj. H&S
37 puss wench. Cf. Alch., 5.3.38.
38 lick . . . lips Proverbial (Dent, L328.11).
38 snatch hasty (sexual) snack, OED, n. 6b.
38 term-time i.e. when the legal term keeps lawyers busy.
40 in . . . vein in an inspired mode of speech: cf. OED, Vein n. 11 and 12.
2.1 ] F2 (Act II. Scene I.)
2.1 0 The location is Turf’s house.
1 better . . . avore Proverbial: ‘To set the best foot forward’ (Dent, F570). Lines 1–27 contain at least twelve proverbial expressions.
2–3 veat . . . vorever Proverbial: ‘The thing done has an end’ (Dent, T149).
4 a dog his day Proverbial (Dent, D464).
6 be Master There is no comma between these words in F2, the sense being that Medley would like Turf’s post, consonant with the satire on Inigo Jones.
6 ’ch could] ’ch ’could F2
7 gait chosen course.
8 Wedding . . . rate Proverbial: ‘Wedding and hanging go by destiny’ (Dent, W232). Cf. 2.3.18–19 and note; Epicene, 2.2.22–3; Discoveries, 154–5.
8 at a rate at the same pace. Cf. OED, Rate †13b, equally.
9 hap good fortune.
9–10 hit . . . head Proverbial (Dent, N16).
11–12 avisement . . . marriage Possibly proverbial (Dent, W231.12, only citation).
11 avisement deliberation; frequently spelled so, OED, Advisement 2b. The factors in the marriage choice do not support Turf’s claim.
11 though . . . not Proverbial (Dent, S114).
13 ’gain’ against.
13 mine . . . blood Proverbial (Dent, F366).
17 ‘None . . . I’] none . . . I F2
17 gear nonsense (OED, 11a).
18 lick zalt be unsavoury (Wilkes, Complete Plays); inspire lasciviousness (H&S).
19 our of our.
20 Upstantial Substantial; noted as an illiterate variant (1589), OED.
22 Dear . . . thief Meat will be too expensive. Proverbial (Dent, M812).
23 know . . . market-volk Proverbial (Dent, M676).
24 Hum-drum, I cry I prefer nothing too fancy. Cf. EMI (F), 1.1.41.
24 No . . . pie Nothing large in a modest dish. Perhaps proverbial.
25 bid invited.
26 vear his stake worry about getting a fair return.
27 as true . . . gun Proverbial (Dent, G480, first citation).
27 SD] G (adding names of Maids); not in F2
27 SD It is difficult to explain why this mass entry is not shown at the beginning of the scene.
29 pride (1) vanity, pomp; (2) sexual desire in women, Oth., 3.3.405 (OED, n.1 11); (3) collective noun for lions (OED, n.1 12, from 1486). As with ‘muster’ (next) the play is on collective nouns for women.
29 muster gathering, as of soldiers OED, n. 3; also a ‘company’ of peacocks (c.1470), OED, n. 6.
31 Queen See Introduction. Here the application is to Queen Mary, who did marry, unlike her sister.
32 keep so many Turf’s household has many maids.
33 present our service show our respects. Line 35 would be too formal a compliment.
36 Come] G; Tur. Come F2
36 F2 repeats the speech heading for Turf at the beginning of this line: perhaps an indication that a speech by Dame Turf has been lost.
37 trains tails. Kentish men were said to have tails fixed onto their breeches by Thomas à Becket for cutting his horse’s tail, John Bale Acts of English Votaries (1560), E5. Proverbial (ODEP, Kentish Longtails). The attribution was generally insulting, see Vision, 102n. Other sources give different and competing reasons for this folk belief, some of which are mentioned in the note to Vision, 103.
37–8 Kent / Or Christendom A phrase in which the smaller quality stands for the larger: ‘so then Kent and Christendom (parallel to Rome and Italy) is as much as the first cut and all the loaf besides’, Fuller, Worthies (1667), 2.63 (H&S). Refers to the reputation of Kent as superior; cf. 1.3.50n. Proverbial (Dent, K16).
38 SH joyce] G; Sc. F2
41 c’lons Cf. 1.3.34n.
41 agen] F2; again Butler
43 zet . . . flame the maids are all het up. Proverbial (Dent, W79).
44 you . . . another you are just as bad. Proverbial (Dent, A250).
48 consort musical group.
49 feats skills (OED, Feat n. 6).
50 entertained hired (OED, 5b). Cf. TGV, 2.4.97.
52 fays fairies.
52 this frost in this frost (too cold for dancing).
53 roundels round dances; cf. Dance, 52. There is some ambiguity between rondeau (song, as Und. 56.16) and rondel (possibly dance); see MND, 2.2.1, and 2.1.140; probably the latter here.
54 ’un them.
56 SH clench] Wh; Ite. F2
57 starved famished (with play on dinner).
57–8 pies . . . hot Proverbial: ‘piping hot’ (Dent, P351).
58 you . . . proverb This highlights the game of proverbs running through the scene: Turf is here outplayed by Medley.
59 sussified satisfied. Cf. Every Woman in her Humour (Field, 1607), 4.1.120.
2.2 ] F2 (Act II. Scene II.)
0 SD] Butler; To them. in right margin / Hilts bearded, booted and spur’d. centred beneath F2
2.2 2–3 constable . . . tallest Cf. LLL, 4.1.47–8.
3 tallest (1) highest in stature (OED, Tall adj. 6); (2) bravest (OED, adj. 3).
5 savours . . . cart is only worthy of a yokel. Proverbial (Dent, C102.12). In Jonsonian usage, there is also sometimes a memory of Thespis, as in Discoveries, 1899–1900, ‘The Cart’ (‘This is truly leaping from the stage to the tumbrel again, reducing all wit to the true original dungcart’). Thespis, supposed in antiquity to have been the inventor of tragedy, took his players around on carts.
6 team Puppy mischievously follows with a word meaning horses.
7 jade inferior horse.
8 whipcord tough cord used for binding, also for whips.
9 Three-knotted cord The knots would sharpen the lash.
9 snarl] Butler; snorle F2
9 snarl this way grumble in my direction.
11 school dagger Used for sharpening pens in school.
11 costard head (originally, apple). Cf. Lear, 4.6.231.
12 grouse Term of contempt: OED, n.2 cites this.
12–13 I’ll . . . wull I will be sure to give you a good beating, whosoever will try to soften it. Proverbial (Dent, L131).
13 who’s F2; perhaps for ‘whoso’.
14 I . . . ace I will not concede him anything. Proverbial (Dent, A20). Here the ace is low (OED, n. 2a).
14 SD] this edn; not in F2
15 Roly-poly] F2 (Rowle-powle)
15 Roly-poly Rascal. Cf. Poet., 1.2.19.
15 Maple face Spotted, like maple wood (OED, 3 cites this passage). Cf. ‘you unlucky, maple-faced rascal’, Middleton, Your Five Gallants, 4.5.116–17, ed. Cohen and Jowett in Taylor and Lavagnino, gen. eds., 2007 (H&S). Gifford suggests crudely broad in the face.
15 All fellows Are you all (cowards) together? Proverbial: ‘All fellows at football’ (Dent, F182).
16 I’d] this edn; I wou’d F2
17 brended streaked, variegated: obsolete form of ‘brinded’ (OED). Cf. brindled, Mac., 4.1.1. The dagger is not in top condition.
17 bitch sword. Cf. ‘fox’ in Mag. Lady, 1.1.47.
17 dun dull-coloured, not shiny.
18 Pannier-hilt Cf. Basket, and The Persons that Act, 3n.
18 poinard dagger. Possibly a compositorial error: but this spelling in F2 may suggest a mispronunciation by Puppy of ‘poniard’.
18 not . . . youth don’t incite the young men.
21 Th’a’ . . . a’ready The bells have already been rung to summon us.
21 Th’a’] this edn; Tha’ F2
22 horn-beasts cattle, perhaps oxen.
22 close enclosed field.
23 Should] this edn; Sould F2
23 ash-plant stick, club.
24 rung . . . pate struck twelve blows on your head. Proverbial (Dent, N210).
24 Broom-beard Suggests Hilts’s disguising beard was as big as a broom.
25–6 That . . . Holloway Proverbial (Dent, G84).
26 SD] this edn; not in F2
26 naked weapons There are now three weapons being flourished: Hilts’s sword and dagger and Puppy’s ash-plant. Cf. Epicene 4.3.2; also in Nabbes, Tottenham Court, 5.3 (Works, 1.173). ‘Weapon’ commonly used for ‘penis’; see OED 3, earliest citation 1000.
27 For . . . man ‘By God’s Passion’ or ‘By the Passion of the Son of Man’ (a sanitized oath).
29 what . . . mean? i.e. why aren’t you stopping this?
29 Tell . . . kaiser Proverbial: ‘He fears nor king nor kaiser’ (Dent, K56).
31 kaiser emperor (Caesar).
32 haunch Meat between ribs and thigh; used of men and animals.
34 goodman Must A sarcastic title. Hilts won’t be compelled.
34 You . . . wull Proverbial (Dent, M1330.1); ‘and’ here means ‘and’, rather than ‘if’. Medley wobbles between compulsion and politeness.
35 I’m] F2 (I’am)
35 for fault for want of better circumstances.
37 weapons Hilts must have a sword and dagger.
37 him Puppy.
38 lie by the heels be put in the stocks (OED, Heel n1. 18).
39 Verbatim continente Clumsy Latin: ‘specifically, by my words’ and ‘continuously’ (probably Tub’s mistake for continenter).
39 an’ I live Proverbial (Dent, L375–6.1).
43 bun Term of endearment (OED, n4. 1c).
43 I wusse I know. Old fashioned, ME (i)wis.
44 revise i.e. advise.
45–6 past. / Dame, . . . Audrey,] Butler; past / Dame. . . . Awdrey: F2
46 break the bride-cake Puppy has the duty of carrying the bride-cake in the wedding procession.
47 to save authority to preserve the status of Turf’s office.
48 gossip friend.
48 ’Treat Entreat.
50 hine household or farm servant; obsolete form of hind (OED, n2. 1 and 2).
51 To carry . . . head Proverbial: ‘To keep a good tongue in one’s head’ (Dent, T402, first citation).
51 subperiors superiors (muddled).
52 Where . . . school Where does he come from?
53 survere severe (distorted dialect form).
57–8 If’t . . . too If his man is stocked, it will mean there are two, for it will have to include me.
59 chattel personal property: rare for persons, but cf. ‘She is my goods, my chattels’, Shr., 3.2.219.
60 abet encourage (legal).
62 dog of wax Expression of disbelief. Proverbial (Dent, D453, first citation). Cf. Beaumont and Fletcher, Philaster, 1.1.239 (Dramatic Works, ed. Bowers, 1966–96).
62 old Blurt Contemptuous insult to a constable. Cf. the title of Middleton’s play Blurt Master Constable (1602).
63 I . . . wife Treat me as a man!
64 three . . . louse Proverbial (Dent, S512).
68–70 Let . . . day Proverbial: ‘Let him mend his manners; it will be his own another day’ (Dent, M628).
70 ’Che vore ’hun I assure him. Cf. Lear, 4.6.231.
70 ’Che] this edn; Che F2
71 As . . . club Proverbial (Dent, C452).
74 I’ll buy you a drink.
74 o’the] G; o’ F2
78 do belong to am a retainer of.
79 field battlefield.
83 SD] G; not in F2
84 skills matters.
86 St John’s Wood Forest four miles north-west of the city of London. Cf. Mag. Lady, 5.8.13.
87 west] G; not in F2; Wh inserts ‘we’ after Towne
88 sort group.
89 sufficiently efficiently.
90 bound . . . behaviour i.e. restrained us.
93 apperil peril. Cf. Mag. Lady, 5.10.50.
94 hue and cry outcry in pursuit of a felon. It was the responsibility of the constable to arrange this (Kent, 1986, 25). If a thief escaped for 40 days for lack of this pursuit, the borough was liable for compensation to the injured party.
94 hue So in F2, but subsequent instances are spelled ‘huy’: sixteenth- and seventeenth-century variant (OED).
95 dispect i.e. suspect. Cf. ‘despected’ (117).
96 length and breadth Proverbial (Dent, L201.11); rather inappropriate here.
98–9 Even if I have good fortune from now on, or I receive an appointment worth a thousand pounds, I should still not know what to say.
98–9 Even if I have good fortune from now on, or I receive an appointment worth a thousand pounds, I should still not know what to say.
100 Tyburn Place of public execution for Middlesex, west of the city. Cf. Devil, 1.1.140.
106 Pancridge . . . Pancridge Don’t try to put me off. Proverbial, ‘X me no x’ (Dent, X1.0). Cf. ‘Grace me no grace, nor uncle me no uncle,’ R2, 2.3.86.
