15 assello] F2;
asello F3
Title-page 1–2 BARTHOLOMEW
FAYRE On the history of the Fair, see Longer Notes printed at
the end of the text.
8 then Either:
(1) at that time; or (2) later. If (2), ‘now’ would have been the
expected word. If (1), Jonson must have delivered a fair copy of the
play to the King with a personal dedication. That the play is dedicated
to James himself, rather than to his memory, supports (1). This is the
only title-page dedication in Ff.
8 King IAMES
In 1603–14, some 200 works were dedicated to James, almost all volumes
of theology and public policy, but this dedication is unprecedented. It
is Jonson’s only dedication to him and the only play he published after
F1 with a personal dedication, and is also the only public-theatre play
of the period to be dedicated to a member of the royal family.
Professional plays had been dedicated to aristocrats only since 1608,
and the dedication of
Cat. to the Earl of Pembroke was
Jonson’s first. See Lawrence (
1929), Heltzel (
1957), and F.B.
Williams, Jr (
1962).
11 Iohnson Jonson had favoured his distinctive spelling of his
surname since about 1604. F2’s misspelling with h
here, plus a misprint in the following Latin quotation, suggests that
the author had not seen a proof of the title-page.
12–16 Si
foret . . . surdo ‘If he were still on earth, Democritus [the ancient philosopher represented as laughing at
the follies of mankind] would laugh in scorn, for he
would gaze at the audience more attentively than at the show itself, as
offering him something more spectacular than the actor. As for the
writers, however, he would reckon they were telling their tales to a
deaf ass’ (Horace, Epistles, 2.1.194–200). (All
translations are by the editor.) Horace is arguing that the comic stage
has fallen short of its moral responsibilities, as poets have
capitulated to the demand of all classes for mere spectacle rather than
an artful text. Omitting 195–6, Jonson changes the seu
(whether) of 194 to nam (for). Modern editions read
nimio (by far) where Jonson prints mimo (than the actor), a reading attested by many important
manuscripts and common in Renaissance editions, for example that of
Dionysius Lambinus (Paris, 1604). The meaningless assello is a misprint for asello.
18 I.
B. John Beale, a wealthy and prominent printer for 30 years up
to his death in 1643, though Jonson was disgusted with this ‘lewd
printer’s’ work (Letter 16).
18 Robert
Allot (or Allott). An energetic publisher and bookseller in
London in the ten years up to his death in 1635.
19-20 sold . . .
Church-yard The churchyard of St Paul’s Cathedral — where the
Black Bear was the sign indicating Allott’s shop on the northern side —
was the headquarters of the city’s book trade.
Title-page BARTHOLMEW
FAYRE With Stourbridge Fair near Cambridge, the greatest
fair of medieval and early modern England, essential to the national
economy until Elizabethan times. First mentioned in 1133, it was
started by the monk Rahere (or Rayer) when or shortly after he
founded the Augustinian Priory and Hospital of St Bartholomew by
West Smithfield just outside London’s northern wall in 1123 (Webb,
1921, 1.1
and 49), and continued without serious interruption until 1855. In
1614 the Fair was held over the eve, day, and morrow of St
Bartholomew’s Day, 24 August. A major gathering for the wool and
cloth industry, its commercial centre was the precinct of St
Bartholomew the Great, especially the space to the north still known
as Cloth Fair. But from early times the Fair spread gradually over
the large open space of Smithfield, and by Jonson’s time it took
place over four nearby parishes, the growth coming largely from a
pleasure fair alongside the trade fair. Inevitably, this attracted
censure. As Sir Robert Southwell was to write to his son in 1685:
‘The main importance of this fair is not so much for merchandise,
and the supplying what people really want; but as a sort of
Bacchanalia, to gratify the multitude in their wandering and
irregular thoughts’ (Van Lennep, 1965, 339). The pleasure fair was
nevertheless immensely popular at all levels of society, and
contemporary visitors would have found the scene in Jonson’s play
familiar, including the subsidiary role of trade. The account in an
anonymous pamphlet of 1641,
Bartholomew Fair, or
Variety of Fancies, shows independent knowledge of the
Fair, but is based in part upon the play (
2.2.90,
3.6.68–75,
4.2.60, and
5.1.2 notes). Two of the numerous
broadside ballads written about the Fair from the sixteenth to the
nineteenth centuries may well have been stimulated by the play. On
22 October 1614, John Trundle entered ‘Room for company in
Bartholomew Fair’ on the Stationers’ Register and on 12 February
1615 Henry Gosson added ‘The pedlar in Bartholomew Fair’ (Arber,
3.554, 563; see
Pepys Ballads, ed. Rollins, 1929–32,
1.51; Simpson, 1966, 427). For other ballads, see Rollins (
1924), 22, 43,
110, 156, 163, 245, and 249. For thorough accounts of the Fair and
neighbourhood see Morley (
1859) and the more scholarly Webb
(
1921).
The Prologue Spoken at court instead of the Induction when the
play was performed there on 1 November 1614.
3 noise James
had an aversion to crowds and noise, and puritans were mocked for their
noisy preaching. Cf.
3.6.82–4.
4 faction A
stock term for puritanism among its opponents (Chamberlain,
Letters, ed. McClure,
1939, 1.203;
Staple,
1.5.13–14). According to Aubrey: ‘King James made
[Jonson
] write against the puritans, who
began to be troublesome in his time’ (Electronic Edition, Early Lives).
James saw militant, anti-episcopal puritanism as a threat to the state,
and his political testament,
Basilicon Doron (1603),
includes statements such as: ‘Puritans, and rash-heady preachers, . . .
think it their honour to contend with kings, and perturb whole kingdoms’
(Political Writings, ed. Sommerville, 1994, 5).
Nevertheless, James sought to accommodate moderate puritans within the
national church and frequently appointed Calvinists in sympathy with
puritanism to high office. Since the appointment of the tolerant George
Abbot as Archbishop of Canterbury in 1611, the church had been less
troubled, and throughout the last fifteen years of the reign only two
ministers were deprived for non-conformity.
5 babies
dolls.
5 hobby-horses Toy and imitation horses, especially the
wickerwork structure and skirt worn around the waist in morris dancing.
For the dancers’ licentious playfulness to which puritans objected, see
Ind.
16n., and
1.3.96–7n.
6 such-like] F2 (subst.); such-like, Oliphant
6 rage
vehement passion. Cf. Epilogue,
6–8n.
6 petulant
brazen, insolent (
OED, 1 and 2), stronger than modern
‘peevish’ (
OED, 3); cf. ‘obscene and petulant satires’
(Jonson’s Horace,
Art of Poetry, 332 / 340).
8 without . . .
wrong without harm to any individual. See Ind.
103–8n.
9 complaint
ground of complaint.
10 or . . . or
either . . . or. As often, Jonson asserts that general satire cannot
hurt the private individual who, whether through honesty or complacency,
is protected by due or undue self-esteem. This traditional defence of
satire descends from the preface to Martial, 1: queri non
possit quisquis de se bene senserit (no one who thinks well of
himself has grounds for complaint). Cf. Ind. 62–3.
11 maker
author, a term bearing classical authority for Jonson (Discoveries, 1665).
12 for
‘instead of’ rather than ‘as’ (
OED,
prep. and
conj. 5 and 19, respectively). Cf.
Ham., 5.1.197–8: ‘For charitable prayers . . . pebbles
should be thrown on her.’
12 fairing
present at or from a fair. For Jonson’s contempt, see: ‘What petty
things they are we wonder at, like children that esteem every trifle and
prefer a fairing before their fathers!’ (Discoveries,
1025–6).
The Persons of the Play With 36 named characters, Bart.
Fair requires an exceptionally large cast for its time. Even
with doubling, at least 22 actors are required for the speaking roles,
plus several supernumeraries. Jonson may well have been responding to
the large number of actors made available by the merger in 1613 between
the Lady Elizabeth’s Company and the Queen’s Revels. See further the
Stage History, electronic edition.
1 JOHN
LITTLEWIT Identified as ‘
littlewit’
in F2 only up to 1.2.57, and thereafter as
‘john’.
‘john’ is followed here,
unlike previous editions, because it aptly infantilizes a man who is no
longer young (
1.3.69–70). The identifying of his young wife as ‘Win’ rather
than ‘Mistress’ or ‘Dame’, like the other married women, has the same
effect.
1 proctor ecclesiastical attorney, a member of an unpopular
profession practising in an unpopular court. See Ind.
4n., and Longer Notes,
1.2.59n. In 1639 the
Privy Council was to ban a now lost play,
The Whore New
Vamped, which had attacked proctors as arrant knaves (
Bentley, JCS, 5.1441–2).
2 SOLOMON A
fleeting and inessential character overlooked for the
original list of ‘The Persons of the Play’ and omitted from most
productions. He presumably exists as an in-joke (like the footman Hamlet
in
East. Ho!, 3.2), since Solomon, which can mean
‘little man of peace’, was James’s favourite nickname for himself
(Sturgess,
1987,
171), and he welcomed being flattered, as by Sir Edwin Sandys in 1604,
as ‘our gracious Solomon, a prince of wisdom and peace’. ‘Solomon’ is
also an apt name in this household, since it had been revived by
puritans (Withycombe,
1977).
2 solomon . . . man]
G (subst.)
3 WIN[-THE-FIGHT] ‘Win, or get
peace . . . signifieth Fair and Beautiful countenance’ (Camden, table of
‘usual Christian names’,
Remains, 1605, 108). For
puritan compound naming, see
1.3.99n.
4, 11 DAME Title
used only here instead of ‘Mistress’ to identify the women not as ladies
of high rank but as mistresses of a household.
4 PURECRAFT
Sheer cunning and chaste strength (Donaldson,
1970, 56).
5 ZEAL-OF-THE-LAND Zeal was the quality tirelessly claimed by —
and mockingly attributed to — puritan preachers: ‘In many I find a
preposterous, an inconsiderate, and a brainsick zeal’ (Ormerod,
The Picture of a Puritan,
1605, 13). Such a compound name would
have been unlikely at Banbury (Beesley,
1841, 456, and
1.3.99n.).
5 BUSY Jonson
may well have based Busy in part on ‘the Roaring Boy of Banbury’,
William Whately (1583–1639), a member of a leading Banbury family who
was lecturer there and then vicar for the last 35 years of his life and
was noted for his firm though moderate puritan views and ‘able body and
sound lungs’. He could be ‘a terrible Boanerges, a son of thunder’ as
well as a ‘son of sweet consolation’ (Beesley,
1841, 269). Thomas Fuller recorded of
Whately in his
Worthies of England (1662) that ‘a
poetical, satirical pen is pleased to pass a jeer upon him’ (Morley,
1859, 181),
but this probably refers to a mocking passage in Richard Corbett’s
Iter Boreale (1619–20) rather than to
Bart. Fair. Another example of the type is the ‘deeply
intemperate’ Stephen Denison, a respectable minister whose stentorian
preaching attracted parody. See Lake (
2001), 56, 385. John Field, the
puritan opponent of the stage whose son Nathan was to become the famous
actor (
5.3.67n. and
Longer Notes,
5.5.16–18), has also been suggested as Jonson’s model, but had
long been dead.
5 Banbury The Oxfordshire town was proverbial for ‘zeal,
cheese, and cakes’ (
Tilley,
Z1). Led by the Whately family and their relatives, it had
become a by-word for aggressive puritanism. In 1588–9 there was tumult
over the ruling group’s order to pull down all maypoles and suppress May
games, Whitsun ales, and morris dances; notoriously, in 1600 the group
had the two Banbury Crosses demolished, while
c. 1610
puritans destroyed the statues in the parish church. Banbury’s exemption
from episcopal visitation encouraged such puritanical violence. The
anecdote that a puritan was seen ‘Hanging his cat on Monday / For
killing of a mouse on Sunday’ was usually attached to Banbury.
6, 7 NED, TOM
Unpuritanical names for the gentlemen, being both centuries old and
curtly abbreviated (Bardsley,
1880, 82–92).
7 QUARLOUS
Variant of ‘quarrellous’, quarrelsome.
7 gamester (1) gambler and rake; (2) spirited, mocking person.
A term of contempt; cf. ‘Surly, a gamester’ (
Alch.,
‘The Persons of the Play’) and ‘It is his care to creep into a good suit
of clothes, lest the ordinary should bar him’ (‘A Gamester’, Brathwait,
Whimsies, ed. Lanner,
1991, 171).
8 bartholomew] F2 (Bartholmew)
8 BARTHOLOMEW
A high church name rejected by puritans, ironically apt because it meant
one who ‘lifteth up the mind of his teachers’ (Camden,
Remains, 72) and because Bartholomew the apostle was flayed
alive. Except at 1.1.2 where it appears in full, the name appears as
‘bartholmew’ throughout F2, inviting a
colloquial pronunciation. Contemporary spellings as diverse as
‘Bartholmew/Bartelmewe’ and ‘Bartlemy’ show two informal pronunciations
were current: the first, ‘bartholmew’ or ‘bartolmew’ (stressed on either
the first or second syllable), descended from Latin
Bartholomaeus, while the second, rhyming with ‘startle me’,
descended from French
Berthélemy. The consistent –
th- spelling in F2 suggests Jonson intends the former,
and it is represented in the dialogue here as ‘Barthol’mew’. ‘Old Saint
Bartle’ (
2.2.31) and
‘resolute Bat’ could be abbreviations of either the Latinate or French
derivative.
8 COKES
Simpleton.
8 esquire member of the landed gentry.
8 Harrow Harrow-on-the-Hill, a small town at the highest point
of Middlesex, is only ten miles north-west of London, but then stood
among some of the finest arable land in the country. The roads over the
clayey soil were notoriously bad, and it took a whole day to travel
there from London. It had become socially diversified, however, and was
attracting wealthier citizens to adorn it ‘with many fair and comely
buildings, especially of the merchants of London, who have planted their
houses of recreation not in the meanest places’ (Norden,
Speculum Britanniae,
1593, 12). Cokes, with his Uncle Hodge
(
1.4.85n.) and his
tenants, is one of the traditional rustic gentry, while the ward Grace
is a wealthy incomer. See Page (1911), Bolton (
1971), and Bushell (
1914), 2.
9 HUMPHREY
‘House-peace, a lovely and happy name’ (Camden,
Remains, 85). As ‘Numps’, however, a silly or stupid person.
He is twice called Cokes’s ‘governor’, and behind this impossible role
may lurk a rueful recollection of Jonson’s recent embarrassment in Paris
as tutor to Sir Walter Ralegh’s incorrigible son:
Informations, 226–33. But see Teague (
1993) for a reinterpretation of this
episode.
10 ADAM The
innocent who fell.
10 overdo] F2 (Over-doo)
10 OVERDO Cf.
OED,
v. 1, to carry to excess; 6,
to outdo, excel. Overdo would understand sense 6 and others sense 1.
This edition follows F2 in identifying the characterInStageDirection as
‘Justice’ in stage directions and speech headings, so emphasizing the
theme of judgement and the discrepancy between the role and the man.
