te’khëndare’ de khëen’ah aayenhk
I don’t have anyone who is like my child, I don’t have any children
te’khëndare’ | ||||
Orthography | teʔ | khe | nare | -’ |
Phonological Form | teʔ | khe | nare | -ʔ |
Interlinear gloss | neg | 1sg:3ind | have.kin | stat |
de | |
Orthography | ne |
Phonological Form | ne |
Interlinear gloss | ampl |
khëen’ah | |||
Orthography | khe | yę | ʔ=ah |
Phonological Form | khe | yę | ʔ=ah |
Interlinear gloss | 1sg:3ind | have.as.child | stat=dim |
aayenhk | |||||
Orthography | a: | ka | i | -h | k |
Phonological Form | a: | ka | i | -h | k |
Interlinear gloss | opt | 3fz/n.sg.agt | to.be | stat | cont |
Source(s):
te χendare de χeen̈a aɩenk
(Potier 1744: 132)
je n’ai persone qi soit a moy en qualité d’enfant – je n’ay pas d’enfans
(Potier 1744: 132)