107 an’] Butler; and F2
107 an’ . . . wool with certainty. Proverbial; Dent, C63, cites this passage as first, but cf. Marston, The Dutch Courtesan, 3.3.24–5 (Plays, ed. Wood, 1934–9). The wearing of woollen caps by men of lower rank was enforceable by law.
110 SH TURF] Wh; not in F2
110 ’Od] Butler; Odd F2
110 ’Od precious By God’s precious blood (a sanitized oath).
111–12 you . . . everything Proverbial (Dent, O4). Cf. Mag. Lady, 2.2.27.
112 oar] G; Ore F2
116 ’quire inquire.
116 tokens characteristics.
117 despected suspected.
118 ne’er the near no nearer. Proverbial (Dent, N135.2).
120–7 Though there are circumstantial differences, the dramatic device of this increasing number of assailants recalls Falstaff’s narrative of how he was set upon by two men in buckram on Gadshill, 1H4, 2.4.162–219.
121 At this point Hilts, improvising desperately because he really has no proper evidence to draw upon, notices Clay and inserts his physical appearance into the allegation.
123 squat thickset.
123 swad bumpkin.
123 but . . . yourself but shorter than you, but the (unconscious?) implication is that the previous derogatory phrase fits Turf as well.
124–7 These are further details of how Clay should appear in Act 1.
124 He had] He’ had F2
124 points Cf. 1.4.10 and note.
127 leer See 1.4.14n.
129 be naught be quiet. Proverbial (Dent, N51.1). Cf. OED, Naught 1c.
129 frenzic in a frenzy (archaic).
132 that’s he Audrey plays into Hilts’s hands.
133 Passion o’me An oath; Christ’s Passion transferred to the speaker (OED, 1b).
133 Bless master’s son A sanitized oath, probably referring to Christ. Cf. OED, Master n1. 11.
134 SD] this edn; not in F2
134 ’prehended i.e. apprehended.
136 Where . . . then Proverbial (Dent, E268.11, first citation). Cf. Volp., 3.4.12.
136 Out at washing Gone to be washed (because too dirty to see).
139 tell . . . devil Proverbial (Dent, T566).
141 convess Misapplied here for ‘hold back’.
142 A man . . . man Be brave. Proverbial (Dent, M243).
144 Hare Scare. OED, v. 2, first citation 1659.
145 seven senses (Usually five).
146 guilty from innocent of.
146–7 Proverbial (Dent, B4).
148 kyrsin christian.
149 Alas! I] Butler; alasse I! F2
152 No . . . out Audrey would miss him (1) if dead; (2) if impotent. Bawdy; cf. Partridge, out and
 in referring to sexual activity; LLL,
 4.1.134.
152 No] this edn; No, F2
153–4 Who . . . then Similarly bawdy; for ‘do’, cf. 2.3.9n.
154 SD] G; not in F2
154 Ball . . . puppy Though Puppy is socially inferior (‘no breeding’, 155), he seems to suggest here his own claim to be a husband to Audrey.
155 I say little Proverbial: ‘Though he said little, he thought the more’ (Dent, L367).
156 All’s going well so far, let’s hope nothing spoils it.
157 a-cold This fits the cold February day, but it is also sexual (following Puppy wittingly or not). Cf. the wordplay at 2.3.3–9.
159 groom servant (derogatory).
160 felony serious crime, punishable by forfeiture of land or goods. Cf. 3.2.34n.
161 Paddington Village one mile west of St Pancras.
162 stays awaits.
163–5 Now that Clay is apprehended, Hilts aims at Clay’s alleged accomplices.
166 look to ’hun keep him secure.
168 prejudicial prejudice, injure (not usually a verb).
169 think for expect. This seems to be a coinage for Hilts. Cf. 2.3.58 (not in OED).
169 Zay . . . so Proverbial (Dent, S111).
169 SD] in right margin F2
171 piece coin.
173 Would . . . stir Proverbial (Dent, S861, first citation). Cf. 2.6.26, and EMI (Q), 5.3.67.
174 fact evil deed (OED, 1c).
178 my own begotten my true son (not merely my son-in-law).
180 SD] in right margin F2
0 ] Puppy. Awdrey. Hilts. F2
2.3 ] F2 (Act II. Scene III.)
2.3 1–2 here . . . friend Proverbial: ‘Here are none but friends’ (Dent, F743.1). Here ‘friend’ suggests ‘lover’. Cf. MM, 1.4.29.
2–3 to speak . . . you Proverbial (Dent, W774).
3 cold unimpassioned, deliberate (OED, adj. 7b). Begins wordplay running to line 9.
7 cold as ice Proverbial (Dent, I2).
7 Feel else Possibly an implied stage direction for Audrey to slap him (Butler), but she is generally passive.
8 cooled my courage Play on (1) valour; (2) sexual ardour. Proverbial (Dent, C716).
9 feeling . . . Done Bawdy. Cf. ‘Once, sir? There was nothing done to her once’: MM, 2.1.140. See Partridge (1947), 95. Audrey is not too refined to know this meaning.
13 knavery, Puppy? / puppy] Wh; knavery, Puppy? F2; knavery? Puppy (as SH) F3
18 slippery . . . frost Possibly proverbial wordplay.
18–19 He . . . after Proverbial: cf. 1.4.39n., 2.1.8 and note.
22 I’] F3; I F2
23 jeer one mock me. Cf. Err., 2.2.22.
23 SD] in left margin F2
25 SD] this edn; not in F2
25 despect i.e. respect. An implied stage direction, as Puppy must have removed his hat.
27 With . . . despair With Clay, who is the very picture of despair. Idiomatic formula; cf. OED, Picture n. 5b.
28 Prithee] F2 (Pr’y thee)
29 Red Lion Not traced.
31 SD] this edn; not in F2
32 He . . . else Otherwise he may search for a long time.
32 Hie thee again Hurry back.
33 sir. You’ll] this edn; Sir you’ll F2
36 SD] G; not in F2
35 presently very soon.
36 Here . . . wench Ironic, affirming the opposite.
38 shaven pate This seems to suggest that Hugh had a tonsure, and elsewhere he implies that he is a friar (3.7.13). Possibly, like many clergymen, he had a Catholic past, and the passage may well relate to the play’s being set in the reign of Queen Mary or the early years of Queen Elizabeth Ⅰ.
38 monger disreputable trader, often whoremonger (even though Hugh is a priest). Cf. OED, Monger 1b.
40 I’ . . . hose! Not at all! Proverbial (Dent, H723). ‘Hose’ refers to ‘breeches’, or ‘drawers’, or possibly ‘stockings’.
41 fool’s finger middle finger. Cf. Cotgrave (1611), le doigt sale (s.v. Sale), i.e. ‘dirty finger’ (H&S). According to Martial 6.70.5, 2.25.2, this finger was pointed at a fool.
42 O’] F3; O F2
42 pricking out identifying. Cf. OED, Prick v. 15, but finger (41) suggests bawdy play on ‘prick’.
44 kiln] F2 (Kill)
47 I’the nick Proverbial: ‘In the nick of time’ (Dent, N160).
49 have] ’have F2
52 clown-pipe foolish rustic (no other example traced).
56 deject i.e. ‘reject’.
56–7 Take . . . Counsel Proverbial (Dent, F469).
57 stand . . . light undersell yourself as a fool does. Cf. OED, Light 1g. Proverbial (Dent, L276).
60 I’d fain do I would eagerly do.
61 Forsake . . . you Proverbial?
63 No Mistress Audrey is not yet married.
65 blood lively young man, usually aristocratic.
68 in . . . think and I don’t think he was mad at all.
70 SD] G; at 2.4.0 F2
2.4 ] F2 (Act II. Scene IV.)
0 ] Tub. Hilts. Awdrey. F2
2.4 2 You . . . well Proverbial (Dent, K183).
2 you’re] yo’are F2
3 calf . . . face (1) pretty girl; (2) most expensive item. Proverbial (Dent, C19).
9 Bungy’s dog Not traced; but this may refer to Bungey, the much-loved dog of Sir John Harington, who appears in the engraving on the title-page of his translation of Ariosto.
9 A spaniel A dog of mild disposition.
10 spit i’the mouth given credit or approval; thought to please dogs. Proverbial (Dent, M1259). Cf. Dekker, Ford, and Rowley, The Witch of Edmonton (ed. Sedge and Corbin, 1999), 4.1.285–6 and Discoveries, 222.
10–11 good . . . bone Proverbial (Dent, D470).
11 free generous.
12 an’ . . . served once you’ve got what you need.
12 the devil a bit not at all. Cf. OED, Devil n. 21, first citation 1708.
13 e’er . . . you you behave every bit as a lord. ‘Lard’ is archaic.
13 lard] F2; laird G; lord Butler
14 Like will to like Proverbial (Dent, L286). Cf. Ulpian Fulwell’s interlude so titled (1568).
14 ‘Like . . . i’faith’] Like . . . y-faith F2
14–15 scabbed . . . knight Proverbial: ‘A scabbed horse is good enough for a scabbed squire’ (Dent, H690). This combination of proverbs (14–15) with the dish of buttered fish (16) is apparently Jonson’s own.
14 scabbed inflicted with the scab, a skin disease.
15 mangy suffering from mange, a skin disease.
16 One . . . good Proverbial: ‘One bad, the other worse’ (Dent, O52.11).
17 not . . . herring all alike. Proverbial (Dent, B94).
18–19 grow . . . sope Proverbial: ‘Margery, a curst cow gives a good pail of milk but throws it down with her heels’ (Dent, M661). See Porter, The Two Angry Women of Abingdon (1599), 2323–4.
18 frampold] fram-pull F2
18 frampold disagreeable, MWW, 2.2.94. Frampul (or ‘fram-pull’ as F2 spells it) is the alias of the Host in New Inn.
19 sope draught (milk in the pail).
25 Will Ask.
28 Come, gentle Audrey Cf. ‘Patience, gentle Audrey’, AYLI, 5.1.1.
29 geances Small Genoese silver coins (from Janua, the Latin for Genoa). Britton (1993), 26–8, suggests that the form of the word is part of Jonson’s imitation of the Middlesex dialect.
30 to Jericho Proverbial (Dent, J39).
31 Outcept Cf. 1.3.50n.
32 had] F2; had had G, perhaps for rhythm
32 had F2; Gifford reads ‘had had’.
33 irk make tired. Hilts is protesting about being told peremptorily what to do.
34–5 get . . . foxtail be laughed at. Proverbial (Dent, F344). Cf. A Pretty New Interlude . . . of King Darius (1565), Blv.
36 SD] this edn; not in F2
36 crowns Coins worth five shillings.
41 neither nother] H&S; neither–nother F2
41 neither-nother neither.
44 spoil money (plundered) from you.
45 were there] H&S, conj. Wh; were there were F2
45 were there would that there were.
46 All . . . glisters Proverbial (Dent, A146).
47 tears An implied SD: Hilts goes away weeping.
48 jewel Proverbial (Stevenson, 1949, 1269.1 for 1858).
52 tyran Cf. Panegyre, 99.
58 so, so not too good (not in OED).
63 marl fertilizer, in this case made ineffective by frost in clay.
64 lump in courage (1) heavily built (cf. 2.2.123); (2) timorous (compare ‘courage’ meaning sexual ardour, 2.3.8).
65 conceit understanding, apprehension (OED, n. 2).
68 words . . . deeds Proverbial (Dent, W820).
69 I] I’ F2
70 strait-laced grudging: proverbial (Dent, S912).
75 ‘for my sake’] this edn; for my sake F2
75 gratuity payment (a kiss).
75 SD] in left margin F2
76 Soft and fair Not so fast. Proverbial (Dent, S601). Cf. Ado, 5.4.72.
76 two . . . bargain Proverbial (Dent, W827).
79–80 and . . . day and dress me in unimaginable finery on the same day.
82 velvet Jonson usually considered velvet as vulgar luxury. Cf. Staple, 5.1.60.
82 dressing decoration, trimming.
83 brave well dressed.
84 Margery Turnup Cf. Joan Turnup, Gypsies (Windsor), 632, reading ‘Turnip’, but ‘Turnup’ is the reading in JnB 612. Normally for ‘turnip’, but used for a drink in Nabbes, Tottenham Court, 5.4 (Works, 1.176).
84–5 look . . . way look down.
86 SD] G; not in F2
87 supplies makes up for.
88 pointed sharp, as an arrow.
88 lustre beauty. Cf. Marston, Antonio’s Revenge, 1.2.47.
91 rankles festers.
92 work . . . conceit escape from this state of mind.
94 naked truth Proverbial: ‘The truth shows best being naked’ (Dent, T589).
2.5 ] F2 (Act II. Scene V.)
0 SD] Butler; Preamble. Metaphore. Tub. Awdrey. F2
2.5 0 SD pursuivant A royal messenger; spelled ‘Pursy’vant’ throughout in F2, suggesting idiomatic pronunciation; but see 5.10.41.