Overdo is in part a travesty of the characterInStageDirection of the
ruler in disguise, most familiar from Duke Vincentio of
MM and very common early in James’s reign; he has traces of
the King, of Jonson himself, and of Cicero, the sententious figure of
authority in
Cat. (Barish,
1960, 207, 213); and he is also,
despite Jonson’s disclaimers (Prol.
8–10, Ind.
106–7ff.), in part a parody of the
recent lord mayor, Sir Thomas Myddelton. See McPherson (
1976b) and Longer
Notes, Ind. 106–7, and
2.1.9–20.
13 lantern] F2 (Lant.); Lanthorn
G
13 LEATHERHEAD
Blockhead (OED, Leather n. 6),
dickhead. For the mockery of Inigo Jones within this
character, see Longer Notes. This edition follows F2 in
identifying the character as ‘Leatherhead’ the
stallholder in Acts 2 and 3 but as ‘Lantern’ when he emerges transformed
into the puppet-master in Act 5.
LONGER NOTES 13 The Persons of
the Play
leatherhead As first
suggested by
Whalley
(3.308), this character is in part an ironic portrayal of Jonson’s
collaborator and rival, the artist, architect, and stage designer, Inigo
Jones (1573–1652), with whom he prepared court masques for over 25 years
of increasing animosity until an explosive quarrel in 1631. This
identification is rather confusingly suggested in
Table-Talk by Jonson’s friend, John Selden (1584–1654):
‘Disputes in religion will never be ended, because there wants a measure
by which the business would be decided . . . Ben Jonson satirically
expressed the vain disputes of divines by Inigo Lanthorne, disputing
with his puppet in a
Bartholomew Fair: It is so; It is
not so; It is so; It is not so, crying thus one to another a quarter of
an hour together’ (pp. 103–4). Although Selden here confuses Leatherhead
and Busy, it seems likely that ‘Inigo Lanthorne’ was Leatherhead’s
original name. An early version of the puppet episode caused some
offence when Jonson read it to friends in the summer of 1613, and John
Donne, having spoken to Jonson about this, reported: ‘There was nothing
obnoxious but the very name, and he hath changed that’ (Bald, 1986,
196–7; Riggs,
1989, 193–5). Selden’s ‘Inigo Lanthorne’ is either a
recollection of that original name or a misrecollection coloured by his
recognition of the satirical portrait. Even the published name contains
a strong hint, for ‘Lantern’ is apt for the designer of masques, with
their elaborate use of candlepower, and odd for a common puppeteer and
seller of hobby-horses. Jones, for example, was to be mocked in 1631 for
his ‘feat / Of lantern-lerry’ (‘lurry’ = confused mass,
OED,
n.
1 3), his
‘presentation of some puppet play’ (‘Expostulation’, 6.375–80, lines
71–6), and his ‘shop / With sliding windows and false lights atop
(‘Inigo Marq.’, 6.381, lines 9–10). (While ‘Expostulation’, 79–83, also
mocks Jones as an Adam Overdo, this is part of mocking ‘Justice Jones’
the upstart Westminster magistrate, line 16.) To Jonson, Jones was not a
great architect but a mechanical craftsman, with ridiculous artistic and
social pretensions and an overbearing personality. This is reflected in
portraying Lantern as an ‘engineer’ and a mere ‘parcel-poet’ (
2.2.13n.). To Jonson,
moreover, Jones appeared unaware of literature’s supremacy among the
arts, and this emerges as Lantern’s denigration of literature, so that
he regards even Littlewit’s doggerel play as too full of learning (
5.1.12–13). For further
mocking allusions, see
3.4.104–8n.It has been objected that there is no firm
evidence of Jonson’s hostility towards Jones as early as 1614, though
only four years later he told Drummond that Jones was ‘an arrant knave’
and ‘that when he wanted words to express the greatest villain in the
world, he would call him an Inigo’ (
Informations,
368–9). F1 contains two
Epigrams unlikely to be later
than 1612 that suggest Jonson’s feelings were contemptuous early on; ‘On
the Town’s Honest Man’ (115) and ‘To Mime’ (129) are both charged with
sarcasms at Inigo’s expense. It is possible that he had become more
antagonistic around 1610, when Jones was gaining status independent of
Jonson, and acknowledgement of Jones’s contribution to the masques
disappears after
Queens (1609). As well as likening
him to a mere showman and an unscrupulous trader, Jonson may be glancing
at his lowly background, for Jones had been born in St Bartholomew
Parish, the son of a Smithfield cloth-worker who must have been
associated with the Fair (Marcus,
1986, 46, 274). Nevertheless, Jonson
is not yet Jones’s inveterate enemy: Lantern is a man of some kindliness
and sense, and, through the puppet Dionysius, is the voice of the Fair’s
and the theatre’s triumph over the puritanical killjoy.
14 JOAN Stock
name for a lower-class woman: ‘Some men must love my lady, and some
Joan’ (
LLL,
3.1.200). ‘In latter years some of the better and nicer sort,
misliking Joan, have mollified the name of Joan into Jane’ (Camden,
Remains, 79).
15 EZEKIEL
‘Seeing the Lord’ (Camden,
Remains, 79). Ironically, a
very popular name with puritans since the 1560s (Bardsley,
1880, 45).
15 cutpurse Strictly speaking, Edgworth is pickpocket rather
than cutpurse, or, in thieves’ cant, ‘gentleman foist’ rather than a
commoner ‘nip’ (Ind.
94n.).
17 ursula] F2 (Vrsla)
17 URSULA A
common name among servants (
TGV, 4.4.108;
Ado, 3.4.1), literally ‘little she-bear’. Apt here because ‘a
bear is of a most venereous and lustful disposition’ (Topsell,
Four-footed Beasts,
1658), and, ironically, because remote
from ‘a name heretofore of great reputation in honour of Ursula, the
Britain virgin-saint, martyred under God’s scourge, Attila, king of the
Huns’ (Camden,
Remains, 107), as leader of 11,000
virgins on pilgrimage. Ursula descends from the traditional
mothers-of-misrule of European folk festivals, such as the
Mère-Sotte of Paris and
Mère-Folle of Dijon,
who showed the universal sway of folly (Welsford,
1968, 203–24). She
was probably played by a grown man, as in the early eighteenth century
(Noyes,
1935,
238) and some modern productions.
18 mooncalf] F2 (Moon-calfe)
18 MOONCALF An
absent-minded congenital idiot, regarded as imperfectly formed through
the influence of the moon. In Pliny (
Natural History,
7.63) it is a mass of flesh sometimes ejected from the womb as
a misbegotten birth. The term is applied to Caliban in
Temp. (Longer Notes, Ind. 97–8).
19 jordan knockem] F2 (Iordan
Knock-hvm); Dan. Jordan
Knockem
G; ‘Jordan’ Knockhum
Spencer; Dan ‘Jordan’
Knockem
Levin
19 JORDAN (1)
A popular name after the Crusades, when bottled water from the sacred
river was used for christening; but (2) chamber pot, because ‘Jordan’
means flowing down; (3) fool. Editors give several permutations of
‘Dan(iel)’ and ‘Jordan’ as Knockem’s name. He is commonly addressed as
‘Jordan’ and never as ‘Daniel’; nevertheless, ‘Dan’ is always followed
in F2 by a full stop or colon, indicating an abbreviation. This suggests
that his ‘real’ name is ‘Daniel’, and ‘Jordan’ the nickname. For
abbreviated names, cf.
2.1.4n.
19 KNOCKEM ‘To
knock’ means to copulate with and make pregnant (
OED, 2d), but also suggests the knacker’s yard, where
worn-out horses were slaughtered for their hides and hooves, and for
dog-meat.
19 horse-corser trader in horses that have already been broken
in, who ‘deals for none but tired, tainted, dull, and diseased horses;
by which means . . . you shall find every horse-corser for the most part
to be in quality a cozener, by profession a knave, by his cunning a
varlet, in fairs a haggling chapman, in the city a cogging dissembler,
and in Smithfield a common forsworn villain’ (Dekker,
English Villainies,
1608, ch. 10;
Selected
Prose, ed. Pendry, 1967, 238). (Smithfield was the London
centre of trade in horses and other livestock throughout the year, while
the Fair included an important horse fair.)
19 ranger (1) rake; (2) forest officer and park-keeper, here
ironically applied to Turnmill or Turnbull Street, Clerkenwell, the most
notorious centre of prostitution and crime in London, only a short
distance from Smithfield.
20 VAL
‘Puissant’ (Camden, Remains, 96–7), from Lat. valens, strong.
20 CUTTING A
‘cutter’ was a swaggering bravo and cutthroat. Some actual hard men had
names such as Cutting Dick and Cutting Ball (Baskervill,
1929, 138–9).
20 roarer roisterer and bully.
21 WHIT A term
of contempt: ‘Then you are an otter, and a shad, a whit, / A very tim’,
Alch., 4.7.45–6 (
OED,
n.
1 3).
22 the
game prostitution, with women as sexual quarry. Cf. ‘Master of
the Game’, the person in charge of a herd or flock of animals kept for
pleasure, often the King’s (
OED, Game
n. 3b, 5f, 12).
23 troubleall] F2 (Trovble-all)
24 WATCHMEN
Only three have speaking parts and are identified in the text, though
the action requires other mute Officers in 3.6, 4.1, 4.4, and 4.6. Of
the three identified, Haggis is called Toby (
3.1.7), while Bristle varies
between ‘Davy’ (
3.1.6)
and ‘Oliver’ (
4.1.4).
See
3.1.0n.
24 beadle a constable’s subordinate.
26 tinderbox-man]
Horsman; Movsetrap-man
F2
26 TINDERBOX-MAN Called ‘Mousetrap-man’ in F2 ‘The Persons of
the Play’, but for the characterInStageDirection’s sole appearance, in
2.4, he is identified as the Tinderbox-man, offering mousetraps and
other goods for sale.
28 northern Referring either to the north of England or to
Scotland, both of which traded in wool and cloth.
29 WRESTLER . . .
western Wrestling before
the lord mayor on the afternoon of St Bartholomew’s Day was a major
event at the Fair, and men from the west country were thought the best
wrestlers.
30 PORTERS
None are specified later (though in 5.2 the Justice disguises himself as
one); no doubt some were present as mute characters.
31 SHARKWELL
To ‘shark’ was to swindle and pilfer.
33 passengers . . . boys]
G (subst.)
34 STAGE-KEEPER Lowly employee who kept the stage clean,
attached playbills to posts near the playhouse, and occasionally took
part in crowd scenes. He would be wearing the blue coat of a servant
(
Linthicum,
27).
35 BOOK-HOLDER
Senior member of the company who looked after the ‘books’ — the
play-texts — sought licences for them from the Master of Revels, and
annotated them with necessary directions. He supervised casting and
rehearsals, the writing out of individual actors’ parts, and backstage
work during performance, prompting the speeches and seeing that players
and properties were ready when needed. He had several stage-keepers to
assist him.
36 SCRIVENER A
penman, ranging from a scribe to a notary and manager of
investments.
36 the scene: smithfield]
The
Scene Smithfield. F2 state 2
(three copies only); not in state 1
37 THE SCENE:
SMITHFIELD Missing from almost all copies of F2. This is the
first of a series of additions and corrections almost certainly made at
the instigation of Jonson himself when the last few sheets were being
prepared for presentation copies. See
1.3.4n. and Textual Essay, Electronic
Edition.
0 SD]
Stage-Keeper. F2
Induction 2 should
‘Sometimes used as though it were the past tense of a verb “shall”,
meaning “is to”, not quite “ought”’ (Abbott, §324).
3 black . . .
stocking Proctors traditionally wore black. Knitted silk
rather than woollen stockings, which would unravel if a broken stitch
was not caught in time, were a recent fashion, and often cost £2 a pair.
‘Honour and he agrees as well together as a satin suit and woollen
stockings’ (
Marston,
The Malcontent, ed. Hunter,
5.5.27–8).
4 one . . .
Arches An attorney in the Court of Arches, the ecclesiastical
court of appeal for the province of Canterbury, so called because held
in Bow Church, Cheapside, the first London church with stone arches. It
dealt with the many matters then under ecclesiastical law: marriage,
divorce, sexual offences, wills, tithes, church attendance, defamation
of character, etc.
4 the
Hospital Presumably St Bartholomew’s on the south-east side of
Smithfield, the oldest hospital in the land (managed by the City of
London since 1546). There is some evidence that the area was becoming
fashionable (Baker,
2001, 284–5).
6 I . . . me
Dekker’s mockery of Jonson for scowling at actors and attracting
attention to himself (Satiromastix, Dramatic Works, ed. Bowers, 1953–61, 5.2.298–307) is negated
by Jonson’s self-mockery, as at EMO, Ind., 308, Cynthia (Q), Praeludium, 127–32, etc.
6 Brome The
humbly born future playwright Richard Brome (
c.
1590–1652) was at this time Jonson’s servant and sometime amanuensis.
His plays were to be deeply influenced by Jonson’s, and each was to
write appreciatively of the other as friend and playwright (‘To my old
faithful servant’ on
The Northern Lass, 1632, and
Brome’s tribute in his poem prefixed to the Beaumont and Fletcher folio,
1647). See
2.1.1n.
7 arras
Tapestry screens hanging across the rear of the stage, which, as in the
chief rooms of large houses, contributed much to the sumptuous
appearance of the playhouses, and also provided hiding places during the
action (as at
Devil, 4.6.28 SD). For illustrations,
see Foakes (
1985), 73, 81, 160–1. There was certainly an arras at the Hope,
for, reporting a fracas there on 7 October 1614, John Taylor the ‘water
poet’ says: ‘One valiantly stepped out upon the stage, / And would tear
down the hangings in his rage’ (
Works, 145; see
5.3.61–2n.).
7 conceited
opinionated and self-regarding.
8 go to
Virginia In effect, go to the moon. The original settlement of
1585 had been lost without trace; the 1607 settlement at Jamestown was
in desperate straits, and very recent news was that the ‘plantation will
fall to the ground if it be not presently supplied’ (
Chamberlain, Letters, ed. McClure, 1.529). Sickness and famine
were taking a heavy toll, and the colony had a persistent reputation as
a haven for ne’er-do-wells. King James had abandoned his direct
involvement in the project. Cf.
East Ho!, especially
3.3, for mockery of colonists’ unreal expectations.
9 humours
characteristic oddities.
10 Barthol’mew-birds (1) tradesmen and stall-holders; (2)
prostitutes.
11 sword-and-buckler Trials of skill and courage by sword and
buckler (a small, round shield) were a traditional entertainment at
Smithfield, but by about 1590 gentlemen had taken up the more stylish
and deadly rapier and dagger, and sword-and-buckler fighters were seen
as blusterers because they ‘took pleasure in that bragging fight, and
although they made great show of much hurt, and fought often, yet seldom
any man hurt, for thrusting was not then in use’ (Stow,
Annals,
1631, 1024).
11 a Little
Davy A thug and bully, mentioned, for example, in Heywood,
part 1 of
The Fair Maid of the West (
c. 1610), 3.1,
Dekker (Non-Dramatic Works, ed. Grosart,
1884, 2.92), and Tarlton (
1844), 9.