2 All you need do is call his name and I’ll do the rest.
5 Council’s Privy Council’s.
2 varlet Though commonly having a derogatory sense, a varlet was a minor official of the city of London. Cf. Mag. Lady, 5.10.31.
9 the whole table the whole Council.
12 what who.
13 Pursuivant] Pursy’vant F2
14 by . . . else as my coat proves. Metaphor went off to borrow the coat at 1.5.51.
20 SD] this edn; not in F2
23 in the fact as far as the deed is concerned.
24 clear beyond reproof.
29 convoy escort.
31 balance Referring to the scales of justice, here to Justice Preamble himself.
34 Justice is blind Proverbial (Dent, J105.11).
35 SD] G; not in F2
35 see (1) look after; (2) not be blind like Justice.
37 set . . . up made a firm decision. Proverbial (Dent, R86.1). Cf. 1.5.8.
38 And . . . was And everything looking favourable, as it surely was.
38 was!] this edn; was. F2 state 1; was.–. state 2
38–9 Fortune . . . bawd Two proverbial attributes (Dent, F605 and F603.1).
41 me!] this edn; me. F2 state 1; me? state 2
42–3 being . . . Council Proverbial: ‘Neither of the court nor of the counsel [council] (Dent, C727).
2.6 ] F2 (Act II. Scene VI.)
0 SD] Butler; Hilts. Tub. Metaphor. F2
2.6 1 hoyden fool. Cf. ‘momes and hoydens that know not chalk from cheese’ (OED, n.1, citing J. Day, c. 1600).
2 O’] F2 (O)
2 hunt counter pursue a false trail by going in a direction in reverse to the quarry. Cf. Ham., 4.5.110.
2 make] F3; makes F2
2 doubles sharp turns. Cf. VA, 682.
3 send about apparently intend.
4 mar’l wonder.
5 Ne’er . . . cripple Don’t try to deceive me. Proverbial: ‘Thou must halt (i.e. limp) cunningly if thou beguile a cripple’ (Dent, H60). Cf. Lyly, Gallathea, 4.1.46 (Works, ed. Bond, 1902).
6 caudle warm, spiced restorative cordial.
6 grief discomfort.
8–9 Peradventure . . . nay Perhaps I do and perhaps I don’t. Proverbial (Dent, Y4).
9 What’s . . . sir? Proverbial (Dent, W280.4).
12 storm An implied SD, indicating an angry, threatening outburst from Hilts at 11–12.
24 SD] this edn; not in F2
26 would I] F2; would that I H&S
26 would . . . you Proverbial (Dent, S861). Cf. 2.2.173.
27–8 my will . . . my will Harassing repetition by Hilts.
29 SD] this edn; not in F2
30 dead-doing murderous. Cf. Spenser, The Faerie Queene, 2.3.8.
31–2 truth . . . truth Proverbial (Dent, T590); Mag. Lady, 5.10.83. The phrase is often used in a legal context.
40 beseek beseech (archaic, twelfth to sixteenth centuries).
41 let him rise An implied SD. Metaphor must be prostrate.
41 SD] this edn; not in F2
44 SD] G; not in F2
47 admonition advice. But Hilts’s remark is more of a threat.
48 godfather one who offers spiritual guidance.
50 privities (1) secrets; (2) private parts.
51 valise] conj. G; vallies F2
51 valise travelling bag. OED’s first citation.
3.1 ] F2 (Act III. Scene I.)
3.1 0 The location is outside Turf’s house.
2 arsy-varsy upside-down. Proverbial (Dent, A328).
3–8 Turf’s disillusion may reflect the difficult political role of high constables (Sanders, 1998a, 175). Sharpe (1992), 439–40, notes that the Book of Orders (1631) increased the unpopularity of the post because it put greater responsibilities upon constables.
3 Our . . . Walsingham The oath is proverbial (Dent, W21). The shrine in Norfolk was one of the prime sites for pilgrimage in England. It was visited by Henry Ⅷ and was discussed by Erasmus in his Peregrinatus religionis ergo, in Colloquies, Thompson (1997), 40.619–74.
4 Scavenger Parish official responsible for cleaning streets: there were as many as seven in some parishes.
7 charge responsibility.
13 privy intimate; perhaps referring to a search into intimate or private places (as with the saltpetre men).
16 a pair of sureties two who have stood bail.
17 held of considered by.
17 respected i.e. suspected, as in MM, 2.1.142, reversed by Dogberry, Ado, 4.2.61.
18 bustle hurry, bestir ourselves, but usually with an element of mockery, unconscious here.
19 bestir our stumps Proverbial (Dent, S946).
20 gossip close friend.
20 remission i.e. commission.
21 comprehend i.e. apprehend. Cf. Ado, 3.3.21.
21 dispected i.e. suspected.
23 Through ‘Thorough’ in F2, possibly for rhythm.
25 stay . . . stomach satisfy the hangman’s appetite.
26 yvound found (archaic).
28 moulded in clay handsome, well-formed (the idiom being ‘moulded in wax’).
29 spruce smart in appearance.
30 conspition i.e. suspicion.
32 coram nobis the King’s Bench (literally ‘before us’, Lat.).
35 at . . . end Proverbial (Dent, T413).
35 coney-burrows As Turf explains (37), Medley means ‘warrants’, the confusion in his mind arising over ‘warrens’ and the rabbits (coneys) which inhabit them. Cf. ‘Cunny borough’, in Porter, Two Angry Women of Abingdon (1599), 1926. Possibly bawdy: cf ‘Cunni-burroughes’ F2, and Partridge (1947) coun.
35 coney-burrows] F2 (Cunni-borroughes)
37 warrens Turf finally realizes that Medley means ‘warrants’.
38 thick same the very same. ‘Thick’ from thilke (ME) was west country dialect, theatrically rural for this Londoner (Gifford; Marcus, 1986, 133).
39 would] G; F2 (wou’d)
40 vreeholders freeholders, who by law held their property for life.
41 purcepts i.e. precepts, orders.
42 requisitions ‘requirements’ and ‘inquisitions’ clumsily combined.
44 reburse i.e. disburse, meaning ‘lose’.
45 pay his hurts pay for the damage he has done.
46 it the search.
49 Saint Tony St Antony was often shown accompanied by a pig, recalling his temptations in the desert by the devil so disguised.
49 Tony] G; Tomy F2
51 goose . . . me Proverbial: ‘Here is a goose so finely roasted it cries, Come eat me’ (Dent, P315). Cf. Bart. Fair, 3.2.53–4.
51 ‘come cut me!’] Come cut me. F2
53 muckinder handkerchief. This is a traditional name for a fool’s handkerchief on the English stage, originating from moccare, ‘blow the nose’ (Italian). See Hornback (2001), 85–6. Clay is in tears.
56 Pluck . . . heart Cheer up. Proverbial (Dent, H323).
57 a in.
60 On . . . head On his own responsibility.
61–2 H&S suggest this form of inversion was a routine gag, citing close parallels spoken by Mouse in Mucedorus, 1.4.128–31 and Bullithrumble in Selimus, 1977–9. It may be derived from a catechism (Butler, ed., Plays, 1989).
63–4 There is no one living who can claim anything but that Clay is honest.
63–4 ‘John . . . honesty’] Iohn . . . honesty F2
64 in . . . honesty Proverbial (Dent, W155).
65 SH to-pan] F2 (Pan.)
65 borrow] F2 (burrough)
65 borrow security.
66 He . . . vace Proverbial (Dent, F15.11); but To-Pan is muddled. If honest himself, Clay would have no difficulty in looking another honest man in the face.
67 concord Malapropism for ‘record’ (i.e. ‘witness’).
69 shamefacedness modesty.
71 and . . . vault if [the dog] did not deserve it.
72–4 Clay apparently values setting fire to a cat’s tail as the least offensive thing to be done to it.
74 ’mends amends, recompense.
76 Receive . . . latter day Condemn me at the Day of Judgement. ‘Receive’ is a malapropism for ‘Refuse’.
78 personage rank (OED, 6).
80 n’attempt] Butler (conj. H&S); ra’tempt F2
80 n’attempt no such attempt no such. On the colloquial double negative, see Abbott, 406.
91 Something’s] H&S; Some things F2
91 mishapped] G; mishap’d F2
91 mishapped gone wrong (OED, v. Mishap). The F2 spelling, ‘mishap’d’, might be pronounced ‘Misshaped’, an OED variant.
3.2 ] F2 (Act III. Scene II.)
0 SD] Butler; To them. in right margin. / Puppy. Da: Turfe. centred below in F2
3.2 7 Luck grant May good fortune ensure.
8 forfend forbid.
8 well i.e. ill.
9 Poor John Literally, salted fish. Cf. Epilogue, 11n.
10 SD] Butler; not in F2
10–11 Alas . . . born Proverbial (Dent, B140.1).
11 stay by’t endure it.
12 SD] this edn; not in F2
23 bade] F2 (bad)
24 lay resided.
25 again back.
27 ’Od ’socks A sanitized oath of obscure meaning: see OED, Godsookers. Perhaps ‘by God’s sothe’ (= truth, Middle English).
28 so . . . not if you do not help.
29 pomp of maids unnecessary train of attendants.
31–2 Pride . . . paid Pride will get its deserts, a variant of ‘Pride goes before a fall’ (Stevenson, 1949, 1882–3).
32 paid . . . vippence Proverbial: ‘as fine as fivepence’ (Dent, F341.11).
33 SD] this edn; not in F2
34 velony felony, cognate with villainy (OED, Felony, 1). Legally a felony was a grave offence, punishable by forfeit of possessions, but not by the loss of life.
37 Clay’s . . . missed] in left margin F2
38 slip us give us the slip.
39 require i.e. ‘seek’.
41 Cock’s bodikins By God’s body (sanitized oath).
3.3 ] F2 (Act III. Scene III.)
0 SD] this edn; To them. in right margin. / Tub. centred below in F2
3.3 2 varmers farmers. This is recognized as a rural community.
3 privy to in on the secret of.
5 Cast . . . to Laid . . . against.
6 advertise inform.
11 trust delay Perhaps proverbial. Cf. ‘Delay in love is dangerous’ (Dent, D196).
12 cross negate.
13 hie go quickly.
15 But certainly he won’t have her for long.
17 pursue] prusue F2
17 neglect Turf is in two minds; he must either pursue the hue and cry or pursue his journey to Paddington (cf. 2.2.175–6).
18–19 patient . . . burden Proverbial: ‘An ass endures his burden, but not more than his burden’ (Dent, A350).
20 cast give up.
20–1 pluck . . . horns Alludes to a fable in which the ass was made to believe he would be in trouble if his ears were mistaken for horns: Proverbial (Dent, A371). Cf. ‘If the lion say the ass’s ears are horns, the ass, if he be wise, will swear it’, Dekker, Match Me in London (1611), 1.4.23.
21 Betimes While there is time.
21 disjudge i.e. misjudge.
22 leave . . . hoof stop striving while suffering from worn-out hoofs.
23 pasterns A horse’s ‘ankles’.
25 bald trivial (OED, adj. 6).
25 half-hatchèd ill thought-out.
26 The Captain Chanon Hugh in disguise.
29 counterfeit based on false information.
32 first . . . velony a leader in the crime.
34 vetch fetch, i.e. trick.
36 less i.e. ‘more’.
40 your . . . leisure attend to your meat in your own good time (but he means ‘at once’).
42 this marriage between Preamble and Audrey.
44 SD] G; not in F2
45 aloof at a distance.
45 event consequence.
45 SD] this edn; not in F2
47 I . . . pig’s head Puppy hopes for the pig’s head, a substantial portion. Ursula’s booth has a sign of the ‘Pig’s Head’, Bart. Fair, 3.2.45 SD.
47 Jack-sauce Impudent fellow. Proverbial (Dent, J23.1). Cf. H5, 4.7.126.
49 still always.
52 vire . . . piss Proverbial saying. OED, Piss v. cites for 1560 (3) and 1668 (1b). Cf. Partridge (1947), piss-fire.
53 make . . . ass Proverbial (Dent, A379.1, O105.1).
54–5 right myself On get justice for myself from.
3.4 ] F2 (Act III. Scene IV.)
3.4 0 The stage is cleared at the end of 3.3, but the location remains Turf’s house as Pol-Marten, Lady Tub, and Wisp now arrive. See line 4.
0 SD] Butler; La: Tub. Pol-Marten. Wispe. Puppy. F2
5 strewed with herbs Cf. 1.3.21–3.
6 hath been Lady Tub’s deduction about a wedding is premature.
9 misgive me make me apprehensive (OED, v. 1).
10 SD] this edn; not in F2
16 pardee by God (somewhat ‘polite’).
16 SD] this edn; not in F2, but see massed entry at 0 SD
17 vore before.
17 velvet she Cf. 2.4.82n.; but velvet was also associated with a stag’s horns. No doubt Puppy is impertinent.
24–5 Valentine . . . stranger There was a custom that Valentines be made by chance as well as by drawing lots. Cf. ‘the first young man or woman that chance throws in your way in the street’ (OED, n. 2, 1719).
26 SD] G; not in F2
28–31 Puppy speaks in fourteener couplets characteristic of mid-sixteenth-century romantic interludes.
28 bills Weapons for infantry with long blades and wooden handles: used by constables, as in Ado, 3.3.36. Cf. OED, n.1 2b.
28 colstaves Stout sticks for carrying, ‘a familiar household requisite and a ready weapon’ (OED, Cowl-staff). Cf. Christmas, 34.
29 slices Flat kitchen utensils used for turning over or scraping.
3.5 ] F2 (Act III. Scene V.)
0 SD] Butler; To them. in right margin. / D. Turfe. Maids. centred below in F2
3.5 4 mad-dame i.e. Lady Tub. (1) madam, but a mad one; (2) perhaps whore. Cf. Devil, 4.3.39.
5 device i.e. Wisp. (1) something invented; (2) heraldic emblem (OED, 7 and 9). Gifford plausibly suggests ‘puppet’.
5 yclept called (deliberately archaic).
11 velvet gown Signifying high rank.
13 conceit fanciful notion (of being divided into half-valentines).
13 old nobles Minted under Edward Ⅲ, the original noble was worth a third of £1, but by 1542 an old noble, called a Henry, was worth ten shillings (half of £1); cited OED, B. n. 2.
13 SD] this edn; not in F2
16 mark Coin worth two nobles. Cf. Mag. Lady, 4.6.26–7.
18 SD] this edn; not in F2
19 your countryman Hannibal and Dido were heroic Carthaginians: cf. 21–2.
21 SD] this edn; not in F2
23 Juno Queen of the Gods, she was sympathetic to Dido. Knowing that Aeneas was fated to desert Dido, Juno countered by trying to unite them in marriage (Virgil, Aeneid, 4.90–104).
29 with a witness hastily. Proverbial (Dent, W591).
30 kept . . . coil made a disturbance. Proverbial (Dent, C505). Derived from a rough Christmas game, whose name, ‘level coil’, is an anglicized version of lever le cul (Fr. lift the bum) (Snell, ed. Tub, and H&S).
32 as he can to the best of his ability.
33 will be can be.
35 in keep under his control; possibly arrest is implied.
40 rump Puppy uses ‘rump’ in order to avoid the word ‘tale’, which out of excessive but inappropriate delicacy he imagines, or pretends, would be improper in the presence of a lady, since it sounds like ‘tail’ = bottom, or pudendum. But ‘rump’ is of course even more indelicate.
43–4 ‘Sir-reverence . . . mouth’] surreverence . . . mouth F2
43 sir-reverence An idiom apologizing for an indelicate phrase. OED cites Harington, Metamorphoses of Ajax (1596), ‘A thing that I cannot name well without save-reverence’. But the word was also commonly in use to mean ‘excrement’. Compare Mag. Lady, 1.2.12.
43–4 tale . . . mouth Proverbial (Dent, T50), ‘tell the story for you’.
44 ‘Take . . . rump’] take . . . rumpe F2
45 favour attractive features.
47–8 ‘This . . . breeding.’] This . . . breeding: F2
49–52 These lines scan as archaic dimeter couplets (Skeltonics) suggesting a playful performance.
51 t’name a tail Cf. 41.
52 Be . . . be Proverbial (Dent, B65).
53–63 Puppy develops a laboured play upon sun/son: cf. Und. 65.12; and George Herbert’s sonnet ‘The Son’, in Works, ed. Slater (1995), 164.
56 as . . . day Proverbial (Dent, D55).
56 I] Wh; not in F2
58 son!] sonne! F2 state 1; sonne. state 2
60 Puppy hints at undisclosed offspring.
66 here’s . . . tell Proverbial?
68 fool . . . true Proverbial (Dent, F530.12).
74 What’s more we’ll stay here so as to be near my part-Valentine.
74 parti-Valentine] Butler; partie Valentine F2
74 SD] G; not in F2
3.6 ] F2 (Act III. Scene VI.)
3.6 0 Turf’s house.
0 SD] F2 (Turfe. Awdrey. Clench. Med-lay. / Pan. Scriben.)
1–3 triumph . . . next Turf is thinking of his official position in a London pageant. Several subjects for pageants follow.
3 Saint George Patron saint of England, dragon-slayer.
5 Prince Arthur Henry Ⅷ’s elder brother, a keen archer; or possibly a muddled reference to King Arthur. Cf. ‘Prince Arthur’s show’, 2H4, 3.2.229, and Burse, 155.
5 Shoreditch Duke Title for a champion archer, said to have been bestowed by Henry Ⅷ on Barlo, one of his guards who lived in Shoreditch: see William Wood, Remembrance (1583), and Burse, 160.
6 Pancridge Earl Also in Wood (1583), Devil, 2.1.64, Burse, 164; and used as an insult to Inigo Jones, ‘Inigo Marq.’, 20.
6, 22 SH to-pan] F2 (Pan.)
6 Bevis Eponymous hero of the fourteenth-century romance Sir Bevis of Hampton. He slew a dragon, a boar, and a giant, and fought in the Holy Land. Cf. EMI (F), 3.4.26, and Und. 53.9–10.
6 Guy Eponymous hero of fourteenth-century metrical romance. His exploits, including his marriage with the heiress of Warwick, are fictional.
9 story narrative in pictures. Cf. the story pictured in the arras, Cym., 2.2.25, 2.4.68–72.
10 Over my chimney As Medley is a carpenter this might be an inlaid panel on the chimney breast.
12–15 Virginia Her father killed her rather than yield her to the lecherous decemvir Appius Claudius (Livy, 3.44–58). An interlude by ‘R. B.’ on this story was printed c. 1559–67.
15 decemvir One of a council of ten rulers or justices in the Roman republic.
16 justice of assize Royal judges had to visit every county annually after Magna Carta: anachronistic for decemvirs.
18 Pompey Gnaeus Pompeius (106–48 bc), rival of Julius Caesar, given titles of ‘imperator’ and ‘magnus’.
18 Caesar Caius Julius Caesar (100–44 bc), created dictator for ten years in 48 bc. Cf. 1.3.52.
18 Trajan Marcus Ulpius Trajan (c. ad 52–117), emperor (ad 98–117), conqueror of Dacia and Parthia.
20 Dictator Originally appointed to supreme authority in Rome only in emergencies, but later used for anyone in supreme authority. Cf. ‘Dictator of fashions’, Staple, 3.4.58. Roman consuls are here mistaken for high constables: possibly suggested by Smith’s remark that headboroughs and tithingmen are like those called ‘consuls’ in France, De Republica Anglorum, 110.
22, 26 Tooter] F2 (Toter)
22 Tooter To-Pan misunderstands Medley’s already muddled ‘Tator’ as Tooter, a name for a trumpet-player, or piper, but this etymology is a fantasy.
23 waits musicians.
26 was] G; not in F2
26 Vadian To-Pan’s exact meaning is not identified, but there may be a link with the soubriquet Vadianus. ‘Glareanus Vadianus’ was the pseudonym of the author of eight sets of mock-commendatory verses in Coryates Crudities (1611), G6v–H3 and L1v–L2v. Centerwall (1999) has identified him as John Sanford, who published several books and grammars of foreign languages from 1592, the last being in 1633. He shows that the pseudonym is a latinization of Sanford: glarea, sand, and vadum, ford. Jonson himself contributed ‘Certain Opening Distiches’ and an acrostic on ‘Thomas Coryate’ to the preliminary section of Crudities (‘Distichs’); see 4.187.
27 posted off handed over, like a commodity (OED, Post v.1 7).
29 possessed of the owner of.
30–1, 34–5 Couplets.
32 missed his aim Proverbial (Dent, M669).
36 on among.
37 to how to.
43 grow . . . sown Proverbial (Dent, S692).
44 so as long as.
45 Well if that’s your attitude, perhaps you deserve none.
46 out on me An expression of disgust (OED, Out int. 2b).
46 on] F2; upon G
47 proper handsome.
3.7 ] F2 (Act III. Scene VII.)
3.7 0 The location is Preamble’s house.
0 SD] Butler; Hugh. Preamble. Metaphore. F2
1 O bone Deus O good God.
2 Here . . . strike Here there was a brawl (‘Hold still while I hit you’). Hodge is a typical name for a rustic.
3 gear trouble, ‘goings on’ (OED, 11b).
4 cross contrary.
7 close secretly.
7 politicly shrewdly.
10 lazy Latin tongue The possibility that the service was in Latin fits with a Marian setting.
11 dispatch speed.
13 What . . . friar Alluding to the proverb ‘What was good, the friar never loved’ (Dent, F676), i.e. it would have been good to be quick, but that’s not my way.
15–24 A concentration of proverbs on the theme ‘There’s many a slip between cup and lip’ (Dent, T191).
15 Multa cadunt inter Proverbial: Multa cadunt inter calicem supremaque labra (Lat.). Cf. Aulus Gellius, 13.18 (Loeb, 1917), where it is attributed to Cato. Translated in next line.
16 Proverbial (Dent, T191).
19 Give . . . sea ‘Good fortune is followed by bad.’ Proverbial (Dent, M146). A lost play called Give a Man Luck and Throw Him into the Sea was entered in the Stationers’ Register for 1600 (Harbage and Schoenbaum, 1964).
20 The properer . . . luck Proverbial (Dent, M360).
20 Stay a time Proverbial? Cf. ‘Take time when time comes’, Dent, T312.
21 Tempus edax The full phrase is Tempus edax rerum, ‘Time, consumer of things’: Ovid, Met., 15.234; Dent, T326.
21 in time . . . ox Proverbial (Dent, T303). Cf. ‘In time the savage bull doth bear the yoke’, Ado, 1.1.213, Kyd, Spanish Tragedy (ed. Edwards, 1959), 2.1.3.
22 Good . . . late Proverbial (Dent, C685).
22 lightly commonly, often (OED, adv. 6b).
23 run . . . breath Proverbial (Dent, B641).
24 Spur . . . death Proverbial: ‘Do not spur a willing horse’ (Dent, H638).
24 SD] G; not in F2, but see massed entry at 0 SD
25 Sancti Evangelistae O holy Evangelists!
27–8 or . . . or either . . . or.
27, 28 pursy (1) well off; (2) short-winded (OED, adj.1). Cf. 2.5.0 SDn. for pronunciation of pursuivant.
30 vaunt boast: with ‘purse’ plays on ‘pursuivant’ (29).
31–2 sin’ . . . nickname They are his godparents since they gave him the name.
33 ’tis no matter (1) it’s not important [that I’ve been beaten]; (2) there is nothing to report: mournfully ironic.
35–6 lines . . . rule . . . Squire Play upon the links between squire and square (used for ruling lines and angles in carpentry); square and ruler; lines ruled and blood running in lines from Metaphor’s head. For a similar sequence see 1.4.32–3.
35 ran] F2; run F3
38 Be’t . . . presents Legal formula for a proclamation.
40 beaten . . . allegory beaten out of myself. Metaphor’s strange taste for figures of speech may link with George Puttenham’s description of an allegory as ‘wrested from its own natural signification’ and as a ‘long and perpetual metaphor’, The Art of English Poesie, 186.
42 I’d] F2 (I’had)
42–3 tops In Lent Proverbial (Dent, T439). Cf. New Inn, 2.5.43. OED B3 cites ‘Lenten top’ and defines as ‘some kind of toy used at Shrovetide’, citing John Taylor, Praise Clean Linen, ‘Round like a whirligig or Lenten top’. Possibly there is some connection with the custom of having a jack-o’-Lent, a straw figure that was hung up in a public place so that it could be pelted by boys: cf. R. Hutton (1996), 172–3.
43 Hobbler’s hole The hole into which the hobbler (a wobbling top, OED, Hobbler n.2 2) was thrown: a target (Wilkes, Complete Plays).
44 costards Cf. 2.2.11n.
46 Hercules, the porter Giant porter to Elizabeth Ⅰ. Part of the play’s Elizabethan layer. See Introduction.
46–7 Hercules . . . pages The image recalls Hercules dying in such agony from the poisoned shirt that he cast his page Lichas into the air. See Ant., 4.12.43–5.
48 crows about carrion Proverbial (Dent, C860.11).
49 Flies about sweetmeats Proverbial (Dent, F402.11).
49–50 watermen . . . fare ferrymen (across the Thames) vying for customers.
51 to . . . day to surrender.
54 indirectly contrary.
55 what they were who they were that.
62 main chief part.
64 consistory ecclesiastical court.
65 corners . . . cap Refers to four-cornered hat worn by priests. See 4.1.121.