12 a Kindheart
The name seems to have originated with an actual itinerant toothdrawer
(commemorated in Henry
Chettle, Kindheart’s Dream, 1592), but, as
Jonson’s phrasing implies and Cunningham shows, it became a generic term
(
Gifford/C, 544;
Rowley,
New Wonder, 3.1.87–8).
13–15 ape . . .
Spain Monkeys trained to perform this trick were popular. See
also Donne, Sat. 1, 79–85; Davenant, Shorter Poems, 129.
16–17 canvas-cut . . .
leap The man’s cutting his way into his neighbour’s booth
plays on ‘leap’, the farmyard term for mounting sexually, and glances at
‘cut’ as vagina (cf. TN, 2.5.72–3).
16 hobby-horse-man (1) hobby-horse seller; (2) user of
prostitutes (hobby-horses). In morris dancing, one man sought to envelop
young women in his huge hooped skirt in the likeness of a horse; or
would sink down as if dying, and then rise up again.
19 jig-a-jog
Cf. ‘our buttocks went jiggy-joggy like a quagmire’ (Dekker, Shoemaker’s Holiday, Dramatic Works,
ed. Bowers, 1953–61, 4.1.29–30). ‘Welcome to your merry nuptials and
wanton jigga-joggies’ (Marston, Dutch Courtesan, 5.1,
Plays, ed. Wood, 2.136).
21 sir-reverence An apology for being indecent (from salva reverentia, ‘save reverence’).
22 tiring
house back-stage area.
23 conceit
inspired notion.
25–6 punk . . .
soused Thanks partly to the suggestive act of pumping, such
soaking was a popular way of punishing prostitutes and other disorderly
women. Cf. Rafe the grocer’s apprentice: ‘Ne’er shall we more upon
Shrove-Tuesday meet / And pluck down houses of iniquity. / . . . I shall
never more / Hold open, whilst another pumps both legs’ (Beaumont,
The Knight of the Burning Pestle,
Dramatic Works in the Beaumont and Fletcher Canon, ed. Bowers,
1966–96,
5.321–4).
25 stern The
first recorded use of this comic term for buttocks.
26 witty . . .
Court? Jonson puts the fashionable young law students in their
place by aligning them with apprentices such as Rafe on their Shrove
Tuesday rampages (see
5.1.8–9n.). Although the 1,000 young men at the four Inns of
Court made up the largest educated community in the city, many were
there to enjoy the freedom of life about town, and only about one in six
bothered to qualify as a barrister. Some of the intellectual elite at
the Inns, such as John Donne and Richard Martin, were among Jonson’s
closest friends.
28 Tarlton’s
Richard Tarlton (d. 1588), the most celebrated actor of his day, was a
clownish comedian and jokester noted for his powers of improvisation, a
plebeian who became national figure of enormous popularity and was
cherished long afterwards in the popular memory. ‘For a wondrous
plentiful pleasant extemporal wit, he was the wonder of his time’ (Stow,
Annals,
1631, 698), but for Jonson and his
followers ‘the days of Tarlton’ and such improvisers were ‘before the
stage was purged from barbarism’ (Brome,
Works, ed.
Shepherd,
1873,
The Antipodes, 2.2).
30 cozened . . .
cloth-quarter Tarlton’s stock role was to play the gullible
rustic, and this is the kind of scrape recalled in collections such as
Tarlton’s Jests (1611), in one of which he is
tricked out of his clothes (though not, as often stated, in the
cloth-quarter). The cloth-quarter was originally a line of booths along
what is still called Cloth Fair, the road alongside St
Bartholomew-the-Great, recalling the main function of the medieval fair.
Since 1597 the owner of the site, Baron Rich, had made himself unpopular
by covering much of it with speculative houses. By covenant the
inhabitants had to make a downstairs room available as a booth during
the Fair.
30 Adams John
Adams, a fellow actor with Tarlton in the Queen’s Company of the
1580s.
31 vermin
fleas and other wingless insects.
31–2 as . . .
nothing as if he hadn’t picked them up through expensive
debauchery.
33 mistaking . . .
stage-practice Dogberry in Ado is only the
most famous of a type of comic officer running back to at least the
barbarous Greek of the Scythian archer or constable in Aristophanes, Thesmophoriazusae (c. 411 bc), 1002ff.
34 rare
uncommon, excellent, striking (ironic).
35 familiars
intimates.
36 understanding . . . ground A common play on (1) men of
discernment; (2) groundlings, standing in the pit. For examples, see
Chambers, ES, 2.527.
39 broken
apples leftover fragments of apples.
40 youth
Ironic, of course.
41 SD]
G
43 his
meridian the height of his mental powers.
43 grounded
(1) well founded, but (2) at the level of the groundlings. A favourite
word play of Jonson’s.
48 counterpane
duplicate of the agreement.
49 spectators or
hearers A characteristic distinction between those who merely
come to see plays and those who listen and understand.
50–2 Hope . . .
1614 See Introduction and the Stage History, electronic
edition, for the first performance at the Hope theatre.
50 Bankside
The area in Southwark on the south bank of the Thames, where playhouses
and brothels clustered just beyond the jurisdiction of the city.
51 the author
Jonson reverses tradition by insisting even at the performance that the
play belongs to the author, not the acting company (Loewenstein,
2002, 165–6).
52 October] F2
(Octob.)
53 France
Until 1802 England made a formal claim to the throne of France.
54 Defender . . .
Faith A title of English monarchs since 1521.
54 seven and
fortieth Since July it had in fact been the forty-eighth year
since the baby was crowned James Ⅵ in 1567.
55 IMPRIMIS In the first place. The beginning of a list in a
legal document.
55–6 abovesaid that]
Butler (subst.); abouesaid, and F2; aforesaid, and G; above-said . . . and Hibbard;
abovesaid, [that] and conj. Ostovich
56 curious (1)
difficult to satisfy; (2) inquisitive; (3) carpingly minute, as against
‘judicious’ (
OED, 2, 5a, 10).
56 envious
spiteful. Cf. ‘the curious’ and ‘the envious’ as jealous connoisseurs in
Volp., 3.7.235–8.
59–60 two . . .
more
Bart. Fair is the longest professional play text of
the period, and Jonson anticipates that, even when cut for performance,
his play will exceed the standard ‘two hours’ traffic of our stage’
(
Rom.,
Prol. 12). See further the Stage History, electronic
edition.
60 promiseth
The older
–th ending of the third person singular was
still the norm in formal writing, but the newer, colloquial
–s predominates in the spoken text. Jonson preserves -
th here because of the quasi-legal language of the
contract. Similarly he later gives it, because of its archaic and
biblical flavour, to the characters posing as prophets and judges, Busy
and the Justice as Arthur of Bradley, e.g.
2.6.55 and
4.6.71. Even ‘hath’ and ‘doth’,
which remained colloquial forms, are used almost exclusively by these
two characters or in formal contexts. See Partridge (1953a), §71.
62 none — provided] F2 (none. Provided)
62–3 provided . . .
themselves Paralleling Prol. 10.
62, 68 provided In
F2, a new sentence begins at each of these, suggesting ironic
pauses.
64 censure
judgement (not necessarily adverse).
65 charge,] F2; charge; Hibbard
65–6 author . . .
right For similar statements, see Queens,
569–70; Cat., To the Reader in Ordinary, 3–4; Epigr. 131.2, where Jonson’s point is that the
vagaries of popular taste are irrelevant to true judgement and his sense
of his own worth. But this Induction, under the dictatorial surface of
the contract, invites readers and audience to judge for themselves,
since it is a tissue of contradictions: ‘application’ is denied and
welcomed (Longer Notes, Ind. l–7); consistency of judgement is urged and
mocked (75–82); the play is inoffensive, provided one
is invulnerable (62–3); drolleries are rejected, yet there will be
puppets (96–100); a claim to realism (85ff.) is made in a highly
self-conscious way. The humour lies in inviting sceptical and flexible
responses. (Some editors follow Hibbard and rearrange the syntax of F2
unnecessarily by beginning a new sentence with this phrase.)
66 right. It] F2 (right: It); right, it Hibbard
66 It shall be
Here, and with high consistency throughout, Jonson maintains careful
distinction between ‘will’ and ‘shall’. The standard uses of
first-person ‘shall’ and second- and third-person ‘will’ to suggest
futurity or what is desired are reversed to suggest what must or cannot
but happen (Abbott, §§315–21), or emphatic determination. Wasp’s
wilfulness, for example, is often expressed through the form ‘I
will’.
66–7 sixpenn’orth . . . half a crown The prices suggest that this
was a special occasion for the Hope, as they equal those charged by
indoor playhouses, whereas it normally still cost no more than twopence
to stand in the pit. The preface to Shakespeare’s first folio is
influenced by Jonson here: ‘Judge your sixpenn’orth, your shilling’s
worth, your five shillings’ worth at a time, or higher, so you rise to
the just rates, and welcome.’ Indeed, it has been argued that Jonson
wrote that preface. (See Dubia 3(a), Electronic Edition.)
68 place — provided] F2 (place: Provided)
71 the lottery
‘A lottery in hand for furthering the Virginian voyage’ (Chamberlain, 12
February 1612, Letters, ed. McClure, 1.334).
71 marry,] F3; mary F2
71 marry i.e.
to be sure!
71 drop i.e.
into the gatherer’s box.
75 Commission of Wit] F2 (Commission of Wit)
75 Commission of
Wit Paralleling the ‘commission of the peace’ that empowered
persons to act as magistrates. As with ‘Bench’ below, the wordplay is
emphasized by italics and capitals in F2. Cf. ‘On The New
Inn: Ode to Himself’, 1–8.
78 Bench] F2 (Bench)
78–9 Bench . . .
daily Cf. ‘The wise and many-headed bench, that sits / Upon
the life and death of plays’ (‘Fletcher’, 3.372, lines 1–2). Also echoed
in the Shakespeare preface: ‘Though you be a magistrate of wit, and sit
on the stage at Blackfriars or the Cockpit to arraign plays daily, know
these plays have had their trial already and stood out all appeals.’
80 Jeronimo
or
Andronicus Jonson is now
distancing himself and his company from the melodrama that succeeded
Tarlton in popularity. Thomas Kyd’s The Spanish Tragedy, or
Hieronimo is Mad Again (c. 1587, publd. 1592)
and Shakespeare’s Titus Andronicus (c. 1587–92, publd. 1594) were popular examples of a manner
regarded by Jonson as primitive. He mentions Titus
only here, but he repeatedly mocked Kyd’s play, even though Henslowe
paid him for writing additions to it in 1601–2 (see Electronic Edition,
Dubia) and he seems to have established himself as an actor by playing
the leading role. In Satiromastix, Dekker asserts of
him: ‘Thou hast forgot how thou amble[d]st (in a leather pilch) by a play-wagon in the highway, and
took’st mad Jeronimo’s part, to get service among the mimics’ (Dramatic Works, ed. Bowers, 4.1.130–3). Both plays
held the stage and were frequently reprinted.
80 plays yet]
Spencer; playes, yet, F2; Plays, yet
F3; plays yet, Wh
80 unexcepted
at unobjected to.
83 stayed]
Wilkes; stay’d F2; staid F3
83 stayed
fixed and firm in opinion, rather than unduly sedate (
OED, stayed,
ppl. a2, and staid,
a., 1, 2a, d). ‘A stayed man’
(often modernized to ‘staid’) is a term of praise at
EMI (F), 3.7.63.
88 the present
See Longer Notes on the title-page for the fundamental realism of
Jonson’s Fair.
90 leer (1)
empty (
OED,
a.
1 1),
implying empty-headed; (2) sly, underhand (
OED,
a.
2). It is also used of a horse without a
load or rider (
OED,
a.
1 2) and so possibly being ‘led by the nose’, but
New Inn, 4.4.279–81, implies that ‘leer drunkards’ are
mindlessly noisy.
90 equipage
retinue (
OED, 11).
93 meditant meditating. The mock-heraldic terms meditant, searchant, and allurant are Jonson’s inventions; rampant, a
genuine heraldic term for a threatening beast standing erect, is
misapplied.
94 civil
cutpurse For thieves such as Edgworth, cf. the notorious rogue
Ned Browne: ‘He was in show a gentlemanlike companion, attired very
brave’ (Judges,
1930, 249). Such ‘gentlemen foists’ moved freely among their
victims by cultivating urbane manners and fashionable dress. They often
disdained to carry a knife.
94–5 an
hypocrite cant term for a puritan; ‘an’ hypocrite because the
word came to English via French ipocrite.
96 nest swarm,
gang. Perhaps echoing ‘nest of traitors’ in
WT, 2.3.82, an
unusual use of ‘nest’ for Shakespeare.
96 antics] F2 (Antiques)
96 antics
clowns; grotesque figures and dancers.
LONGER NOTES Induction 97–8 Tales
,
Tempests
, and such- like drolleries
Mocking allusions to Shakespeare’s recent and popular
WT and
Temp.
express not jealous sniping but Jonson’s anti-romantic principles. His
disdain for ‘the concupiscence of jigs’ (98–9) repeats his contempt for
the drama’s submission to popular taste as expressed in
Alch., ‘To the Reader’, 4–8. Aiming to present ‘deeds and
language such as men do use’ (
EMI (F), Prol. 21), he
is dismayed because Shakespeare, who had once mocked jigs in the mouth
of
Hamlet (2.2.457),
seems to have capitulated to popular taste. Jonson accuses him of an
irresponsible fusion of genres by contaminating the realism of drama
with the fantasy of court masque — a genre where Jonson was pre-eminent
— and especially with the grotesquerie of Jonson’s invention, the
antimasque. Caliban the ‘servant-monster’ (95 and
Temp., 3.2.2–7) is
an antimasque grotesque given life in drama; dances of all kinds (99)
were central to masque but peripheral to drama; the ‘nest of antics’
(96) alludes to the dance of twelve satyrs at the pastoral festival of
WT, 4.4. Some of these satyrs claim to have danced before
the king (336), presumably an allusion to the ‘antic dance’ of satyrs in
Jonson’s
Oberon, 205, probably performed at court by
the King’s Men on 1 January 1611. (It is even possible that the rustics
of
WT
danced to music from the masque.) Shakespeare has therefore been ‘mix
[ing
] his head with other men’s
heels’ (98).
Bart. Fair is in part a corrective
reading of Shakespeare, with Mooncalf for Caliban and Nightingale for
Autolycus, and with monsters reduced to the sights of the fair (
3.1.9,
5.4.66–9), discoveries of
idiosyncrasy within the real.
98 drolleries
comic entertainments, such as puppet shows; echoing the ‘living
drollery’ of the banquet at
Temp., 3.3.21.
98 to mix . . .
heels to go topsy-turvy by mixing intelligent drama (‘head’)
with mere jigs (‘heels’).