66 quaint ingenious.
66 drift scheme (OED, n. 5).
68 jovially heartily, in the manner of Jove.
69 Magister [School] Master (Lat.); leads into the following grammatical joke.
69–72 If . . . Sacerdos The Latin words come from a versified list of nouns of common gender in W. Lily, Brevissima institutio seu ratio grammatices (1567), 18, the standard school Latin grammar for centuries. They mean ‘bull/cow, thief, boar/sow, and priest/priestess’. Hugh means that if he does not think of an excellent plan, he won’t be a true male, but rather classed with animals, a thief or a priest (bathos). This list would have been familiar to a teacher or man of learning.
74 regulars (1) regula (Lat.), grammatical rule; (2) appointed religious dignitary (OED, n. 2c).
74 SD] this edn; not in F2
75 dapper lively, active: cf. OED, Dapper (etymology and 1b).
76 point . . . device perfect in his plan, with play on Point-device, OED.
77 my lie At 2.6.29–31 Metaphor gave in without a fight.
78 stalk (1) pursue game; (2) walk haughtily.
78 led . . . nose Proverbial: ‘To lead by the nose like an ass’ (Dent, N233).
79 supposes expectations (OED, n. 3).
3.8 ] F2 (Act III. Scene VIII.)
3.8 0 The location shifts back to Turf’s house. Cf. Lady Tub’s route home to Totten Court at line 20.
0 SD] this edn; Turfe.D.Turfe. L. Tub. Pol-mart. Awd. Pup. F2
2 overreached outwitted.
3 Heaven’s . . . heart Proverbial (Dent, G266).
5 resolve inform.
6 bent intended.
9 speak . . . dissemble Possibly proverbial (Dent, T575, T585).
13 mean of lowly birth.
19 As] F2; And Butler
19 As . . . awhile So that she is lying tipsy for a while.
20 Can’bury] this edn (for Canonbury); Canterbury F2; Canbury G
20 Can’bury Canonbury, separated from Kentish Town by the River Fleet; hence ‘cross o’er’.
22 SD] G; not in F2
27 haunts unto habitually visits.
32–3 destiny . . . married Variant on proverb. Cf. 2.1.8n.
34 mount’nance amount.
35 stay his stomach allay his appetite.
35 SD] in right margin F2
37 o’er . . . ears completely immersed. Proverbial: ‘to be over head and ears in a thing’ (Dent, H268).
37 porridge-pot large cooking pot.
37 sussify satisfy.
40 I . . . stomach Proverbial. Cf. ‘to be with child to hear something’ (Dent, C317).
40 long have an urgent appetite, like a pregnant woman.
3.9 ] F2 (Act III. Scene IX.)
0 SD] this edn; To them. in right margin. / Chanon Hugh, like Captaine Thumbs. centred below in F2
1 SD] G; not in F2
3.9 2 sided side by side: the beggar is unlike the king, the cross unlike the maypole, and Hugh, the priest, is unlike the soldier.
3 accoutred dressed for a special purpose.
4 soldado soldier. Cf. EMI (F), 4.2.106.
4 device scheme.
5 was robbed who was (purportedly) robbed.
6–7 scars, scarf These imply theatrical make-up, and a military scarf (diagonal sash) worn as a stage costume.
8 gull make a fool of.
9 Now look out, for I’m a soldier.
15 Saint Quentins At the Battle of Saint Quentin (in Picardy, in northern France) on 10 August 1557, during the Franco-Habsburg War of 1551–1569, the Spanish defeated the French, and the English arrived in time to pillage (H&S, 1.281–2).
15 Quentins] Quintins F2
17 this Kentish Town, Turf’s home.
18 bobbed buffetted (OED, Bob v.2). Cheated (OED, v.1) is possible, but less likely.
24 let fall allowed to lapse.
25 SD] this edn; not in F2
29 SD] G; not in F2
32 russet coat yokel, from russet, coarse cloth used for peasant’s clothing.
37 I’m . . . pickle Proverbial: ‘to be in a sad pickle’ (Dent, P276).
41 innocence . . . me Perhaps proverbial.
42 I . . . drives Proverbial, expressing reluctance (Dent, D278).
44 SD] G; not in F2
46 cost him i.e. in fines; one hundred pounds (4.1.77).
46 SD] They goe out / in left margin F2
47 we . . . market Proverbial, ironic here (Dent, H503).
49 smooth-faced clean-shaven, but also ingratiating, plausible (OED, Smooth-faced 1b, 2).
50 the still . . . draff ‘The quiet ones get the best reward.’ Proverbial (Dent, S681).
50 draff pig food (not necessarily of poor quality).
50 SD] this edn; They goe out / in left margin F2
51–2 master . . . print Proverbial: ‘a man in print’ (Dent, M239). All Dent’s citations are later than Lawrence Twine’s The Pattern of . . . Painful Adventures (1576), an early novel (and source for Per.), which tells of the adventures of Apollonius, and seems to be the origin of the phrase (H&S, 9.296).
53 I always felt the omens for the marriage were bad.
56 ox did speak Among the bad portents before the Roman war with Antiochus (192 bc) Livy records a cow who spoke saying, ‘Rome, for thyself beware’ (35.21.4); cf. Epigr. 133.74. This begins a tour de force of mock heroic portents among farm animals condemned to death for the wedding feast (lines 56–74).
58 bell-wether leading sheep in a flock, wearing a bell.
58 flayed skinned.
59 singed Hogs were usually singed to remove bristles before cooking.
60 ’gainst in preparation for.
63 cut i’the head Proverbial (Dent, C782).
64 Chant-it-clear Chanticleer, traditional name for cockerel (first citation 1300 in OED).
65 comb was cut Proverbial (Dent, C526).
67 verven’ fervent.
69 mornin’] Butler; mornin F2
70 Cried . . . eyes Sign of fearing to be eaten. Cf. Bart. Fair, 2.4.50; Und. 43.53.
72 ‘There . . . day’] There . . . day. F2
75–7 never . . . day I will not stop crying until there are enough tears for the maids to have a wash day.
76 drive a buck wash the clothes. Cf. OED, Buck n.3, washing tub.
4.1 ] F2 (Act IV. Scene I.)
4.1 0 The location is Preamble’s house at Marylebone.
0 SD] this edn; Preamble. Hugh. Turfe. Metaphor. F2
3 man of war Cf. Ironside in Mag. Lady, 3.1.31.
5 unspecified not yet made clear (in the warrant).
7 a gentleman i.e. the supposed Captain Thumbs.
8 Both Could be used for three items (OED, adv. 1b). Cf. 1H6, 5.5.108.
11 demesnes properties fully owned, domains.
17 Being my neighbour Since you are my neighbour.
17 object charge, accuse.
21 neighbourhood friendship between neighbours (OED, 1); but cf. 76.
22 privilege Refers to Turf’s status as high constable. There was political tension between the magistrate’s obligation to his neighbours and to the royal government: See Sharpe (1992), 443.
25 more than . . . answer Proverbial (Dent, M1160).
27 felony See 3.2.34n.
29 affied betrothed.
32 such of such.
34 marry give in marriage.
37–8 I – the . . . leazins –] this edn; I (the . . . leazins F2
37 the halter . . . if may I be hanged if.
38 leazins lesings, lies.
38 did forethink’un considered him beforehand.
40 zure . . . zawpit Possibly proverbial: a sawpit was a hole in the ground.
41 pound pen or prison for animals or human offenders.
42 za] F2; zo G
43 start escape (OED, v. 6).
44 Az . . . ’un Proverbial: ‘As far as I can see’ (Dent, F55.11).
47 challenge that call on you to make it good.
50 ought be punished An archaism (H&S).
54 And . . . befriended And consider yourself let off lightly out of friendship.
55 farther ‘farder’ in F2, possibly for rustic speech, though Preamble’s language is usually standard English.
56 composition agreement, usually involving a payment; cf. ‘amends’ (53).
57 The . . . costly Proverbial: ‘Agree, for the law is costly’ (Dent, L97).
57 draw on charge be expensive.
58 vee a returney fee an attorney. Also in Nabbes, Tottenham Court, 2.2 (Works, 1.121–2).
59 make legs to make a bow to, submit to.
60 trouble-vees i.e. trouble-fees; otherwise unknown, but presumably payment for his time.
61 vor me on my behalf. He complains of having to pay lawyers who would take their fees and do nothing.
62 district harsh, exacting (Lat. districtus).
62 ransackle ransack. Cf. Gypsies (Burley), 558, (Windsor), 609.
63–4 I do . . . bellies Proverbial (Dent, T246).
66 I ask compensation for the alleged theft.
67 bate i.e. abate, reduce.
67 to . . . with to put up with.
74 E’en Rather.
74 bitterment i.e. ‘arbitrement’ (arbitration).
74 hab, nab however it may turn out. Proverbial (Dent, H479).
75 This line is apparently prose in F2.
77 give him day yield to him, let him off. Cf. OED, Give v. 40.
79 else otherwise.
82 who knows not] Wh; wee who not F2
88 integrity Turf understands something threatening here and defends himself. He perhaps mistakes ‘integrity’.
90 whisper give secretly (not in OED in this sense).
96 Tom Long A dilatory carrier, also known as John Long. Proverbial, John Heywood, Dialogue of Proverbs, 1.11.D3 (896), and Tilley, J71. Metaphor blunders here.
97 call . . . curtal Term of abuse (also ‘call me cut’, OED, Cut n.2 29). Proverbial (Dent, C940). Cf. TN, 2.3.155–6.
97 curtal horse with docked tail.
99 crambe play crambo, a game in which players have to find a rhyme for a given word. See OED, Crambe n. 3 and v. 4. Cf. Devil, 5.8.109–10; New Inn, 1.3.114–15.
100 SD] G; not in F2
106 not . . . mum keep silent. Proverbial (Dent, W767).
108 incony] G; in cóney F2
108 incony rare, fine, perhaps from inconnu (Fr.). Cf. LLL, 3.1.126; Porter, The Two Angry Women of Abingdon (1599), 2200. Rhymes with ‘money’ (OED). Metaphor’s speech uses this rhyme (108/110) in conjunction with the internal rhyme away/delay (109).
110 SD] G; not in F2
111 SD] this edn; not in F2
114 SD] G; not in F2
118 Unwitting Unknown.
119 SD] this edn; not in F2
122 SD] this edn; not in F2
126 Apt Incline, OED, v. 3; first citation 1625.
131 quiblins tricks, quibbles. Cf. Alch., 4.7.110.
The Scene Interloping ] F2 (The Scene Interloping.)
The Scene Interloping 0 Interloping Unauthorized. Because of the opposition of the Master of the Revels (Bawcutt, 1996a, 179) it is possible that this scene was not played at the original performances, and was then restored or revised for F2. There is also the possibility that it was newly written after the first performance. See Introduction. The location of the scene is uncertain.
0 SD] F2 (Medlay. Clench. Pan. Scriben.)
1 woundy very great (OED, first citation adj., 1681; adv., 1621).
2 main mystery great secret.
4 Shittle Shuttle (n.). This word could be used adjectivally to mean ‘inconstant’, on the basis of the movement of the shuttle.
9 in and in See The Persons that Act, 13n.
10 Architectonicus professor Professor of architecture; the Latin is directed by Jonson’s scorn for the pretensions of Jones as an architect. See ‘Expostulation’ (6.375–6), lines 3–10.
11 architect A relatively new word and profession. Aristotle originally used the term ‘architectonike’ (Nicomachean Ethics, 1.1) to denote the end to which all knowledge is directed, that is virtuous action – hence it designates the most superior art. Jonson is scornful about the recent introduction of the term to describe Jones’s occupation, and the ethical and intellectual claims it projects.
12 visicary i.e. ‘physician’: physicary means drugs and medicines.
13 leech He apparently cures people as well as animals; cf. 17.
15 stale urine; cf. Ant., 1.4.63.
15 urine-hole Perhaps urinal, vessel for examining urine.
17 staggers Animal disease involving staggering and giddiness.
18 rowelling ‘inserting a piece of leather, with a hole in the centre, between the skin and flesh to discharge humours’ (H&S). Normally used on animals rather than humans.
19 godphere godfather. Sole citation in OED; perhaps a rustic or dialect variant, see ‘godfars’ (1426) under Godfather 1a.
19 Rabian i.e. Arabian.
20 Rasi Doctor Rasi, physician to Henry Ⅷ, named after the eminent Arabian Rhazes (Mohammed-ben-Zakaria), born c. ad 850: cf. ‘The Persons that Act’, 14.
23 merry-Greek boon companion. Proverbial (Dent, M901). To-Pan’s name is Greek.
23 Twyford Manor in Domesday Book, six miles west of the city; held by St Paul’s cathedral, but considered rural and in decline (Elrington, 1982, 7.172–6).
24 stopper of holes With bawdy resonance.
28 Diogenes Greek philosopher (c. 412–323 bc) who espoused physical hardship and criticized the indulgences of his contemporaries. His residence in a tub, however, is probably mythical. Jonson’s Diogenes is more benign than his Greek antecedent, who was a cynic, and the name allows an ironic conjunction between Greek philosophy and rustic parish wisdom involving some rather eccentric knowledge. Hardly a Christian (kursin) name, but the idea follows from godfather (19).
29 pest’lence Slang for ‘extremely’; cf. Bart. Fair, 2.2.1.
31 still always.
33 routing snoring (OED, Rout v.1); roaring (OED, v.3 2) also possible.
34 a tale of a tub This attribution reflects on Medley’s ignorance. Cf. Title-page, p. 555, n. 1–3.
39 and a half Proverbial (Dent, H33.11).
41 gauge measure. See following. Lines 40–50 elaborate the mockery of Jones’s mathematics.
41 streak line, mark (OED, Streak n., cited at 1β).
47 rampant upright (heraldic); in apposition to ‘tame’.
49 tithingman Another name for headborough (OED, 1).
50 meanest lowest in rank.
51 by the squire by the mason’s square. Cf. 3.7.35–6 and note.
51 squire] Butler; Squire F2; square Wh
52 whaffore ‘wherefore’; the reason, the cause.
53 book-case Something requiring verbal rather than mathematical explanation.
55 Cyning Old spelling for ‘king’. This false etymology is advanced by Sir Thomas Smith, De republica Anglorum (1583), 2.22. It interprets the word as ‘one who holds for the king’. Cf. columen regis (supporter of the king) (H&S). Its use fits neatly with Jonson’s sense of the constable as medium of royal authority. Cf. 4.1.22n.
55 staple Something supporting, such as a column (OED, Staple n.1, etymology and 1).
57 Johns-for-the-king Servant’s name; also a ballad, and name for clown’s song, Thomas Heywood, Rape of Lucrece, in Works (ed. Shepherd, 1874), 4.200.
59 vingars fingers.
62 holdfast something that binds or supports (OED, n. 4a).
64 groat coin first issued in 1351, worth four [old] pence.
65 here in ’rithmetic written down in figures.
4.2 ] F2 (Act IV. Scene. II.)
4.2 0 The location is not determined, but it must be in some public place or road where Metaphor encounters Tub and Hilts by chance, 16 SD.
0 SD] this edn; Tub. Hilts. Metaphor. F2
2 As good . . . better A waste of time. Proverbial (Dent, W314).
3 Pancridge Tub set out to follow Turf to St Pancras church at 3.3.44.
12 rose . . . side Proverbial (Dent, S426).
14 pommel rounded knob at end of sword-hilt. Setting a sword upright on its pommel and following where it pointed as it fell was a popular superstition. Cf. ‘Which way so ever my staff falleth, that way will I take’, Palsgrave, Acolastus (1540), 4.6, sig. X1 (H&S).
16 SD Metaphor is en route for Turf’s house at Kentish Town.
16 SD] this edn; Enter Metaphor. / in margin F2
18 unlucky . . . us Superstitious sign of misfortune. Proverbial (Dent, H150).
21 I’ll . . . kind I’ll use him as he deserves. Proverbial (Dent, K42.11). Hilts probably draws his sword here. Cf. 51–61.
22 SD] this edn; not in F2
22 pad-horse easy-paced horse.
23 croup hind quarters.
27 pannier Horse basket for carrying goods.
27 panel Cloth placed under a saddle to prevent galling.
29 honey . . . gall Metaphor is so tired that he would make the most of the comfort of any seat on the horse until he became chafed. ‘Honey’ and ‘gall’ are proverbially linked (Dent, H551.1).
31 for] G; not in F2
32 surbater One who makes another person footsore. The lackey or footman (31) would be used to going on foot beside a horseman or carriage and have good legs. If he had them, Metaphor would outdo any running clerk (‘clerk courant’) or one used to sitting at tables, such as his normal self. His fantastical style of speech is presumably intended by Jonson as a deliberate obstacle to clear interpretation.
33 confounder One who upsets or destroys; the runner overcomes the sedentary. See next note.
33 trestles] G; treslesse F2
33 trestles dormant Cf. table dormant (Chaucer, Gen. Prol., 353), side table. Dormant (sleeping) and courant (running, 32) are heraldic terms.
33 SD] this edn; not in F2
34 who . . . here Proverbial (Dent, W280.2).
35 Nick Pun on (1) the devil; (2) at the critical moment. Cf. Epicene, 4.4.165 (not explained in OED, n.1 10).
36 SD Hilts knocks Metaphor down.
36 SD] in left margin F2
37 I lie . . . throat I am not telling an outrageous lie. Proverbial (Dent, T268).
38 too late only too recently.
40 Lubber Lout: a dangerous Freudian slip whose consequence Metaphor narrowly escapes.
42 forbear thee let you off.
43 scrapehill] Butler; Scrape-hill F2
43 scrapehill dunghill.
44 orange-tawny-coated yellowish-brown colour of the pursuivant’s coat. Cf. MND, 1.2.75, 3.1.121.
45 Cf. R3, 1.1.21–2: ‘scarce half made up / And that so lamely and unfashionable . . . ’
48 Travell’dst] G; Travaild’st F2
49 Jack of Lent Stuffed puppet used as target at fairs during Lent; appears in the song ‘The Jovial Tinker’ (see 1.4.42); cf. Wiv., 5.5.116. Proverbial (Dent, J9).
51 To . . . purse To earn a little money.
55 To . . . off In this fantastic predicament Hilts would insist that although up to his neck in the ground Metaphor must show proper respect by removing his hat with his free arm.
57 break out erupt; used especially of boils (OED, Break v. 54 c, d.).
59 smiter sword, perhaps from scimitar: cf. Lyly, Endymion, 1.3.89 (Works, ed. Bond, 1902).
60 SD] this edn; not in F2
61 wit cunning.
65 Smell Suspect.
66 honest unsoiled. Cf. ‘smell’ (65).
67 smell a rat Proverbial (Dent, R31).
67–74 I . . . there A long, broken-backed sentence: a comic opportunity.
71 As . . . thither As if she too had been sent for.
74 rules official book of rules, probably a prayer book.
76 SD] G; not in F2
81–2 from . . . foot Metaphor reverses the usual anatomy: ‘From the crown of the head to the sole of the foot’. Proverbial (Dent, C864).
82 to . . . service in order to serve you fully.
87 intercept meet.
4.3 ] F2 (Act IV. Scene III.)
0 ] Tub. Hilts. F2
4.3 0 The location is the same.
1 SD] G; not in F2
7 heartless cowardly.
8 Stain . . . liveries A disgrace to his uniform (Butler, ed. Plays).
9 How . . . things! What . . . matters!
9 sordid ignoble, selfish. Cf. Devil, 1.5.11.
10 closet secret place.
13–14 him . . . himself Proverbial: ‘He falls into the pit he digs for another’ (Dent, P356).
14 would] F2 (wou’d)
15 twit reproach, mock.
16 white-livered cowardly. Proverbial (Dent F180); cf. EMO (Q) Snow-liver, 5.3.210.
16–17 do’t! . . . fear!] this edn; do’t? . . . fear? F2
17 merely entirely.
18 A valiant man Even a valiant man. Contrasted with fear (17).
20 speed succeed.
21 empty-handed] F3; empty-headed F2
21 count expect.
24 sauce . . . calf’s head a culinary dish and also, perhaps proverbially, an object of mockery. This matches Hilts’s opinion that Metaphor is a fool (19).
25–6 I’ll . . . tongue I certainly will do what I have promised. Perhaps proverbial.
26 SD] this edn; not in F2
27 lass . . . Dargison beautiful young woman. ‘A Merry Ballad of the Hawthorn Tree’, to the tune of ‘Donkin Dargison’ is a sixteenth-century dialogue between the hawthorn tree whose beauty can be renewed and the girl whose beauty fades. Text and setting in Chappell (1853–9) 1.64–6. Gifford adduces a dwarf named Dargison (duergar dwarf, Anglo-Saxon) who accompanied a beautiful lady through many perils. The context here implies that Bramble is Dargison, who might have been some sort of fairy-tale monster or Bluebeard.
4.4 ] F2 (Act IV. Scene IV.)
4.4 0 The location is Turf’s house.
4 I do incline I am sympathetic.
5 of a coat in the same vocation, as servingmen.
6 play . . . errand sent me on pointless business. Proverbial (Dent, E180). With wordplay on the sleeve of a coat (5).
8 go before It was customary for servants to walk in front of their employers.
9 drop not does not run.
11 Miles.] H&S; Miles, F2
13–14 in . . . honesty Proverbial (Dent, W155).
19 stiff steadfast; with bawdy wordplay.
21 strait buskins tightly fitting coverings for legs and feet; in this case appropriate tightly for speed.
22 presently at once.
22 SD] G; not in F2
27 Mice were supposedly able to leave their tails behind as a way of escaping from a trap.
29 finical affected.
4.5 ] F2 (Act IV. Scene V.)
4.5 0 The location shifts to the unspecified place where Tub is waiting, as in 4.3.
0 SD] this edn; Tub. Awdrey. Hilts. Metaphore. centred / To them. in right margin / Lady. Pol-marten. centred below F2
3 brook endure.
5 not for your mowing Proverbial: ‘No meat for your mowing [mouthing, eating]’, (Dent, M832; Stevenson, 1949, 1554.9).
5–6 You’ll . . . fledge You’ll be gone from the nest before I am fully grown. Suggests a difference in age as well as class.
11 challenge claim, demand.
15 hit . . . you reproached me about you. Proverbial (Dent, T429).
17–18 tub How say you? / Was] Wh; How say you? / Tub. Was F2
19 SD.1] this edn; not in F2
19 SD.2] G; not in F2, but see massed entry at 0 SD above
20 a motion an impulse.
23 see! . . . Audrey!] G; see . . . Awdrey F2
24 Erewhile A little while ago.
31 An’ . . . all ‘If this is all’. In their private conference Tub has overcome Audrey’s objection that his mother would not approve the match.
31 An’] And F2
31 be] Wh; not in F2; is H&S
31 SD] this edn; not in F2
31 ’Slid By God’s eyelid.
33 ] F2; G adds Exit [Metaphor]
31 took . . . tardy surprised me. Proverbial (Dent, T71.11).
35 At prayers Implied stage direction. Tub is kneeling to Audrey when his mother interrupts.
36 shrive . . . confessors make your confession [on your knees] to any person.
38 linen i.e. Audrey, who is wearing her best fine linen; but Lady Tub’s intention is contemptuous. For the various qualities of linen, of which the most luxurious were cambric and lawn, see Linthicum, 92–100.
49 stays waits for.
60 palpable obvious.
61 Fall . . . cow-shard? Settle upon cow-dung? Proverbial: ‘The beetle flies over many a sweet flower and lights in a cowshard’ (Dent, B221).
63 see for try to find (OED, See 19).
64 SD] in left margin F2
65 SD] Butler; not in F2
68 essay attempt.
69 jump agree hastily to (OED, v. 12).
71 minister fair occasion provide a suitable opportunity. Cf. TN, 1.5.70; Temp., 2.1.171.
72–3 love . . . toy Proverbial: ‘Love is a toy (i.e. trifle)’ (Dent, L505a.20).
76 prove’t make sure of it, or try it out.
78 cut (1) pudendum; (2) quick way.
81 disposed inclined to jest.
92–3 Can . . . you? If I were to marry you, can you make me a lady?
95 French hood Softly pleated in velvet, tissue, or silk, with a round front: see Linthicum, 232–3. Cf. Alch., 2.6.32–3 and n.; Und. 42.69. These were fashionable from about 1540 because of Anne of Cleeves, but cf. ‘A French hood too. Now ’tis out of fashion, a fool’s cap would show better’, Massinger, The City Madam (1632), 4.4.28–9 (Plays and Poems, ed. Edwards and Gibson, 1976).
95 SD] Butler; not in F2
95 brave showy. Possibly this phrase is proverbial.
96 her humour what is naturally pleasing to her.
96 SD] G; not in F2
4.6 ] F2 (Act IV. Scene VI.)
0 SD] this edn; Lady. D.Turfe. Squire Tub. Hilts. / Puppy. Clay. F2
4.6 0 The location is Turf’s house, where Clay has remained hidden in the barn. Cf. 100–1.
2 Ruffin (1) Name for a devil; (2) ruffian.
7 halidom something held sacred.
7 halidom] Butler; holy-dom F2
11 I’ll . . . herself I shall want her to be entirely responsible for herself.
12 very true.
12 though . . . it Proverbial: ‘Though I say it that should not’ (Dent, S114).
16 black . . . foot adversity has never tested you. Proverbial (Dent, O103). Cf. East. Ho!, 5.5.71.