99 jigs Cf.
the scornful reference to ‘these jig-given times’ (
Cat., Dedication). Jigs were not only lively dances but also
various popular entertainments, including ‘an afterpiece
[at the theatre
] in the form of a brief
farce which was sung and accompanied by dancing’ (Baskervill,
1929, 3). These
were vehicles for improvisatory fooling in the manner of Tarlton, were
unrelated to the preceding play, and survived decades of denigration by
literary intellectuals and the hostility of the civic authorities, who
detested their obscenity and their potential for disorder. Officials
made repeated attempts to have them suppressed, most recently in the
1612 ‘Order at the General Session at the Peace for Middlesex’. In time
jigs became especially associated with the more plebeian playhouses such
as the Fortune and Red Bull, but Thomas Platter of Basle records
enjoying a jig at the end of
JC at the Globe in 1599
(
Chambers, ES, 2.364–5).
99 puppets A
popular attraction at the real Fair. For Jonson’s lasting contempt for
such entertainment, see King’s Ent., 208, ‘the most
miserable and desperate shift of the puppets’; the Boy to Damplay: ‘You
are fitter spectators for the bears than us, or the puppets’ (Mag. Lady, 2 Chorus, 54–5) and Discoveries, 442: ‘The puppets are seen now in despite of the
players.’
103–8 state-decipherer . . . rest Satirists, such as Martial in his
preface, traditionally warned readers and audiences against
‘application’ — the decoding of supposed satirical allusions to actual
persons and events within their texts. The practice was certainly
widespread: for example, Sir Henry Wotton scornfully reported in 1613
that Robert Tailor’s The Hog Hath Lost His Pearl
(1613) was said to satirize the Lord Mayor Sir John Swinerton as the hog
and Lord Treasurer Salisbury as the pearl (Tailor, ⅵ). Personal satire
was undoubtedly present in some contemporary drama — even the King was
‘caricatured with what appears incredible audacity’ (Chambers, ES, 1.325) — and it is obvious in Jonson’s mockery of
Marston and Dekker in Poet. and of Inigo Jones in Tub. His denials of topical and political
significances in his plays are frequent because he was often in trouble
with the authorities over them.
106–7 ‘Mirror of Magistrates’] F2 (Mirror of Magistrates)
106–7 ‘Mirror of
Magistrates’ See Longer Notes for the mockery of the puritan
mayor Sir Thomas Myddelton here.
106–7 ‘Mirror of
Magistrates’ The allusion is not to the tragic monologues in
verse collected under that title by William Baldwin and others (1559 and
following), where ‘mirror’ means warning, but to George Whetstone’s
A Mirror for Magistrates of Cities (
1584), where
‘mirror’ means model of excellence, or paragon (
OED, 5b, c). The
phrase, picked out by italics in F2, slyly sets up a travesty in Overdo
of Sir Thomas Myddelton or Middleton (
c. 1550–1631), a
Welsh puritan grocer who rose to become sheriff of London, alderman and
father of the city, and an energetically puritan lord mayor in 1613–14.
Whetstone urges London magistrates to work in disguise as prompted by
the legendary example of the Roman Emperor Aurelius Severus Alexander,
whose magistrates ‘used this policy
[when
] in disguised habits they entered the taverns, common tables,
victualling houses, stews, and brothel harbours. Without controlment,
they viewed the behaviours of the people that they might the better
understand the full of their abuses’ (sig. B3v). Magistrates are
enjoined: ‘Your own eyes must be as ready to find them out as your ears
attentive to hear evils reported; you must be as well informers of
offenders as judges of offences’ (sig. B3). For Myddelton’s secretive
working in this way, see
2.1.9–20 in Longer Notes, 5.6.26–8n., and McPherson (
1976b).
108 concealed . . .
mousetraps Cf. Pan’s Ann., 96–9.
109 discovered
revealed.
112 scurrility
Again, Jonson is freely developing Martial’s preface, where he asserts
that his language is truthful in its licentiousness (lascivam verborum veritatem).
114 ‘God . . . bless
you’ Anticipating Troubleall’s habitual blessing at
4.1.13ff., echoing the
priestly benediction (as in the Order for the Visitation of the Sick in
the Book of Common Prayer) that cites Numbers, 6.24–5: ‘The Lord bless
thee and keep thee, the Lord make his face shine upon thee, and be
merciful unto thee.’ (Unless stated otherwise, all biblical quotations
are from a 1614 printing of the Geneva version.)
114 quit
redeem, acquit.
115 preposterously placing first what should be last, and so,
absurdly.
115 put . . .
seals i.e. expressed your assent.
116 suffrage
consent.
116 hands (1)
signatures; (2) applause.
119 decorum
Ironically invoking the central doctrine of Renaissance literary theory,
that all aspects of a work should be appropriate to the whole.
119 dirty
Cattle and crowds had reduced Smithfield to a quagmire, and a few months
later, at the substantial cost of £1,600, ‘the city of London reduced
the rude vast place of Smithfield into a fair and comely order . . . and
paved it all over’ (Stow,
Annals,
1631, 1023). The
work was carried out from 23 April 1615, not (as usually stated) in
1614: Jonson was typically up to the minute. By early 1618, however, Sir
Henry Montague was lamenting that the area was already neglected and
foul (Overall,
1878, 471).
119 stinking
Jonson’s disdain is unusual, because bear-baiting was popular and still
the sport of kings. James offered the spectacle to all his most
distinguished visitors; the previous year, he entertained both the
elector palatine and the ambassador of the Duke of Savoy, and he watched
bear-baiting on Easter Monday, 1614 (MSR, Collections,
6.58, 60). Jonson’s disgust may reflect growing tensions between acting
and bear-baiting at the Hope.
121 Howsoever . . .
place Jonson speaks of himself as a stallholder (cf.
3.2.53–4) but asserts
that, despite the squalor of the place, his play is as good as ever, and
anyone who would look down on it at the Hope because of its
unsophisticated subject-matter would easily be tricked into paying
through the nose for no better fare at another theatre or elsewhere.
123 commodity
An infamous swindle by which a moneylender forced the client to take
part of the loan in shoddy goods at an inflated price, and then arranged
the repurchase of the goods at a much lower price (e.g. Alch., 2.1.10–14; Middleton, Michaelmas
Term, 2.3).
124 SD]
G
1.1 0 SD]
Little-vvit. {To
him} VVin. F2
1.1 Act 1 takes place in the house occupied by Dame
Purecraft and the Littlewits, in the earlier part of the morning (
1.2.50,
1.3.1–7).
1–14 See Barish (
1960), 196–7, on the garrulity of
John’s senseless expletives and his dilution of verbs with
auxiliaries.
1 pretty . . .
fine For Jonson, the lax use of such terms of praise was
‘courtly affectation gone vulgar’ (King,
1941a, 37–8, 181–2). John uses
‘pretty’ three times and ‘fine’ five times in 1.1 alone.
2 silkworm
Cf. Discoveries, 589, on the soul as ‘often flexible
and erring, entangling herself like a silkworm’.
2 Barthol’mew] F2 (Bartholomew)
2 Barthol’mew Only here is the name spelt out in full in F2.
Hibbard suggests it is because John is reading formally from a legal
document, but this is contradicted by the following abbreviations ‘o’th’
hill, i’th’ County’. The compositor had not yet realized that the
colloquial form was preferred.
3 o’th’ . . . County] F2 (o’th hill, i’th County)
6 device
ingenious notion, ‘conceit’ (
OED, 10).
7 leapfrog
‘Barthol’mew upon Barthol’mew.’
7 A very
less Even less of a chance. Emendation is unnecessary (
OED, Very
a. adv. n.
1 8a).
7 very less] F2; very little less
conj. G; a clause lost such as A very singular
chance now, no less conj. H&S
7 ambs-ace
two ones, the lowest possible throw on two dice.
8–9 one . . .
Paul’s John is claiming to be a man about town; St Paul’s
Cathedral was a major meeting place for business and social interchange.
See
EMO, Act 3, and Dekker,
The Gull’s
Hornbook (
1609), ch. 4.
9 ‘Little Wit of London’]
Waith (subst.); Little wit of London F2
10 quirk . . .
quiblin quips; verbal tricks.
11 apprehend
(1) understand; (2) arrest. A favourite word of John’s.
12 quib
punningly.
12 archdeacon’s
court The court at Bow Church (presided over by the archdeacon
as the bishop’s agent) where John practises.
13 Jack (1)
machine for turning spit in roasting meat; (2) low-bred rogue (
OED, Jack
n.
1 2a,
7).
14 la! An
affected way of emphasizing a statement. See . below.
16–19 This cap . . .
lady! The play’s focus on clothes as social signifiers begins
here. Since the fourteenth century, governments had attempted to keep
social distinctions clear through sumptuary legislation, decreeing the
materials, styles, and colours of dress suitable for each class.
Elizabeth alone issued ten proclamations, but in 1604 all sumptuary law
was for the time being repealed. New laws were briefly before Parliament
in 1610 and 1614, and James issued a proclamation in 1614, but sumptuary
law was never to be reinstated (Harte,
1976). Foreigners were struck by the
fine clothes worn by English women of limited means, and John is
exploiting the freedom by having his petit-bourgeois wife dress in what
he sees as fashionable and aristocratic styles.
16 cap Small
caps had been fashionable, as reflected in
EMI (F),
3.3.36, and
Shrew, 4.3.63–70, but were disappearing in
favour of broad-brimmed hats (
Linthicum, 219). Cf. the change from ‘velvet cap’ (
Poet. (Q), 3.1.34) to ‘dressing’ in F1 as such caps
dropped out of fashion.
16 does
convince is captivating (Lat. convinco,
–ere, to overcome).
16 velvet
Sumptuary legislation had failed to restrict costly materials such as
velvet and satin to the upper classes. The puritanical Philip Stubbes
complained in 1583 of lower-class fashion: ‘To such excess it is grown
that every artificer’s wife, almost, will not stick to go in her hat of
velvet every day’ (Anatomy, 2002, 113).
17 rough . . .
band Crude imitations of a very expensive fur (
4.2.51–2n.) and of
gold.
17 coney
rabbit.
18 Budge Row
‘A street so called of budge fur
[lambskin with the
fur outward
] and of skinners dwelling there’ (Stow,
Survey,
1908, 1.250). It then formed the
eastern end of Watling Street.
18 kiss it
‘It’ is baby talk for ‘you’, but John is so possessed with Win’s outfit
that he seems literally to desire to kiss the bonnet, as he did in, for
example, the Royal Shakespeare Company production of 1997.
18–19 like . . .
lady This could mean ‘like a true Spanish lady’, but see
Devil, 2.8.25–39 and 3.4.13–14 for the fashionable but
now unidentifiable Englishwoman known as the Spanish lady because of her
adoption of Spanish fashions, including chopines, mini-stilts of cork
from four to eighteen inches high. These were still rare in England, but
raised heels had become fashionable over the past decade (Cunnington,
1955, 54,
119). At Nottingham Playhouse in 1976, John kissed the shoes as well as
the hat.
19 go
walk.
21 indeed la
A vulgar because ludicrously mild oath, ‘the
Indeed-la
of a puritanical citizen’ (Dekker,
Non-Dramatic Works,
ed. Grosart,
1884,
1.78), repeatedly given to the puritan servingman Nicholas in Middleton,
The Puritan (1606). Shakespeare gives it to
foolish provincials such as Slender and Mistress Quickly in
Wiv.,
1.1.251, 1.4.73.
22–3 man . . .
fool Playing on man and wife as ‘one flesh’ (Genesis, 2.24;
Matthew, 19.5). Debating the passage with Congreve, Jeremy Collier, the
formidable antagonist of the theatre, was to find the allusion ‘profane’
(
A Defence of the Short View of the Immorality and
Profaneness of the English Stage (1699), 52–4; Bentley,
1945,
2.246–53).
24 do feel
Periphrastic ‘do’ does not necessarily indicate emphasis at this
time.
26 Three . . .
Mermaid Three celebrated London taverns. See
Longer Notes.
1.1 26 Three
Cranes, Mitre, and Mermaid men More self-mockery by
Jonson, for these are taverns where men of wit such as he gathered.
The Three Cranes, mentioned in
Epicene, 2.5.88,
Devil, 1.1.70, and
Augurs, 147,
was in the Vintry by Upper Thames Street (near the present Southwark
Bridge). The Mitre is mentioned as ‘your best house’ at
EMO, 3.1.380, and much of Act 5 takes place there. (Of the
several Mitres, the best known were in Cheapside, Bread Street, and
Fleet Street.) Of the several Mermaids, the famous one between Bread
and Friday Streets is probably intended. In November 1615, Thomas
Coryate was to ask in a letter from India to be remembered to
friends in England, including Jonson, and especially to ‘the right
worshipful fraternity of sireniacal gentlemen that meet the first
Friday of every month at the sign of the Mermaid in Bread Street in
London’. In a verse-letter written in 1605, Francis Beaumont
addressed Jonson: ‘What things have we seen / Done at the Mermaid!
Heard words that have been / So nimble and so full of subtle flame /
As if that every man from whom they came / Had meant to put his
whole wit in one jest’ (Bland,
2005a, 165 and 171). (See
electronic edition: Literary Record for full text.) The wine for the
special supper at
Epigr. 101.30 is to come from
there.
26–7 corn . . .
salt grain of real wit.
27 mustard
i.e. pungent language.
27–31 They . . .
town Pretenders to wit may be ready to pay inflated prices at
these fashionable places, but give me the man who needs only weak beer
to dominate with his wit. Beer was the everyday drink of the poorer
classes, and wine the choice of the better off.
27–8 stand for
strive for (
OED, Stand
v. 71b).
28 or so A
courtly affectation when used redundantly (King,
1941a, 149).
28 again’ in
preparation for.
30 six-shillings
beer cheap beer. Cf.
2.2.77–8n.
30 poet-suckers would-be poets (Jonson’s coinage from a sucking
pig, etc.)
31 town. Because]
Hibbard (subst.); Towne, because F2; town:— because
G
31 they the
pretenders.
31 gossips
mates, cronies.
31 ’Slid
Common oath (by God’s eyelid).
1.2 0 SD]
Win-wife. Littlevvit. Win. F2
1.2 3 Does’t not
fine? Doesn’t it look smart? But in this sense (
OED,
a.16), ‘fine’ is chiefly used
disparagingly; cf. ‘an honest method . . . by very much more handsome
than fine’ (
Ham., 2.2.403–4).
4 How . . .
apprehend What do you think.
5–6 Cheapside . . .
Exchange Fashionable attractions in and around London,
patronized in Jonson by gadabout women such as the ‘collegiates’ in Epicene. Cheapside: London’s finest street and main
shopping area, famed for mercers, haberdashers, and goldsmiths.
Moorfields: ten acres of marshy land just outside the city walls to the
north-east reclaimed as a park in 1606. Pimlico Path: a house at Hoxton
(then a semi-rural resort near the city) noted for its cream, cakes, and
ale. The Exchange: either the ‘Royal Exchange’ between Cornhill and
Threadneedle Street, built by Sir Thomas Gresham in 1566–70, a business
centre with 100 shops for luxury goods; or, more probably, the ‘New
Exchange’ built by the Earl of Salisbury in 1609, an arcade in the
Strand, with milliners, sempstresses, china houses, and other shops for
fashionable ladies; Jonson’s Burse was given at its
formal opening by King James.
5 another —]
Partridge; another: F2
6 evening —]
Spencer; evening, F2
6 lace
coloured stripe (
OED, Lace,
n. 5b).