16 o’] F3; O F2
23 SD] this edn; not in F2, but see massed entry at 0 SD
24 velvet Satin for ‘Satan’, with ‘velvet’ as an intensifier suggesting vulgar quality. For a similar play on satin/Satan see EMO, 4.3.101.
26 Legion Name of a devil, Mark, 5.9. Cf. ‘and Legion himself possessed him’, TN, 3.4.95. But the biblical usage could also mean ‘a large number’ as in a Roman legion. Puppy seems confused between these: cf. ‘a legion of devils’, EMO, 3.2.15.
27 In . . . devil Proverbial: ‘The Devil is in the straw’ (Dent, D251).
29 Ball Play on (1) bawl (29); (2) his own name.
30 collop slice of bacon (cf. ‘collops and (fried) eggs’, OED, Collop1 1b). Puppy’s invention links this with Friar (= fried?) and Bacon in 31.
31–2 Bacon, Faustus Eponymous magicians in Robert Greene, Friar Bacon and Friar Bungay (1589), and Christopher Marlowe, Dr Faustus (c. 1588–9).
34 were . . . over Proverbial: ‘Were he ten times my father’ (Dent, T343.1).
35 to boot as well.
35 I know As I already ‘know’.
38 no such matter Proverbial (Dent, M754.1).
45 flesh-hook, fire-fork hook for hanging bodies; fork for stirring the fire. Traditional implements of devils.
46 put . . . pickle Proverbial (Dent, P276).
47 musk secretion of male musk-deer used in perfumes. Puppy says Lady Tub’s perfume is strong enough to overcome his own evil smell, the result of his fear.
50 SD] this edn; not in F2
51 Cock’s precious A sanitized oath: ‘By God’s precious blood’.
52 You . . . time Proverbial: ‘He does not desire to die before his time’ (Dent, T290).
54 nearer] G; neare F2
55 SH tub] Butler; Tur. F2; <D.>Tur. H&S
58 Stay Wait.
63 I cannot . . . not Proverbial (Dent, C57.11).
65 SD] this edn; not in F2
69 loggets Logs thrown near to a stake (the pear-tree) in a game similar to bowls. Cf. Ham., 5.1.77. See OED loggats (1581), where the word is used for the game as well as for the logs.
71 I . . . thousands Proverbial (Dent, C473).
72 Then . . . away Then take off your master’s coat and quit his service in doing so. Presumably line 71 means ‘in his shoes’, i.e. doing what he’s doing. But Hilts is literally in his master’s coat, as he is wearing his livery.
72 SD] this edn; not in F2
73 Puppy approaches, but Hilts stays well back.
76 SD] G, subst.; not in F2, but see massed entry at 0 SD
77 at Pancras is is at Pancras.
79 The devil he was Proverbial (Dent, D238.1).
80 barley Used in making beer and spirits.
81 I should . . . drink I would have thought that the devil or I were drunk, under the influence of barley (not straw): fantastic invention by Puppy.
82 spirit (1) devil; (2) strong alcohol.
84–5 I . . . him I would make it my responsibility to drive him away.
86 right devil’s walk real devil’s way.
87 SD] G; not in F2
91 by . . . token i.e. by the key (4.1.89); proverbial.
92 he Bramble.
94 SH dame turf] G; Tub F2
97–8 unless . . . gallows Proverbial: ‘If I be hanged I’ll choose my gallows’ (Dent, G18).
100 You ha’ brought That you brought.
109–10 Her . . . away Dame Turf apparently suspects Tub will marry Audrey, and seeks to prevent it.
110 SD] this edn; not in F2
5.1 ] F2 (Act V. Scene I.)
0 SD] Butler; Tub. Pol-marten. F2
5.1 0 The location is imprecise: ‘here’ (4) suggests a specific place, perhaps Totten Court, but the action seems to imply somewhere on the way to St Pancras.
2 in both together.
2 Get Bring.
6 SD] Butler; not in F2
8 by and by shortly.
9 brave splendidly dressed.
5.2 ] F2 (Act V. Scene II.)
0 SD] this edn; Clench. Medlay. Pan. Scriben. / To them. in right margin / Tub Hilts. centred below in F2
5.2 0 The location is at St Pancras, outside Chanon Hugh’s house.
2 ha’ . . . away carried him off.
3 He’ll . . . forthcoming He’ll make sure he comes out.
4 corpulent oath i.e. ‘corporal oath’, in which an oath is ratified by touching a sacred object (OED, Corporal adj. 5a).
6 dropped chimed?
7 vour four (o’clock).
7 SD] G; not in F2
8 Basket] F3; Basket. F2
10 tall . . . veet A muddled combination of two proverbial sayings: ‘He is a tall man of his hands’, which refers to being skilful (OED tall, adj., 4), with ‘As good man as ever went on legs’ (Dent, M163, M66).
21 longs yearns. Cf. long, 3.8.40n.
23 Would . . . ’hun I wish it were even wiser for his sake.
24 witty wise.
25 muster day day for parading and inspecting the militia, of which these villagers might well be in charge of large numbers.
27 adopt accepted.
28 masque Tub’s promotion of a masque for the community is perhaps in line with the perception of the role of the aristocracy in The Book of Sports (reissued 1633). See Marcus (1986), 133–4.
29 mumming short popular play, usually involving disguise; often adapted for court entertainment at Christmas.
30 vizards masks. In some court entertainments masks were used to conceal identities, as exploited by Shakespeare, Ado, 2.1.
30–1 disguise . . . word Cf. ‘Disguise was the old English word for a masque’, Augurs, 35–6.
35 He’ll . . . alone (1) He’s the best one to do it; (2) he’ll insist on doing it alone. Cf. ‘sole inventor’ (37 below, and cf. 5.7.14, and ‘Expostulation’ (6.378), lines 64–5. This phrase initiates a sustained passage of mockery of Inigo Jones, in the person of Medley, one of the chief motifs in the rest of the play. See Introduction.
35 man,] H&S; man: F2
36 joiner (1) carpenter; (2) collaborator.
36 joiner.] Butler; Joyner, F2
36 design . . . it The design was the central argument of masques, which Inigo Jones and Jonson both sought to dominate. Jonson’s contempt for Jones appears in ‘which by a specious fine / Term of the architects is called "design", 'Expostulation' (6.378), lines 55-6. For the high status attached to this term by Jones and the mannerist school of architecture, see Gordon (1949), 169–71, and Gent (1981), 8–9.
36 it,] G; it. F2
37 In-and-In] F3; In-and-In. F2
38 project planning.
39 feazible, conduce Favourite cant words of Jones. Cf. 45–6, 57–8 below.
42 do all Cf. ‘He is, or would be, the main Dominus Do- / All i'the work!’, ‘Expostulation' (6.378), 64-5.
43 toy entertainment, perhaps fantastic; also trifle.
47 wash-house A separate building for laundering, likely to house a family (‘pedigree’, 48) of wash-tubs.
49 note give an account of.
54–8 The style of these lines probably parodies the idiosyncrasy of Jones’s speech.
54 surveyed Jones was surveyor of the king’s works: cf. Thinwit, surveyor of the projects general, Mag. Lady, 4.6.16–17.
55 invention (artistic) creation.
56 on the view of by considering.
60 engine The making of contrivances: usually it implies witty invention, but there may be a suggestion of trickery here.
61 Joined Practised carpentry.
61 in wit using my intelligence.
65 And give them a drink.
66–7 Let . . . matter Let them meet all family in the house that can talk to him. ‘Tubs’ (capitalized F2) suggests the name ‘Tub’ is in mind.
70 monstrous medley wit Though Clench means a compliment, this phrase suggests the monstrous confusion of mind which Jonson attributed to Jones.
71 boards, hoops Implies that more than one tub was envisaged for the show at this point.
72 To architect To design; but the coinage of ‘architect’ as a verb is an indication of mockery by Jonson (no citation in OED).
72 tub Name of the show (capitalized in F2).
73 Vitruvius The Office Book of Sir Henry Herbert (Master of the Revels) shows that before Tub could be acted, the part of Vitruvius Hoop was to be struck out, as well as the motion of the tub, as offensive to Jones (Bawcutt, 1996a, 179). In the F2 version, the original Vitruvius seems to have been turned into Medley, but his name survives here (an oversight or an impudent Jonsonian fossil?). The motion has also apparently survived, though it is not clear how far it was cut or modified. The real Vitruvius, the first-century Roman architect, is referred to in Mag. Lady, Ind., 61; and ‘Coronell Vitruvius’ appears in Bolsover, 32 SD. Jonson had a lifelong interest in him and owned a copy of his De architectura (Johnson, 1994, xv). He was highly critical of Jones’s claims to follow him.
74 John Heywood (c. 1496-c. 1578) He survived at court from the 1520s to the 1560s as playwright and musician. He arranged many performances, usually with boy actors, especially during the reign of Queen Mary (see Feuillerat, 1914). His invocation here suggests a Marian or early Elizabethan setting for Tub. Heywood, a Catholic, went into exile on 20 July 1564. See Informations, 146, 453–6.
75 motion proposal. Heywood (‘He’) would find it beneath him. There is no record of his being involved with puppets.
75 him Medley.
5.3 ] F2 (Act V. Scene III.)
0 SD] this edn; Lady.Tub.D.Tur.Clay.Puppy.Wispe. / Preamble. Turfe. F2
5.3 8–9 cry . . . lost make a public declaration that they think their constable is lost (OED, Cry v. 5c).
10 fond foolish, mad.
11 your gentleman Pol-Marten.
12–13 I . . . wits Proverbial: ‘To lose one’s little wits’ (Dent, W583.01).
18 SD] G; not in F2, but see massed entry at 0 SD
20 Good . . . will Cf. WT, 3.3.68.
27 cozened cheated.
32–3 My money . . . money Cf. Shylock’s reported exclamation ‘My daughter! Oh, my ducats! Oh, my daughter!’, MV, 2.8.15; and Case, 5.5.35.
35 Bramble Gifford and H&S alter this to ‘Preamble’, since at 5.4.36 Lady Tub refers to him by this version of his name.
35 Bramble] F2; Preamble G, H&S
38 Lighted upon Came upon.
39 as coming as she was coming.
42 paid paid back.
43 young newly made.
51 set cock-a-hoop Proverbial (Dent, C493). To celebrate with an unchecked flow of liquor, the tap (cock) was pulled from the hole and left on the hoop of the barrel. Cf. Rom., 1.5.78.
52 nor no money Turf will recover his lost money by making Clay pay for breaking bail.
54 as good . . . morning Proverbial (Stevenson, 1949, 1686–7).
55 vull . . . bag Proverbial (Dent, P350). Cf. Bart. Fair, 4.4.10.
56 carnation coronation. May refer to the regular celebrations, including the discharge of artillery, on the anniversary of the accession of Elizabeth Ⅰ. The anniversary was still popular among some Protestants in the 1630s.
57 lion’s tears huge tears worthy of a lion.
60 Run . . . borrows Run away in spite of the pledges set up for you.
60 borrows] F2 (Burroughs)
61 earth yourself conceal yourself in a hole (OED, Earth v. 4b, 1609).
62 verret ’hun ferret him out.
67 He best He who best (i.e. Clay).
68 SD] G; entry at 5.4.0 F2
0 SD] To them in right margin; / Chanon Hugh. centred below F2
5.4 ] F2 (Act V. Scene IV.)
5.4 9 strange gentlewoman Audrey in her borrowed finery.
10 dispatched disposed of quickly.
16 she Dame Turf: or perhaps Audrey, who has got married without anticipating it, even by accident. Cf. 24 below.
18 A groom . . . of A bridegroom who was never anticipated.
20 her shift look after herself. (Dame Turf disclaims any further care for her daughter because she has married above her station.)
21 brave dressed up.
22 married her officiated at her marriage.
22 she . . . herself Cf. ‘apparel makes a man forget himself’, Case, 5.2.41.
25 a mere . . . strangers two complete strangers.
26 And they . . . for such And that is how they made it appear.
27 heart’s ease Because Audrey cannot now marry Squire Tub.
28 remit relinquish.
29 jealousy suspicion, misplaced anxiety.
32 motion Cf. 5.2.75n.
5.5 ] F2 (Act V. Scene V.)
0 SD tarry behind.] in right margin F2
5.5 0 The location is the same as for 5.2.
3 pair of strangers Cf. 5.4.25.
5 stands to’t is ready for it; also bawdy (Partridge, 1947, 190, and Mac., 2.3.28).
7 go demur.
10 source] F2; sauce Butler
5.6 ] F2 (Act V. Scene VI.)
5.6 0 The location is Totten Court, and the action continues there until the end of the play.
0 SD] this edn; Pol-marten. Awdrey. Tub. Lady. Preamble. / Turfe. D. Turfe. Clay. F2
1 SH pol-marten] F3; Lad. F2
2 committed, here] G; committed. Here F2
3 expecting anticipating or hoping for.