9 SD Such
repeated onstage kissing here and at
1.3.28ff. was rare. Cf. the arrival
of Cressida among the cynical Greeks,
Tro., 4.5 (Cave,
1991,
104).
10 delicates
luxury goods, sources of delight.
13 melocoton
peach grafted on a quince.
20 feather
The epitome of a man of fashion. ‘Hats were worn in a descending social
order of obtrusiveness. Gallants wore crowned hats with feathers which
might be as broad and opaque as an ostrich plume. Citizens, and most
ladies, wore shorter hats with smaller or no feathers. Artisans wore
flat caps or woollen bonnets’ (Gurr,
1987, 40).
21 hood it
For Dame Overdo’s ostentatiously worn French hood, see .
Adding ‘it’ to a noun gave it the force of a verb (Abbott, §226), and in
Jonson often implies showing off: see ‘courts it’ (
1.3.48) and ‘How he does sport it
with his head!’ (
Volp., 4.4.16).
21 chain
Better-off women wore long chains of goldsmiths’ work as necklaces,
girdles, or sashes.
29 tokenworth
negligible sum (traders issued stamped metal tokens because small coins
were scarce).
32 hot . . .
mouth Varying the proverb: ‘It is as hard to keep a secret in
the mouth as to hold a burning coal in the hand’ (
Dent, S192.11).
35 good do] F2 state
2
(one copy only); do good state 1
36 nativity-water
cast Combining calculating a horoscope (
OED, Cast,
v. 39) with diagnosing
disease by inspecting urine (Cast, 40). Urine was important in both
medicine and magic: uroscopy distinguished twenty or more colours and
their medical significance; uromancy claimed to tell the future.
36 cunning-men fortune-tellers, wizards. Like ‘urine-prophets’
(
OED, Urine,
n.
1 3b), astrologers and other ‘wise’ men and women claimed to
tell the future, diagnose illness, and locate lost or stolen goods. See
Heywood,
The Wise Woman of Hoxton (
1638), 2.1, for a
clever quack who offers both medical advice and fortune-telling and who
surveys the skills of other practitioners. Jonson and other writers were
sceptical, but pre-Christian beliefs were still firmly held, even by
some in the upper classes. There was a ‘cunning’ man or woman in almost
every village, and even 40 years later some 400,000 copies of
astrological almanacs were sold annually. For even puritans consulting
such magic, see Middleton,
The Puritan, ed. D. B.
Hamilton (in Taylor and Lavagnino, gen. eds.,
2007), 2.1.159ff., 3.2.70ff.,
4.2.259ff, and Samuel Butler,
Hudibras, ed. Wilders,
2.3.124ff.
37 Cow Lane
Also called Smithfield Street, this ran south-west from Smithfield to
Holborn. Cunning-men were established in the heart of London. In 1614,
for example, John Wheeler of Grub Street was accused of ‘seducing the
King’s subjects by making them believe that by erecting a figure [horoscope] he can help them to [find] stolen goods’ (Reay, 1988,
34).
38 sennight
week.
41 Moorfields
As a popular resort, Moorfields attracted fortune-tellers,
ballad-singers, and pickpockets (Sugden).
43 Bedlam
Familiar name of Bethlem Royal Hospital, formerly the Priory of St Mary
of Bethlehem, the first asylum for the insane in England and probably in
Europe, founded as a religious house at Bishopsgate, just outside London
wall, in 1247, but converted to its later use by
c.
1400 and run by the city since 1547. Since
c. 1598,
the governors had been attempting to attract paying visitors, though
only in the drama of the time does it appear a major sight, and only
frivolous women visit it in Jonson (as in
Epicene,
4.3.19, and
Alch., 4.4.47–8). In 1612 the governors
began to show care for the spiritual solace of their ‘soul-sick’
inmates; prisoners were becoming patients (J. Andrews,
1997).
45 practice
deception.
50 SH]
Wh; Win. F2
50 SH The
first of many speeches attributed to ‘Win.’ in
F2 instead of ‘Win-w.’
51 elder The
term identifies Busy as an extremist, since elders were the lay rulers
of Presbyterian churches, which accepted biblical terms such as
‘presbyter’, ‘pastor’, ‘elder’, and ‘deacon’, while rejecting ‘bishop’
and others as human inventions (
Marprelate Tracts, ed.
Pierce,
1911,
235–6, and Geneva Bible notes to, e.g., 1 Corinthians, 12.28; Romans,
12.6). To Presbyterians, ‘the elders must be men of good life and godly
conversation, without blame and all suspicion, careful for the flock,
wise and above all things fearing God . . . They differ from the
ministers in that they preach not the word, nor minister the sacraments’
(
Genevan Book of Church Order, used by the English
congregation in Geneva, 1556). Orthodox Protestants linked them with
dangerous separatists.
51 suitor
Busy’s conduct in the household reflects how Presbyterian and puritan
ministers, such as John Knox (.), were noted for depending
on circles of doting supporters, often female (Collinson,
1994, 119–50).
Lake says of the London puritan Stephen Denison and his patrons that his
‘very close relations with the Juxons and particularly Mrs Juxon, living
in their house for years, serving virtually as their personal chaplain
and spiritual adviser . . . looks very like Busy’s relationship with the
Purecraft household, where, as a semi-permanent guest, he guzzles their
food in return for his spiritual counselling and godly charismatic
presence’ (2002, 600). Cf. Richard Brathwait’s character of ‘A Zealous
Brother’ in
Whimsies (1631): ‘He has bountiful
benefactors . . . This faithful family is his monopoly: he has engrossed
them to himself. He feeds on them while he feeds them’ (ed. Lanner,
1991, 240–1).
52 mealtide A
rare term, probably echoing the puritan insistence on saying
‘Christ-tide’ rather than ‘Christmas’ (Alch.,
3.2.43).
52 painful
painstaking.
52 Brethren
Mocking the puritan adoption of this term in imitation of the early
Christians.
52–3 sweet
singers See
Longer
Notes for the religious background.
1.2 52–3 sweet
singers A phrase (after the Geneva Bible’s translation of
David as the ‘sweet singer of Israel’ at 2 Samuel, 23.1) applied to
puritans and dissenting sects (though not recorded in
OED until 1680). The primary reference is to
those puritan ministers deprived of their livings and licences to
preach in 1605–10 for refusing to conform to strict canons
promulgated by the Archbishop of Canterbury, Richard Bancroft, a
relentless enemy of puritanism. This followed the Hampton Court
Conference of January, 1604, where, after a large group of puritan
ministers submitted to the King the Millenary Petition requesting
church reform, four were appointed to present the case for reform to
James and a group of bishops. Puritans claimed that 300 ministers
were expelled, though the true figure seems to have been about 80,
or 1 per cent of the clergy, with another 80 expelled over the next
few years. Many puritans had been silenced in this way since the
1560s, and there had been agitation in Parliament against such
expulsions as recently as May 1614 (Jansson,
1988,
305).
53–4 grace . . . with
him Ridiculing the puritan practice of lengthy and elaborate
extempore prayer, and the claim to being inspired by the Holy
Spirit.
54 spirit
Reduced to a cant word by the puritan characters’ overuse. Cf. Discoveries, 1612–13: ‘You are not to cast a ring for
the perfumed terms of the time, as “accommodation’’, . . . “spirit’’,
etc.’
55 malmsey A
strong, sweet wine.
55 aqua
coelestis A strong alcoholic cordial.
57 breaks his
buttons For such exhibitionism, see the claim ironically put
into Quakers’ mouths by Henry More: ‘ . . . so amongst us that have
fallen down into a trance, that have foamed and swelled till their
buttons break off. Wherefore of a truth these men could not be but full
of the Spirit’ (
An Explanation,
1660, 531).
58–62 vocation . . .
Antichrist For the mockery of puritan idiom, see
Longer Notes.
58–62 vocation . . . Antichrist The passage plays ironically
with a series of charged religious and especially prophetic terms
(emphasized in F2 by italics and/or capitals), reflecting puritan
fixation with the prophecies of Revelation and Daniel.
58 vocation Puritans saw the workaday calling as a religious
duty, reinforcing one’s religious profession, for God was served by
working in the occupation to which He called the believer.
59 proctor A disdained vocation to Busy because associated
with the episcopacy. Cf. the account of archbishops’ courts in the
first puritan manifesto: ‘God deliver all Christians out of this
anti-Christian tyranny, where the judges, advocates, and proctors
for the most part are papists’ (John Field and Thomas Wilcox,
A View of Popish Abuses, in Frere and Douglas,
1907,
34).
59 Beast
The terrible monsters of Daniel, 7, and Revelation, 12, 13, and 17,
Satan’s emissaries. In puritan polemics these were usually taken to
symbolize the Pope and Roman Church.
60 abomination sin and idol-worship. The term was associated
especially with the prophecies of Ezekiel and Daniel, and with the
Scarlet Woman of Revelation, 17, who rides upon the Beast and whom
the marginal notes in the Geneva Bible identify with Antichrist and
the Pope. According to Bancroft, Presbyterians termed Queen
Elizabeth’s defence of the church ‘the defence of abomination, the
bearing of the Beast’s mark’ (Dangerous Positions,
1593, 166).
62 Bishop’s
Court To the more extreme puritans, episcopacy was no
better than papacy, and a limb of Antichrist: ‘“Our bishops” (say
they) “are antichristian prelates, ordinances of the devil, petty
popes, petty Antichrists”’ (Ormerod,
Picture,
1605, 25, from
a loaded summary of the Marprelate tract
Hay Any Work
for Cooper, 1589). The church courts, which retained many
of their pre-Reformation powers and often turned them against
non-conformists, were bitterly but unavailingly attacked by puritan
reformers: ‘The archbishop’s court . . . by the Pope’s
prerogative . . . is . . . the filthy quavemire and poisoned plash
of all the abominations that do infect the whole realm’ (Field and
Wilcox in Frere and Douglas,
1907, 32).
62 kembed
combed.
62 tail of
Antichrist The title ‘Antichrist’, which occurs in 1 and 2
John, was given to the great opponent of Christ and his kingdom, and
was associated with the Beasts of Revelation and therefore with the
Pope. The tail is especially heinous because in Revelation, 12.4,
the tail of the Beast drags down a third of the stars of heaven. The
phrase ‘the tail of Antichrist left behind by the Pope’ was often
repeated by the controversialist Thomas Cartwright and other leading
puritans, which gives point to Archbishop Whitgift’s dubbing
Cartwright himself ‘the tail of Antichrist’ because he stirred up
schism (C. Hill,
1971, 43).
63 ‘proselyte’] F2 (Proselyte)
63 ‘proselyte’ Winwife sets the original, late classical meaning
of πρoσήλυτoσ ‘stranger, sojourner’ (used, for example, in the
Septuagint translation of Ezekiel, 14.7, ‘the stranger that sojourneth
in Israel’) against the later New Testament sense of a convert.
1.3 0 SD]
Qvarlovs.Iohn. Win.Win-vvife. F2 state 3; Qvarlovs, Iohn,
Win,Win-vvife.
states 1, 2
1.3 1 ta’en soil
A hunting term for a boar under duress taking refuge in its chosen patch
of mud, or a stag taking refuge in water.
4 fiddiers] Fidiers F2 states 1, 3; Fidlers state 2 and all
previous edns
4 fiddiers
rakers, street cleaners (a word recorded only here). They did indeed
work ‘ungentlemanly hours’, as they had to have their streets clean by 6
am (Wilson,
1927,
28). On Jonson’s late and previously unrecorded intervention to restore
this word during some meticulous correction of this passage, see
Longer Notes.
1.3 4 fiddiers All previous editions read ‘fid
[d
]lers’, after the great majority of
copies of F2. But the printer’s forme in which the term occurs
(comprising this edition’s 1.2.59–1.3.68) exists in three states,
and in the first and last of these the reading is (in original
spelling) ‘Fidiers’. Initially the printers made what must have
seemed an obvious correction to ‘Fidlers’, for fiddlers were then
low-grade entertainers and tricksters, routinely included in lists
of menial and marginal occupations. The song of beggary opening
Cynthia (Q), 2.5, for example, includes:
‘Gatherers up of marrowbones, / Pedlars and puppet-players, / . . .
Fiddlers and fadingers
[indecent dancers
], / . . . Scavengers and skinkers.’ Even so, dawn
is hardly time for fiddlers to be busy. In F2, the first two states
of the forme contained an unusual number of significant errors. Late
in the print-run, when a few presentation copies were being
prepared, Jonson revised it with a minuteness unmatched elsewhere in
his works. His 60 changes not only make the passage conform to his
preferred orthography but also correct several substantive readings
and reshape the punctuation for syntactic coherence and dramatic
pacing. The first substantive correction is the restoration of
‘Fidiers’. On the analogy of terms such as ‘carrier’, a ‘fid
[d
]ier’ must be one who
‘fidders’, which
OED simply glosses via a definition
in Cotgrave’s English–French dictionary of 1611: ‘
Frenouiller, to fidder, to rake, to pudder in’ (to pudder
is to go poking about). (I owe this reference to Dr Derek Britton.)
Fiddiers are therefore street cleaners with rakes, fitting company
for rag-rakers and marrowbone men. Each year, two respected
householders were appointed scavengers of each London parish, and
they supervised the rakers, whose job was to remove the dirt and
refuse. (Cotgrave’s
frenouiller — which is marked
as a word in the dialect of Blois — is also otherwise unknown,
though Andrew Ball informs me that the -
ouiller
suffix probably indicates an act repeated frequently.)
4 rag-rakers . . .
marrowbone-man Rag-and-bone men, also early risers, as in ‘the
several rags / You’d raked and picked from dung-hills, before day’ (Alch., 1.1.33–4). The bones of cattle were gathered
and crushed for the marrow, which was used for pies, puddings, and
aphrodisiacs.
10 lyme-hounds bloodhounds, keen-scented hunting dogs held
(usually in threes) on a lyme or leash when hunting.
12–13 hair . . .
wolf Intensifying the saying: ‘the hair of the dog that bit
you’ (
Dent, H23).
15 times:] F2 state
3; times states 1, 2
17 Win? . . . she is!]
Win? looke you, there shee is! F2 state
3; Win, looke you: there shee is, states 1,
2
19 I drink] I drinke F2 state 3; I drunke states 1, 2; I am
drunk F3
19–20 beware . . .
memory Quarlous, educated and abrasive, is given to classical
echoes, here of a well-known Greek proverb frequently cited by Latin
authors: ‘I hate a drinking-companion with a memory’ (e.g.
Martial, 1.27).
19 I drink
Most editors amend the ‘I drunk’ of the uncorrected F2 to F3’s ‘I am
drunk’, but Jonson’s late correction to ‘I drink’ makes better sense,
since Quarlous would also need to beware before getting drunk.
21 SH] F2; Winwife
Horsman
21 SH Some
editors allocate this speech to Winwife, since most of Quarlous’s reply
is addressed to him rather than John, but the attribution was left
unchanged by Jonson. The polite ‘sir’ is more likely to come from John
than Winwife, since in the whole play Winwife never addresses his friend
as ‘sir’, and Quarlous uses it to him only in the mock-indignation of
line 1 and the genuine indignation of 49.
22 stained
i.e. tipsy (only instance in
OED, Stain
v. 5g).
24 do
somewhat The bawdy equivoque is soon borne out by his kissing
of Win.
25–8 Repeated ‘Johns’ parody the harassing fondness of
John’s way of addressing Win.
28 wink at
turn a blind eye to.
32 friend, too] F3 (subst.); friends, too F2, Levin
35 know
Unconsciously implying carnal knowledge. Cf.
4.5.8 and note.
37 fall in
The opposite of falling out, but consciously implying falling into bed.
Cf. ‘Falling in after falling out may make them three’ (
Tro., 3.1.88).
40 fool-John
John’s trivial wordplay apparently depends on: (1) taking ‘fool’ as an
endearment (‘Do not weep, good fools’,
WT, 2.1.120); (2)
exploiting the common practice of making a compound term with ‘-John’ or
‘-Jack’, such as ‘poor-john’ (dried, salted hake), herb-John (St John’s
wort), and Sweet John (a dianthus flower).
40 Littlewit]
1738; littlewit F2; Little-wit F3; Little-wit 1729
42 apple-john
Quarlous caps Littlewit — who is older than Win (lines 69–70) and too
free with her charms — with another ‘John’ compound: (1) an apple kept
for two years, so shrivelled and withered when eaten; implying (2)
‘apple-squire’, pimp and harlot’s attendant.
42 use make a
habit of.
45 respective
deferential; decorous.
46 ‘reformed’]
reformed F2 state 3; reformed states 1, 2
46 ‘reformed’
The quotation marks here represent Jonson’s italicizing of ‘reformed’ in
revising this passage. This adds a religious sarcasm: as a member of
this family, Winwife would be reformed not morally but only in a
hypocritical and puritanical way, as a member of a Reformed or Calvinist
church.
46 come about
again get back to a more sensible frame of mind (
OED, Come
v. 52c).
47 ask you
blessing A standard request on leaving or returning to a
parent.
48 courts it
plays or acts the courtier, with a play on ‘Tottenham Court’, an inn
famous for its cakes and cream opposite an old manor house of that name,
where the modern Tottenham Court and Hampstead Roads join (Chalfant,
1978, 181–3).
In
Tub, the Squire lives in Totten Court. On ‘it’, cf.
.
48 Tott’nham]
1738 (subst.); Totnam F2 states 1, 2;
Totnam, state 3
49 thou
Normally Quarlous and Winwife move casually between ‘you’ and the more
informal ‘thou’ in addressing one another, but Quarlous gives a tone of
contempt to the rest of this speech with a uniquely consistent use of
‘thou’, as if he were addressing an inferior.
49 widow-hunting Cf. ‘He that woos every widow will get none’,
Epigr. 47.2.
50 once once
and for all.
50 drawing
after tracking by scent.
50 smock
shirtlike garment worn by women next to the skin; hence woman as a
sexual object.
50 splay-foot
(1) clumsy, out-turned foot; (2) a play on hunting dry-foot, tracking by
scent alone.
51 tripe or
trillibub entrails, guts, insultingly used for the whole
woman.
51–2 nosing it
As a dog after a bitch.
52 occupation
(1) employment; (2) taking possession; (3) copulation (a notorious
obscenity).
53 scrubbing . . .
buff Playing (with a hint of naked human skin,
OED, Buff,
n.
2, 3) on
the vigorous process of rubbing down stout leather, from buffalo or
ox-hide. See Donaldson (
1986b), 100–01.
53 perpetuity
perpetual tenure.
53 Pannier
Alley Between Paternoster Row and Newgate Street, just north
of St Paul’s. Named after bakers with their panniers of bread, but then
known for stout leather goods.
54–62 currying . . .
embers! Quarlous incorporates phrases on the lusts of old
women from the Roman poets
Martial, 3.93.18–27, and Juvenal, 1.41. His ‘currying a
carcass’ (54) echoes Martial’s address to the ancient Vetustilla:
si cadaver exiges tuum scalpi, ‘If you require your
body to be scraped’; the marriage torch of 58 also echoes Martial:
ustorque taedas praeferat novae nuptae: / intrare in istum
sola fax potest cunnum, ‘And let the burner of corpses bear the
wedding torches before the new bride: only a torch can enter that
vagina’; ‘according to thy inches’ (60) follows how in Juvenal each
lover of an old, wealthy woman will inherit his share
ad
mensuram inguinis, ‘by the measure of his penis’; and ‘old
woman’s embers’ of 61–2 echoes Vetustilla’s yearning for a man to lust
after what remains of her body, her
cineribus,
‘ashes’.
54 currying
rubbing down with a curry-comb, as with a horse.
57 ’em. Thou] ’hem.Thou F2 state 3; ’hem, thou states 1, 2
59 link flax
and pitch used in torches for lighting people along the streets.
61 his brand] F2 state 3; the brand states 1, 2
61 his brand
Jonson changed this from ‘the brand’ to make the sexual disgust even
more intimate.
61 still
continually.
63 quartan
ague fever with the paroxysms recurring every fourth day.
63 black
jaundice Variety of the illness in which the skin is
blackened.
64 spinner
spider (with legs feeble and splayed).
64–5 Afore I would] F2 state 3; I would states 1, 2 / Ere carefully inked before I in a
contemporary hand in the state 1 of Bodleian Library Vet. A2 d.
73
64 Afore
Until Jonson’s late insertion of this word, the sentence was ambiguous
and incoherent. Editors have sought to make sense of it by taking ‘for
her’ not as ‘on her behalf’ but as ‘instead of her’ or ‘rather than
her’, awkward ambiguities in the theatre.
64–6 Afore . . . must
be Cf. John Earle’s ‘character’ of ‘A She Precise Hypocrite’
in
Microcosmography (
1628): ‘She loves preaching better than
praying, and of preachers
[puritan
]
lecturers, and thinks the weekday’s exercise far more edifying than the
Sunday’s’ (1933, 73).
65 for] F2; ’fore Horsman
66–8 I would . . .
straw Quarlous would put up with any noise rather than endure
the puritan sermons. But since a drum could mean a loose woman and her
sexual parts and a tobacco-pipe the male organ and its semen, he is also
implying sarcastically that he would accept any sexual humiliation
rather than such a marriage (G. Williams,
1994, 1.420, 2.1039–40, 3.1329).
68–77 Dost thou . . .
break ’em Quarlous derides ‘precisely the sort of godly
company-keeping, household religious observance, and improving doctrinal
discussion (infused with an equally recognisable predestinarian bent)
that we find commended in myriad puritan sermons and tracts’ (Lake,
2002, 588). For a
literary analysis, see Barish, (
1960), 193–5.
68 patience
enduring.
69 dry arid,
and so prolonged it makes the listeners thirsty.
71 predestination The strictness of puritan insistence on the
orthodox doctrine of double predestination, whereby all individuals were
from all eternity immutably destined to heaven or hell, aroused unease.
King James delighted in theological debate, but feared that public
discussion could only cause unrest, and in 1604 he sought to prevent
anyone below the rank of bishop or dean from preaching on such issues.
In 1617, he said it was very bold for men to decide such matters, ‘as if
they had been in heaven and had assisted at the divine council-board’
(Platt,
1979,
224).
72 labourers
Echoing puritans’ sense of themselves as the few who are God’s labourers
(Matthew, 9.37–8, 1 Corinthians, 3.9).
73 moderates
presides over ecclesiastical deliberations (especially used of
Presbyterian churches). Cf. Earle’s ‘She Precise Hypocrite’: ‘Nothing
angers her so much as that women cannot preach . . . but what she cannot
at the church, she does at the table, where she prattles more than any,
against sense and Antichrist, till a capon’s wing silence her’ (Microcosmography, 1933, 74). Women often did have
decisive roles in the more extreme sects.
74 sentence
aphorism, pronouncement.
74 Knox John
Knox (c. 1514–72), zealous leader of the Reformation
in Scotland, and a major influence on English and continental
Protestantism. Treatise on Predestination (1560) was
his longest and most theological work. Notoriously, in First Blast of the Trumpet against the Monstrous Regiment of
Women (1558) he condemned rule by women as unnatural, though he
gathered female devotees around him.
74–6 spitting . . .
‘hum-ha-hum’ Often seen as padding out the fervent
improvisations of puritan preaching (Alch.,
3.2.55).
75 drawn
long-drawn-out.
77–8 Apostle . . .
cup Silver spoons with handles ending in figures of Christ’s
apostles were given as presents at baptisms, as were cups from which
women in childbed drank caudles, warm drinks of thin gruel mixed with
wine or ale, sweetened and spiced. Sir Walter Whorehound brings ‘a fair
high standing-cup / And two great ’postle-spoons, one of them gilt’ to
the christening in Middleton’s
A Chaste Maid in
Cheapside, 3.2.43–4 (ed. Linda Woodbridge in Taylor and
Lavagnino, gen. eds.,
2007); wealthy godparents gave a complete set.
79 conveyed her
state formally transferred her estate to another. Cf. Epicene, 2.2.106–7.
80 SH]
1716; Win. Ff
82 Brother] Ff (Brother)
83 governs
all See .
87 Cokes his
man Though using ‘his’ for the possessive inflection ‘s’ is
‘monstrous syntax’ according to Grammar, 1.13.14,
Jonson uses it occasionally after a proper name or title ending in ‘s’,
as here and in Sejanus His Fall.
88 SD]
G (subst.)
91 Rabbi
Literally, ‘my master’, a title of respect given to doctors of the law
and religious teachers by the Jews. Christ, however, told his followers:
‘But be not ye called Rabbi: for one is your Doctor, to wit, Christ, and
all ye are brethren’ (Matthew, 23.8). So the title is frequently
contemptuous when applied to others claiming religious authority (
OED,
n.
1 2b), and
its use in contemporary drama is invariably mocking. Bancroft,
Dangerous Positions (
1593), 123, refers to the ‘chief rabbis
of this
[Presbyterian
] conspiracy’.
The title is only applied to Busy in scorn, and never claimed by
himself.
91 prophet
Busy’s effrontery and his status as an elder make him prominent in the
exercise of ‘prophesying’, when — encouraged by Paul (1 Corinthians,
14.29: ‘Let the prophets speak, two or three . . .’; 31: ‘For ye may
all prophesy one by one, that all may learn’) — some puritan churches
held services where members of the congregation were invited to
interpret the Scriptures while feeling themselves in a state of
inspiration (Collinson,
1967, 169).
92 baker
Banbury was as renowned for cakes as for puritans.
93–4 It was a standard jibe against puritans that they
encouraged uneducated men to become preachers. For a real-life artisan
who abandoned his trade to teach and preach at private conventicles, see
Lake (
2001), 91,
and (
2002),
607–9.
95 spiced
unduly fastidious.
96–7 bride-ales . . .
meetings Traditional festivities such as these were fervently
opposed by puritans, as pagan in origin: ‘
[Satan
] draws them by all the baits he can devise to all the
incentives and preservatives of carnal contentment, as . . . to
May-games, morris dances, church ales . . . to feasts, wakes, misrules,
drinking matches, revellings, and a world of such sinful haunts’ (Robert
Bolton,
Instructions for a Right Comforting Afflicted
Consciences,
1635, 97). King James defended such pastimes in
Basilicon Doron (
Political Writings, ed.
Sommerville, 1994, 31) and the
Book of Sports (1618).
Bride-ales were wedding festivities where the guests gave generously to
the bride by ‘buying’ ale from her. Maypoles (traditional symbols of
fertility) were tall poles garlanded with greenery and flowers, often
hung with ribbons that on festive days, notably 1 May, were woven into
complex patterns by dancers. Morrises were ritual dances performed by
men, often wearing white clothes and dancing with bells fastened to
their legs or body. Some were dressed as animals or women; the fool and
the hobby-horse at least were ostentatiously phallic in dress or
conduct.
99 what . . .
there! The puritan practice of avoiding pagan names and the
papist associations of saints’ names by baptizing children with
spiritually assertive names such as ‘Bethankful’ and ‘Sindefy’ — so that
the Starr family of Cranbrook was christened No-strength, More-gift,
Mercy, Sure-trust, Stand-well, and Comfort — was much derided. In fact,
it was only ever well established in east Sussex and the Kentish border
and in a limited area of Northants, and was common there only
c. 1580–1600 (Tyacke,
1979).
100–1 witness . . .
godfathers Puritans, seeking not to take the name of God in
vain, preferred the title ‘witness’.
OED (Witness
n. 5b) cites Richard Hooker: ‘It savoureth more of
piety to give them their old accustomed name of fathers and mothers in
God’ (
Of the Laws of Ecclesiastical Polity, 5.64.6;
Works, ed. Hill, 2.300).
104 Winifred is one of the last names that would have
been chosen by puritans. It inevitably brought to mind St Winefride of
Holywell, Flintshire, whose well remained a centre for surreptitious
Roman Catholic worship and a major site of Catholic pilgrimage. One of
the Gunpowder Plotters, Sir Everard Digby, was among a large party of
pilgrims there shortly before the Plot. Win is certainly no Winefride,
since the saint had her head chopped off while preserving her chastity.
It was miraculously restored to her, and the well sprang up where it had
landed.
105 blue-starch-woman laundress. Starch, introduced from Flanders
in the 1560s for whitening and setting ruffs, was detested by puritans
as a devilish inducement to vanity (
Alch., 3.2.82–3).
Blue starch would presumably have been even more heinous than the
commoner white, since in 1610 it cost sixteen pence rather than two to
four pence a pound (
Linthicum, 157).
106 it is A
contemptuous use of the neuter form (Partridge, 1953b, §20).
106 stands . . .
face relies on and values himself for his effrontery and cheek
(
OED, Stand,
v. 78 i–j, Face,
n. 7a).
107 seditious
The Separatist tendencies of radical puritanism, especially the
extremist claims that the monarch should in religious matters be
subordinate to the church, led to frequent charges of sedition. Three
extremists were hanged for treason in 1593, and even loyal puritans
could be harried and charged with sedition. In his testier statements,
James thought puritans ‘very pests in the church and commonweal, whom no
deserts can oblige, neither oaths or promises bind, breathing nothing
but sedition and calumnies’ (
Political Writings, ed.
Sommerville, 1994, 26–7). In
Bart. Fair, Jonson uses
the most relentless attack on puritan sedition of the day,
Dangerous Positions and Proceedings (1593), by Richard
Bancroft (1544–1610), Archbishop of Canterbury from 1604. This, the
culmination of years of intelligence work, consists largely of selective
quotation from Presbyterian sources to create an alarming picture of a
conspiracy against church and state. See
3.6.72n.,
Longer Notes, 4.6.67–9 and 4.6.91 and 5.5.16–18,
and Creaser (
2006).
107 reproving
censorious (of others).