3 doom judgement.
5–6 tricked her Up dressed her showily.
11 SD] Butler; not in F2, but see massed entry at 0 SD
14 I . . . her He is perhaps about to kiss her.
21 worship respect, ceremony.
27 SD] Butler; at line 25, G
27 Gifford suggests that the original stage performance ended here. This would have made a very short fifth act: but there is the possibility that the ‘motion’ is changed from an earlier one, as long or longer, discarded because of Herbert’s fiat.
5.7 ] F2 (Act V. Scene VII.)
0 SD] this edn; Tub. Medlay. Clench. Pan. Scriben. Hilts. F2
5.7 2 ground layout.
3 stand-still basis, starting-point. The earliest OED citation is 1702, but not in this sense. Perhaps it is a deliberate eccentricity for Medley by Jonson.
3 stand-still] G; stand still F2
6 Preluding by i.e. ‘alluding to’.
6–8 See 1.1.13n.
8 Original from Originating in.
9 antiquity proper knowledge of the past.
11 to infinito infinitely; but the Latin catchphrase is ad infinitum. Infinito is Italian, a language Jones read more easily than Latin. His copy of the 1567 Italian translation of Vitruvius survives at Chatsworth, Leapman (2003, 11, n. 15, and 364). Jonson read Vitruvius in Latin.
13 I . . . Latin I don’t claim much for my Latin. Jonson attributed poor Latin to Jones; cf. Damplay, another parody of him, Mag. Lady, Ind., 59.
14 alone Cf. 5.2.35 and note.
16 ‘we’] wee F2
22 Subjectum fabulae The subject of the story. The passage also hints at the dispute with Inigo Jones over the order of their names (‘The Inventors, Ben Jonson, Inigo Jones’) on the title-page of Love’s Triumph; see ‘Expostulation’, headnote (6.375), and Gordon (1949).
23 artificer skilled craftsman, but Jonson gives this word a sense of trickery in EMI (F), 3.5.19; another jibe at Jones, whom Jonson characterizes as a mere craftsman rather than an artist or author (22).
24 Skelton laureate The poet John Skelton (c.1460–1529) received the title ‘Laureate’ from Oxford University, c. 1488 (Complete Poems, ed. Scattergood, 1983, 15). He used it regularly at the head of his poems, including the rather vulgar Elinour Rumming (see next note).
24 Bumming Possibly a compositorial foul case (B instead of R), but this may be Tub’s error for the eponymous heroine who brewed and tunned ale in Skelton’s poem, The Tunning of Elinor Rumming (c. 1517). Cf. Fort. Isles, 232. For another possible error by Tub see 5.10.98 and note.
24 Bumming] F2; Rumming Wh
25 rout uproar, fuss.
25 tunning putting liquor into tuns or casks.
26 He . . . it He has caught you out there.
27–8 he . . . all Proverbial. Variant of ‘he that pays the piper calls the tune’ (Stevenson, 1949, 1798.10).
28 revised sure (a malapropism for ‘advised’).
29 One may remain wise and yet have to show proper respect. Probably proverbial.
30 capped topped, stretched over the open top. The large barrel was presumably on its side (suggested privately by Iain Wright): the curtain is made to reveal it, 5.10.18 SD.
31 fine oiled lantern paper This was transparent to allow the shadows to be visible (H&S, 9.304.). Jonson expresses scorn for the device by associating this paper with barbers and cutlers (32).
33 it the tub.
33 to the business for the operation of the show.
34–5 vapour . . . Drive The mechanism of the masque is apparently that the heat (vapour) from the candle caused the shadows of the puppets to move and they were observed through the stretched paper: ‘with fulginous heat / Whirling his whimsies’, ‘Expostulation’ (6.379), lines 72–3. But considerable uncertainty remains about the way the device worked.
35 motions Though often used for puppets (as at Burse, 197), here the meaning seems to be a device which moves (OED, Motion n.14, rather than 13). Jones had a machine for turning (machina versatilis), which was used for changing scenery in the masques; cf. Hym., 551–8.
37 Right Worshipful As Squire Tub’s mother has a superior title, she deserves higher respect. Cf. 1.1.52 and note.
40 bare-headed To have servants go bareheaded was a sign of the owners’ conspicuous wealth. Cf. Devil, 2.3.36–7, 4.4.202.
44 if . . . that if we do not make that quite clear. Tub’s query is not properly answered in what follows, but Medley does somehow succeed in showing it. Cf. 5.10.29.
45 postures positions at drill. Cf. the Posture Book in Devil, 3.2.38, and Und. 44.28.
46 trained bands citizens trained as soldiers.
46 country county.
46 colours banners.
48 habits liveries.
48–9 ] Lineation G; F2 divides his whistle / Of
49 whistle Jones used a whistle when directing masques, as does Medley at 5.10.7; cf. ‘Expostulation’ (6.378), line 66.
50 virge rod of office.
50 to interpret to help direct, or explain his purpose.
50 to interpret] to’interpret F2
50 silver, sir!] Butler; silver, Sir F2; silver! Sir, H&S
51 You . . . him You don’t know how excellent he is.
52 brief abstract.
53 SD] G; not in F2, but see massed entry at 0 above
55 feazible practicable; one of Inigo’s catchwords. Cf. 5.2.39.
55 facile easy to accomplish.
59 SD] in left margin F2
61–2 Inns . . . Chancery Law schools in London.
62 Care . . . ’un Let’s take care to do what he requires.
62 SD] this edn; The rest follow. / in left margin F2
5.8 ] F2 (Act V. Scene VIII.)
0 SD] this edn; Iack. Hilts. F2
3 Wisp’s] Wilkes; Wispes F2; Wispe G
5.8 7 already just now.
9 wench to intended for.
9 sneak-John shifty or underhand person; referring to John Clay.
13 half lord chamberlain Hilts acts on behalf of Tub in the role of Lord Chamberlain, as organizer of (court) masques.
15 maker craftsman: cf. artificer, 5.7.23n.
16 sage sentences those who provide wise judgement: cf. 1.1.33–9.
5.9 ] F2 (Act V. Scene IX.)
5.9 1 give us in bring in.
2 this this chair: they set out the places in the following lines (2–10).
9 note written instructions.
10 cast-by rejected.
11 SD] Butler; not in F2
11 a hall! a hall! Traditional cry to clear space for entertainment: cf. Rom., 1.2.58.
12 ’Tis . . . all Proverbial (Dent, H55). Cf. 2H4, 5.3.29.
14 tall fine (general word of approval) but possibly these may be boys as at 1.4.36, and this may be a joke about their diminutive stature.
14 tooters those who play a wind instruments. OED, Tooter n. 2 cites this. Cf. 3.6.22n.
14 tall tooters] this edn; tall-toters F2
14 Flourish to Play a fanfare for.
14 SD] in left margin F2
5.10 ] F2 (Act V. Scene X.)
0 SD] as F2, except ‘Tub’ included after ‘her’
5.10 0 SD.3 on the by at the side. Hilts has to call for silence before each motion or episode.
2 Show Look.
2 be called Referring to the traditional name Tottenham Court.
3 confession Hugh has apparently admitted his scheming in the day’s events.
4 Within Offstage, out of the audience’s hearing.
4 opened revealed.
7 whistle See 5.7.49n.
8, 19, 32, 51, 70, 90 ] These cries by Hilts are all in the outer margin and are hypermetrical in F2. H&S exclude them from line numbering.
8 SD] in right margin
8 SD above the curtain This suggests that the stage for the show, which involved shadow puppets and a tub, had a curtain in front. Medley could then appear above it for his speaking role.
9 ff. All Medley’s summaries are in heroic couplets. Cf. Lanthorn Leatherhead who also gives a commentary in couplets on the puppet show in Bart. Fair, 5.4.95–105.
10 To give a brief verbal interpretation.
11 tub] this edn; Tub F2
17 not . . . ale not done under the influence: the tub might have contained ale.
18 SD discovers reveals.
18 SD] in right margin, F2
19, 32, 51, 70, 90 SD] Music cues are in the outer margins
19 Ha’ peace Cf. a’ peace, Christmas, 64, 116.
22 discovered revealed. The Council still pursue the plan to marry Audrey and Clay even though it has been revealed to Tub by Hugh.
22 give . . . due Proverbial; give the devil the credit due to him (for having revealed the truth). Hugh (=the devil) has revealed what is going on, but the ironically titled ‘wise of Finsbury’ continue to pursue their plans.
25 cut that knot prevent that marriage.
26 sad sober.
28–31 These lines are printed in F2 to match the rhyming couplets of Medley’s commentary. Presumably Jonson meant them to sound comically like couplets, and Tub’s ‘strain’ to rhyme (imperfectly) with Medley’s ‘train’. The division of Mis-/tris (29–30) is deliberate so as to rhyme with ‘Yes’ (29). Cf. 48–50; 89–91; and 85–8n. below.
28 bare Cf. 5.7.40n.
31 page Medley is reading from a script.
31 strain passage or section of a poem.
40 profane civil, but often implies evil, or wicked. Metaphor is a civil clerk, as opposed to a ‘clerk’ in holy orders.
41 pursuivant Not shortened in F2. See 2.5.0 SDn.
43 truth . . . out Proverbial (Dent, T591). The proverb is isolated at the end of the speech, and the line finishes with ‘etc.’ in F2. Tub apparently interrupts and Medley cannot finish.
45 simple real, sterling.
49 In spite of the mockery of Medley (as Jones), Hilts and Tub both approve the purport and tact of the show. Cf. lines 45, 47, 50, 85–8. Their endorsement is a dubious one at best.
50 this . . . sell this entertainment will be good business.
52 careful full of care, troubled.
53 deluded search He searches, having been made a fool of (transferred epithet).
53 of i.e. for.
57 gives . . .liar shows that what has been claimed is false. Proverbial (Dent, F44).
60 winding devious.
61 in a trice Proverbial (Dent, T517).
63 his dear heart root beloved; i.e. his wife at home.
65 courtesies, bachelor Referring to Tub’s courtship of Audrey.
66 fall give up.
69 runs . . . laws becomes enmeshed in legal difficulties.
71–4 The grammar is faulty here, but perhaps Medley restarts by repeating ‘laws’ (69).
72 peck (1) peck; (2) steal: cf. OED, Pick v. 9.
73–4 hundred . . . teeth Proverbial: ‘To get money from him is like pulling teeth’ (Dent, M1097).
78 quilts puts (stitches) together. Cf. ‘It’s quilted as it were out of several different poets’ (Camden, Remains) (OED, v.1 2c).
79 purloin make away with.
81 lady Lady Tub.
81 ’foresaid i.e. velvet (26).
84 throng pressed tightly together.
85–8 Hilts speaks in couplets here, but most of the rhymes are imperfect (assonances). Even though inventor/enter is a good rhyme it could be distorted in performance. Cf. 28–31n. above.
86 enter] H&S; enter. F2 state 1; enter! state 2
88 discern make proper discriminations.
90 SD.2 Fifth] F2 (fift)
91 infusion recall (literally ‘pouring in’).
92 –3 leaving in . . . sit allowing to remain in a fixed position, ‘freezing’ the puppets, in parallel to the audience who sit watching them.
97 sub-couple Wisp and Puppy.
98 euphonia gratia for the sake of euphony. A muddle of Greek and Latin: euphonias (Gr.) or euphoniae (Lat.) would be better grammar. Possibly the error is Tub’s, even though it was he who noted Medley’s faulty Latin (5.7.12). This line implies that Tub was interested in versification: cf. 28–31n. above. The inversion (‘them beside’) and the extra syllable (sub-) are presumably his work.
98 euphonia] ∊υφονια F2
100 stan’ on stand on: a perfect rhyme with Chanon (99), but inept.
101 Miles] Wh; Giles F2
103 club expenses: cf. OED, n.1 10 (earliest 1659–60).
104 ] F2 adds ‘The end.’ on a new line
Epilogue 1–16 ] Italics F2, with roman for names and other key words
Epilogue 4 rubs difficulties, perhaps figurative from bowls (OED, n.1 2a).
5 wit Ironically attributes the difficulties to the ‘cleverness’ of all concerned.
7 forkèd crafty, devilish.
9 brag spirited, valiant.
9 care suspicion.
11 poor John John Clay figured as dried and salted fish (usually hake) and preserved in a cask. Cf. 3.2.9n.
16 SD] not in F2
16 early . . . near ‘getting up early doesn’t necessarily solve the problem’. Proverbial (Dent, E27). Cf. John Heywood, Dialogue of Proverbs, 1.2.A3 (96). Whatever he does, Jonson cannot be sure of overcoming those who do not pay proper attention.
17 ] FINIS added in a minority of copies seen
The bride was met i’the young Squire’s hands. See more
In my square cap. – I humbly take my leave. See more