109 singularity Another word that was frequently used against
puritans to epitomize their allegedly idiosyncratic rejection of the
venerable traditions of the church. According to Ormerod — adapting
words by George Abbot, the future Archbishop of Canterbury, in a sermon
at Oxford in 1600 (1845, 2.113) — sectaries are ‘full of seditious
singularity and overweening contempt’ (Picture, 1605,
33). See also Hooker (Works, ed. Hill, 1977–93, 2.46,
263). The term associates them with an eccentric such as Puntarvolo, who
is ‘wholly consecrated to singularity’ (EMO,
Characters, 11–12).
109 Newgate
Market A large grain and food market that ran along the centre
of Newgate Street just to the south of St Bartholomew’s and
Smithfield.
110 broke] F2; broked conj. Hibbard
110 broke
Since ‘to broke’ is to do business, the past tense ‘broked’ might be
expected here (and Hibbard amends to this), but it seems to have been
influenced by the past of ‘break’.
110 currants A
major ingredient of the famous Banbury cakes.
110 arrant] F2 (errant)
110 zeal
zealot.
111 way.)] F3 (subst.); way: F2
111–12 By his
profession . . . childhood According to his declaration of
faith, he is forever in a state of purity. Horsman (26) cites from the
ironic Brownists’ Conventicle (1641) an Anabaptist who
reckons his age from his adult baptism.
112–13 derides . . .
inspiration Puritan ministers were highly educated, but their
stress on personal study of the Bible and the role given less educated
laymen in some of their churches led to accusations that their preachers
rejected learning. Ormerod gives his supposed German speaker statements
such as: ‘Our sectaries despise all Gentile and profane learning . . .
thinking themselves to have all knowledge, when they are ignorant’, and
his English speaker agrees: ‘So do our puritans likewise contemn the
writings of the Gentiles, because the authors thereof were wicked,
profane, and superstitious idolaters’ (
Picture, 1605,
2, 65). In Brathwait’s
Whimsies, a zealous brother ‘is
so possessed with inspiration as he holds it a distrusting of the Spirit
to use premeditation’ (ed. Lanner,
1991, 240).
114 prevented
in forestalled and frustrated by.
114 ‘original ignorance’] F2 (Originall ignorance)
114 ‘original
ignorance’ The play on Original Sin is emphasized by italics
and capital ‘O’ in F2.
1.4 0 SD]
Waspe. Iohn. Win-wife. Qvarlovs. F2
1 God] god F2; God give F3
1.4 1 God you
God give you.
5 clerk
cleric or scribe.
5 saved . . .
hang Under ‘benefit of clergy’, male convicted murderers could
in certain circumstances elude capital punishment for a first offence by
proving they were literate, usually by reading the Latin ‘neck-verse’,
the appeal for mercy that opens Psalm 51. Jonson himself must have done
this after killing Gabriel Spencer. This was an enormous benefit when
capital offences began with any theft on the highway and other thefts of
goods valued at a shilling. Middlesex court records show that under
Elizabeth and James about a third of capital felons successfully claimed
clergy (Cressy,
1980, 17).
10–11 eggs . . .
fire Eggs on the spit have to be watched in case they burn,
and iron in the fire watched so that, when just right, it can be
hammered into shape. Wasp shows how busy he is by running together two
proverbial phrases for having business on hand. In this scene alone, his
speeches also have versions of proverbs at 39 (‘a turd in your teeth’),
54 (‘to make and mar’), 58 (the ‘rattle’ tongue-twister), 62 (‘his head
is full of bees’), 74–5 (‘as dry as dust’), 77–8 (‘meddle with your
match’), and 92 (‘what is that to you?’). Others also feel it
appropriate to use proverbial language about him: 25 (‘to keep a coil’)
and 71 (‘cross and pile’).
10 spit]
Spencer; Spit, F2
11 SD]
G (subst.)
14 nothing, I. What]
Wh (subst.); nothing. I, what F2; nothing. Aye, what
Horsman
14 nothing, I
Modern ‘ay(e)’, the exclamation, is printed like the pronoun ‘I’ in F2,
and editors differ on when to amend. The distinction is that the
exclamation appears at the beginning of a sentence (or of a major
section within it) while the personal pronoun, repeated for emphasis,
appears at the end. Here the insistent pronouns of the speech make ‘I’
preferable to ‘ay’, despite the F2 punctuation. Jonson, as Marston
(King,
1941a,
205), confines this usage to ridiculed characters — Trash and Nordern,
besides Wasp.
16 mark 13s
4d, the standard price for a marriage licence.
17 box Legal
documents were stored and carried in black boxes. ‘Upon his belt
(fastened with leather laces) / Black boxes hung, sheaths of his paper
swords, / Filled up with writs, sub-poenas, trial cases’ (Phineas
Fletcher, The Purple Island, 1633, 7.60, Poetical Works, ed. Boas, 1909).
18 bought] F2; brought conj. H&S (11.612)
18 bought The
H&S conjecture of ‘brought’, adopted by some editors, is
unnecessary. Since Wasp says he would have saved 2d and not the whole
8d, he must still have ‘bought’ the box before he ‘brought’ it.
20 wrong box
i.e. Win’s private ‘box’, as in AWW, 2.3.256–7: ‘He
wears his honour in a box unseen / That hugs his kicky-wicky here at
home.’ Cf. the association of Pandora’s box and pox in ‘An Execration
upon Vulcan’, Und., 43.214.
23 abominable, . . . heart.]
abominable, . . . heart; F2; abominable; . . . heart, H&S
23 I . . . it
Some editors alter F2’s punctuation to avoid the anti-climactic ending
of the speech. But such anti-climaxes are part of the play’s humour
(e.g. 1.6.61–4 and
2.6.55–6).
24 Do . . .
Littlewit Some editors make this one sentence, but again the
change is unnecessary: the ‘you’ of the first sentence and ‘thou’ of the
second suggest a change of addressee.
24 hear? — Jack Littlewit,] F2 (subst.); hear, Jack Littlewit! Oliphant
25 keeps . . .
with makes such a fuss over.
26 Cloister
here The cloisters at St Bartholomew the Great had been bought
by Sir Thomas Neale as his private garden, so the reference is probably
to the north cloisters of Christ’s Hospital, which almost linked
Christ’s with St Bartholomew’s Hospital. Gingerbread and other fair
goods were on sale: ‘We’ll for the Cloisters, where the pictures are,
/ . . . The men of gingerbread, what art can do’ (Shirley, ‘A Fairing’,
Poems, 1646, 10).
28 both-hands
factotum, more than right-hand man; a coinage of Jonson’s.
34 Pretty
insect A slily patronizing variant of terms such as ‘pretty
infant’ used of babies and children.
34 Make . . .
him Pamper him, like a child.
37–42 However insulting and obscene Wasp’s language to
his superiors, he always, as here, maintains the superficial politeness
of addressing them as ‘you’ and never as ‘thou’ (Craig,
1999, 221).
39 turd . . .
teeth A common vulgarism; e.g. Thomas Benson, cobbler, brought
before Norwich Mayor’s Court in 1607 because ‘he did yesterday about
eight of the clock in the forenoon bid “A turd in Mr Mayor’s teeth”‘
(Galloway,
1984,
ⅹⅺⅴ), while in 1573 Lord Grey replied to John Fortescue with the same
obscenity (Stone,
1965, 236). It was bowdlerised into ‘Grit in your teeth’ in
George Devine’s Old Vic production of 1950–1, an example of Jonson’s
language being too robust for some modern ears. Similarly, he softened
Whit’s ‘Creesh’ to ‘O bless us and save us’.
40 sold . . .
gave Selling ‘clysters’ (enemas) was a menial but profitable
trade, because they were not worth what they cost. Perhaps something
like ‘and gained’ has been omitted after ‘clysters’. Cf. ‘Their
courtesies are mere traffic, and they always expect to gain more than
they give’ (Bishop Patrick, 1663, cited
OED, Traffic,
n. 1d).
40 clysters] F2 (glisters)
41 I wusse A
bumpkin’s version of ‘iwis’, indeed (German gewiß),
confined in this play to Wasp, Cokes, and Bristle, and given elsewhere
to characters such as Stephen in EMI (F) and Clay in
Tub.
42 custard
Cf. Petruchio’s mockery of Katherina’s fashionable small cap as ‘a
velvet dish . . . a custard-coffin’ (
Shr., 4.3.65, 82).
Both envisage the hat as an open pie with custard — pieces of meat or
fruit covered with broth or milk — within a circle of crust.
42 SD]
G (subst.)
44 humour
disposition, whim.
47 stale
urinate (used of cattle).
50 hearts.] F2; hearts, F3
50-1 hearts . . .
charge Although editors normally amend F2’s stops after
‘hearts’ and ‘charge’ into commas, it is possible that they indicate
significant pauses. John’s intervention at 52 suggests that there has
been an insultingly unresponsive silence from Winwife and Quarlous,
requiring the insistent ‘Gentlemen’ from Wasp. The stop after ‘hearts’
might suggest an insulting pause before the mock-politeness of ‘Sir’ at
this sole address to Wasp, a social inferior. This is the only time that
either gentleman addresses Wasp as ‘sir’ rather than with the insolent
familiarity of ‘Numps’, except during the mock-polite exchanges of the
game of vapours (
4.4.94).
51 charge.] F2; charge, F3
53–4 you . . .
ass These words are bracketed in F2, possibly indicating an
aside. But Wasp is rude enough to speak them aloud, and there are too
many brackets in the jerky syntax of his speeches for all to indicate
asides.
53 apprehend
Wasp seizes sarcastically on a word to which John has been addicted.
53–4 — you . . . ass] (you . . .
Asse) F2
57 cake-bread
bread made in flattened cakes, sometimes of fine quality.
58 ‘Rattle bladder
rattle’ A favourite tongue-twister (
Partridge,
Bart.
Fair): ‘Three blue beans in a blue bladder — rattle, bladder,
rattle!’, Peele,
Old Wives Tale (ed. Binnie,
1980), 686–7. See
OED, Rattle
n.
1, 11: ‘rattle-bladder, a bladder containing peas, pebbles, or
the like, used as a rattle’.
58 ‘O Madge’
A ballad either about a barn-owl (known as madge-howlet) or a magpie
(
OED, Madge
1). No appropriate
ballad about an owl survives, but Rooksbill seems to be quoting one when
playing on the name of ‘Margery Howlet, a bawd’ in Brome’s
The Weeding of the Covent Garden: ‘O Madge, how I do long thy
thing to ding diddle ding’ (2.13,
Works, ed. Shepherd,
1873). Alternatively, a ballad ‘Magina-Cree’ licensed in 1633 appears in
forms such as ‘Magpie in a tree’ (Simpson, 1966, 478).
60 carman
Carters and carriers were given to whistling as they went about their
work. ‘The Carman’s Whistle’ was a well-known ballad to a tune that was
very popular from c. 1590. Byrd wrote a set of
variations on it.
62 He . . .
bees i.e. He’s crazy.
62 fain
compelled.
63 in charge
with in the charge of.
64 o’the hood
See .
66 another . . .
piece another person altogether.
67 year] F2; years F3
71 cross . . .
pile a toss up, heads or tails (
OED, Cross
n. 21c).
71 pile, whether] F2 (subst.); pile whether, Waith
71 whether . . .
farthing undecided, in doubt — a sardonic cheapening of the
dialect saying ‘whether for a penny’ (OED, Whether pron., a., conj. 7) to a mere copper farthing, one of
the notorious ‘haringtons’. Attempting to increase his own income and to
recoup the huge losses through royal service of John, Baron Harington of
Exton, James granted him a patent to coin farthings for three years from
1613. Traders were commanded to use these, not their cheap tokens. The 5
per cent profit margin (half for the King) aroused objections ‘as likely
to encourage coining [counterfeiting] and to injure tradesmen’ (CSPD, 1611–18,
184). The old tokens continued to circulate and the new farthings proved
too easy to counterfeit. The expression ‘not worth a harington’ became
proverbial.
73 drink
Messengers were offered a drink after delivering their messages.
77–8 Meddle . . .
match Take on your equals, not your superiors (proverbial,
Dent, M747). Also
in ‘An Execration upon Vulcan’ (
Und. 43.77).
80 John scores his little verbal triumph, taking
‘match’ primarily as ‘spouse’ and (granted this edition’s emendation)
‘little wit’ primarily as the surname.
80 Littlewit]
this edn; little wit F2; little wit G;
littlewit Spencer
84 drawn . . .
pond Referring to a trick played on a country bumpkin vain of
his strength. Tricksters bet him that a cat can pull him through a pond,
tie him to one end of a rope, throw the rope across the pond, and tie
the cat to the other end. Then, pretending to guide the cat, they seize
the rope and drag the booby through the water (Grose, cited
OED, Cat
n.
1
14).
84 gib-cat
tom cat.
85 Hodge The
typical name of a bumpkin, a variant of Roger.
88 long-coats
Petticoats were worn by children of both sexes.
89 Bucklersbury A street running from Walbrook into Poultry,
noted for its apothecaries (who sold tobacco) and grocers. The black boy
was a common apothecaries’ sign (Chalfant,
1978). The frontispiece of Richard
Brathwait,
The Smoking Age, or the Life and Death of
Tobacco (
1617), represents a tobacco shop with a boy-sized model of a
smoking Ethiopian in the window.
1.5 0 SH]
Cokes.Mistris Over-doo.Waspe.Grace. / Qvarlovs.Win-wife.Iohn.Win. F2
1.5 4 mischief
Euphemism for ‘devil’.
8 hobby-horses (1) toys; (2) whores.
8 ’Sprecious
Oath (by God’s precious blood).
9 do you The
‘you’ after the imperative ‘do’ transforms a command into a request with
‘a courteous or pleading significance’ (Partridge,
1948, 31).
9–10 Even though Overdo uses the word ‘discretion’
only at
2.3.31 and
never uses ‘exorbitant’ and ‘conservation’, the speech does suggest his
inflated language, with its legal colouring (‘exorbitant’ was the term
for anomalous cases, exceeding the intended scope of a law,
OED, 2b).
11 Marry gip] F2 (Mary gip)
11 Marry gip
i.e. Get along with you; a common expression of derision, probably
descending from ‘by St Mary of Egypt’, but confused with cries to a
horse such as ‘gee-up’.
11 Goody A
polite mode of address to a married woman in humble life, so here an
insult. Cf. ‘goody-madam’, a woman risen from a lower rank.
11 French
Hood A courtly sixteenth-century design, fitting closely
around the back of the head and curving forward to the ears, with a flap
usually falling behind. Wasp’s resentment at his social inferiority
focuses on this hood, because it had been a token of substance and
respectability and was worn by the Lady Mayoress (
Devil, 1.1.98–9,
Und. 42.69). Cf. Simon Eyre
to his wife when he becomes Sheriff of London: ‘I shall make thee a
Lady: here’s a French hood for thee’ (
Dekker, Shoemaker’s
Holiday, 3.2.132;
Dramatic Works, ed.
Bowers, 1953–61). But court ladies had taken to crowned hats in the
1590s, and the hood was out of fashion and worn especially by widows and
the elderly. Cf.
4.3.98n. and
Poet., 2.1.52–3,
Alch., 5.2.22, and
Tub, 4.5.95.
13 Madam
Regent ‘Mistress French Hood’ develops into a more charged
term. King James’s French grandmother, Mary of Guise, queen regent for
his mother Mary Queen of Scots in the 1550s, provoked civil war in
Scotland through her campaign against Knox and the reformers, and was
dislodged. Catherine de’ Medici, wife of Henri Ⅱ of France, became
regent for her son Charles Ⅸ in 1560 and was a dominant presence for
over twenty years. She was notorious as a leading instigator of the
ever-remembered St Bartholomew’s Day Massacre of French Protestants in
1572 (
2.6.118–19n.).
Most immediately, Marie de’ Medici, wife of Henri Ⅳ of France, had on
his assassination in 1610 become regent for their son Louis ⅩⅢ. She was
squandering her husband’s economic gains and reversing his enlightened
policies, and had appointed a hated minister, Concini. Revolt against
her would break out in 1615 and was gathering head even as Jonson’s play
was first performed.
15 dame As a
form of address (rather than a prefix to a title or name) this was from
the sixteenth century spoken to women of lower rank (
OED, Dame 5;
2H6, 1.2.42;
Shr., 2.1.23).
17 he
Cokes.
19 forsooth
Wasp derides Mistress Overdo by using a pseudo-refined oath that was
affected by city women and would-be genteel provincials. It is used by
Win at
1.6.4. Cf.
Poet., 4.1.25–6: ‘your city-mannerly word “forsooth”,
use it not too often in any case.’
19 sharp
acute, severe, peremptory.
19 Bedlam See
Epicene, 4.3.19, and Alch.,
4.4.47–8, for the vulgarians who visit Bedlam in Jonson.
20 Whetstone
An apt name, because of the proverbial expression ‘for always the
dullness of the fool is the whetstone of the wits’ (
AYLI, 1.2.43–4), a
variant of ‘A whetstone, though it cannot itself cut, makes tools cut’
(
Dent, W298.1).
Nevertheless, William Whetstone was a real inmate at ‘Bedlam’. The
asylum normally had fewer than twenty patients, so the more distracted
or exhibitionistic became well known. Whetstone first appears in the
Bridewell minutes for 6 June 1606, as ‘a vagrant turbulent fellow and
usual railing in the church against preachers’. A 1624 census by the
Bethlem governors records that ‘William Whetstone hath been here about
eighteen years and is fit to be kept’, i.e. still distracted enough to
be housed. An entry in the Parish Register of St Botolph Bishopsgate
gives his burial as 24 August 1625 at the age of 35. See Salkeld (
2005).
30–2 See Ind.
66n., for Jonson’s scrupulous use of
emphatic ‘will’ and ‘shall’.
39 cosset
pet; spoilt child.
42 ‘cokes’]
this edn; Cokes Ff; Cokes Wh; cokes
Horsman
42 ‘cokes’
Italics and initial capital in F2 emphasize the self-conscious play on
the name.
50 fidge
twitch; cf. fidget.
50 itself
Used as if talking to an infant (as Case, 2.1.38, of a
two-year-old).
50 resolute A
term Jonson gives or applies to ridiculous characters, notably Sogliardo
in
EMO (e.g. 3.1.62 and 401; 4.3.194 and 206), perhaps
because the English sense is at odds with Lat.
resolutus, relaxed, enervated, effeminate (King,
1941a, 143).
Cokes’s self-nickname certainly stuck and was frequently echoed. Apart
from 1673 and 1693 citations in Bentley (
1945, 2.158, 229), see Robert Heath,
‘On Resolute Bat’,
Clarastella (1650), 407; and
‘Theophilus Thorowthistle’,
Sober Reflections (1674),
10.
54 gentlemen —]
Waith; Gentlemen: F2
55 believe me
This phrase is used only here and by Cokes at
3.4.70. According to King (
1941a), 73, Jonson
gives it only to affected or ridiculous characters.
63 overbuy
pay too much for.
65 SH] F2; Winwife
Ostovich
65 SH Some
editors amend the F2 speech heading ‘Win.’ to
‘Winw.’, since John has just responded to
Winwife. On the other hand, Cokes immediately speaks about Win, as if an
intervention by her has drawn his attention to her.
74 Would . . .
me i.e. to hell with them all! ‘I wish it were in your belly
(for me)’ (
Dent, B299)
was a proverbial way of dismissing something unwelcome or irritating, as
in
EMO, 5.3.270–1,
Poet.,
2.1.107.
77 cockle-shells For Jonson, the epitome of a child’s trivial
pleasures (cf. Discoveries, 1027–8).
80 catch
flies The essence of trifling activity: ‘Yet shall my beggary
no strange suits devise / As monopolies to catch fleas or flies’ (John
Taylor,
The Praise . . . of Beggary,
1621). Cf.
New Inn, 1.1.24–40.
80 Sir
Cranion Not the crane-fly or daddy-long-legs, as usually
glossed (after
Queens, 161), but a long-legged spider:
‘She sends for all the spiders she could get, / And calleth for that
mighty Cranion, / Who doth his web and subtle engines set, / And of the
long legs brings he many a one’ (Dymoke (pseudonym Cutwode),
Caltha Poetarum,
1599, st. 75).
82 bee . . .
box i.e. trouble. Another of Wasp’s many proverbial sayings
(
Dent,
B206.11).
83 ‘ . . .’]
quotation marks Hibbard
83 ‘your . . .
Barthol’mew’ ‘farewell’; spoken as if he were signing off a
letter.
86, 87 lose] F3; loose F2
87 that him
who.
90–1 If a leg . . .
press The first of many references to Cokes or Wasp as
automata, insensible to the loss of a body-part.
92 stone
testicle.
92–4 And
then . . . gentlemen After ‘stone’, Wasp blunders into a
series of bawdy innuendos: ‘ravener after fruit’, rapacious for sexual
pleasure; ‘compound’, beget; ‘business’, coition; ‘pear’, penis;
‘snatching’, hasty coupling.
94 Cathern]
this edn; F2 (Katerne); Catherine
1738
94 Cathern-pear Catherine pear, a small and early variety.
98 your tarriers] F2 (subst.); o’ your tarriers conj. G; your
tarrier conj. Butler
98 tarriers
hinderer. The illogical plural is in keeping with Wasp’s fussy
hyperboles: it is as if he were himself a series of obstacles. (Such
plurals were Welsh and Irish characteristics — Bartley,
1954, 72; Bliss,
1979, 289 —
and may be meant to emphasize Wasp’s provincialism.)
98 go? Sir,] F2 (subst.); go, sir? G
101 Bat Common
abbreviation of Bartholomew.
102–3 none . . .
fashion Though contradicted only by Cokes, this is likely to
have seemed a snobbish comment, since the Fair was a big draw at all
levels of society. The 1603 proclamation banning the Fair because of the
plague refers to the ‘usually extraordinary resort out of all parts of
the kingdom’ (
Larkin
and Hughes, 1.46); dissident puritan clergymen often met in
London or Cambridge at fair-time because the presence of so many
gentlemen cloaked their activities (Collinson,
1967, 275, 320, 401); an early
pamphlet is explicit: ‘Hither resort people of all sorts, high and low,
rich and poor, from cities, towns and countries, of all sects . . . and
of all conditions’ (
Bartholomew Fair, or Variety of
Fancies, 1641, 1). The pamphlet is reproduced in the Electronic
Edition, Stage History. After the Restoration the Fair was noted for its
social inclusiveness, e.g. Richard Barton’s comment how there ‘Wapping
and St James unite’, so ‘the earl and footman tête-à-tête / Sit down
contented on one seat’ (‘Bartholomew Fair’, in
Farrago, or
Miscellanies in Verse and Prose, 53–4). It was probably already
so.
103 quality or
fashion high birth or good breeding.
104 O Lord,
sir! A stock phrase of foolish characters at a loss for words
or an answer to an awkward question, mocked at
AWW, 2.2.11–45.
104–6 You . . .
qualities Cokes reduces Grace’s meanings to ‘fashion’ as a
trend and ‘qualities’ as characteristic and even idiosyncratic
features.
104 enough] F2 (inow)
105 let Numps
alone leave it to Numps.
107 apprehension understanding.
109 marry to her] F2; marry her 1716
111 creeping
following stealthily.
113 SD]
G
116 motion
puppet show.
118–19 ‘prophane motion’]
Horsman; Ff (prophane motion)
119 motion
Adding the sense of ‘proposal’ to ‘puppet show’.
120 device It
has become common since Parker (
1970, 297) to assert that Win is not
genuinely pregnant, and that the ‘device’ is to claim she is pregnant
simply so she can get to the Fair. But John does not suggest that she
pretends pregnancy, merely that she pretends to be longing, and
Purecraft is not taken aback to learn that her daughter is pregnant. Win
is visibly pregnant at
3.2.28–31 and
4.5.20; cf. . Her clear pregnancy in the
RSC production of 1997 added to the childish-tender intimacy between
John and Win in Act 1, as well as to the ‘enormity’ when she was
ensnared by Whit and Knockem.
122 long
Pregnant women were often said to long for pork, e.g. the wife of
Nicholas Ems, who in 1600, her longings to eat at the Fair frustrated,
gave birth the next day to a stillborn child in the street (Pepys
Ballads, ed. Rollins,
1929, 3.77).
122 pig . . .
Fair Roasted pigs were among the Fair’s main attractions, a
treat when diet was dominated by salted meat and fish.
123 Pie Corner
Though the name is from magpie, the main cook-shops were here, on the
corner of Giltspur Street and Cock Lane, at the southern approach to
Smithfield, outside the main area of the Fair. Cf. Alch., 1.1.25–6.
125 Cut thy
lace Women wore laced underbodices stiffened by strips of
whalebone, and the first thought of characters under duress is often the
relief of cutting these loose, e.g.
Ant., 1.3.71;
R3, 4.1.34.
126 play the
hypocrite Playing on the distinction between the classical
Greek ὑπoκριτήσ, ‘player, actor’, and the New Testament ‘pretender,
dissembler’, a coincidence delighted in by the stage’s opponents:
‘Sundry Fathers . . . style stage-players hypocrites, hypocrites
stage-players, as being one and the same in substance’ (William Prynne,
Histrio-mastix, 1633, 158–9).
127 unready
undressed.
128 strait-laced (1) with bodice tightly laced; (2) (apparently)
ultra-scrupulous in conduct.
129 family] F2; Family F3
129 family
Some editors read ‘Family’, with an allusion to the radical sect the
Family of Love brought to England in 1560 by its founder, Hendrik
Niclaes of Münster. But the context suggests the reference is to the
immediate family.
130 elect (1)
excellent; (2) one of God’s elect, predestined to salvation; implying
(3) so assured of salvation she feels no need to avoid sin.
130–1 maintained . . .
gentlefolks Explained at
5.2.40–60. ‘Seven year
[s
]’ is not necessarily exact, since it can
be a proverbial way of expressing a long time.
133–4 ha’ . . .
mother (1) take after my mother; (2) am hysterical (
OED, Mother
n.
1
12–13).
134 SD.2]
G
1.6 0 SD]
Pvrecraft. Win. Iohn. Bvsy. / Salomon.
1.6 1 beauteous
discipline As at Alch., 3.1.32, a cant
phrase expressing a central tenet of puritan faith, e.g. the eminent
preacher Thomas Adams: ‘Thus did the great shepherd of Israel govern his
flock with two staves: one the staff of bands, sound doctrine; the other
the staff of beauty, orderly discipline’ (‘A Visitation Sermon’, in Five Sermons, 1626, 35). See also William Loe: ‘O holy
lessons, O sacred discipline! How pure is the beauty hereof!’ (Come and See . . . Four Sermons, 1614, 26). At this
time puritans objected more to the church’s discipline than
doctrines.
5 Look up
i.e. Take courage.
7 unclean . . .
pig The pig is the most noted of the various ‘unclean beasts’
established by laws of ritual purity in the earlier books of the Old
Testament, e.g. Leviticus, 5.2, and Deuteronomy, 14.8.
11 black
thing According to testimony at witch-trials, some witches
were seduced by an incubus in the shape of a black man that appeared in
their beds, e.g. John Stearne, A Confirmation and Discovery
of Witchcraft (1648, rpt. Menston, 1973, 29), cited by
Ostovich.
13 motion
urging.
13, 15 its This
form of the neuter personal pronoun reached print only in 1598 and
replaces the older ‘his’ only here in the play.
14 broacheth
pierces, stabs.
14–15 flesh . . .
side Woman was traditionally ‘the weaker vessel’ (1 Peter,
3.7) and vulnerable to fleshly temptation.
17 some pig
‘Pig’ rather than ‘pork’ was used of the meat of a young or sucking pig
(OED, Pig n.1 3).
18 cast away
wantonly destroy (OED, Cast v.
72d).
18 perhaps . . .
mine This might hint at some doubt of his paternity, but
rather suggests that the pregnancy is so advanced that the baby might be
saved even at the mother’s death.
22, 25, 31
SD
s
]
G (subst.)
27-9 Puritans were often accused of gluttony, e.g.
Middleton,
The Puritan, ed. Donna B. Hamilton in
Taylor and Lavagnino, gen. eds.,
2007, 1.3.69–76;
Chaste
Maid in Cheapside, 3.2 ed. Woodridge in Taylor and Lavagnino,
gen. eds.,
2007.
31 purified
The cant word for spiritual purity is reduced to mere tidiness.
32 edify . . .
scruple strengthen and elevate our minds in considering a
question of conscience (
OED, Raise
v.
1 6 and 19). Busy is invited to practise the puritan
skill of casuistry recently developed by their leading theologian,
William Perkins, who, for example, commends Paul on trial before the
high priest (Acts, 23.6) ‘for he spake no more but the truth, only he
concealed part of the truth’ (
The Whole Treatise,
1606, 487–8). Opponents saw such casuistry as advice on how to gratify
appetite without breaking the letter of the law. See Barish (
1960), 201–2, and
Merrill (
1966).
34 ‘A . . . pig’] Horsman;
A . . . Pigge F2
36ff. Cf. the conduct of ‘A Zealous Brother’ in
Brathwait’s Whimsies, one of the earliest allusions to
Bart. Fair: ‘No season through all the year
accounts he more subject to abominations than Bartholomew Fair. Their
drums, hobby-horses, rattles, babies, Jew-trumps, nay pigs and all are
wholly judaical. The very booths are brothels of iniquity, and
distinguished by the stamp the Beast. Yet, under favour, he will
authorize his Sister to eat of that unclean and irruminating beast, a
pig, provided that this pig be fat, and that himself or some other
zealous Brother accompany her. And all this is held for authentic and
canonical’ (ed. Lanner, 1991, 242).
39–46 ‘In the cadences and catches, the rhythms and
repetitions of . . . Busy’s speech we approach as closely as we are ever
likely to get to what certain forms of puritan pseudo-extempore
preaching actually sounded like . . . It seems at least likely that this
was a parody of a supposedly exalted mode of speech that the audience
was intended to recognize instantly from any number of pulpit
performances by the London godly ministry’ (Lake,
2002, 602, 604).
Cf. Stubbes,
Anatomy: ‘But say they, it
[dancing
] induceth love, so I say also, but
what love? Truly a lustful love, a venerous love, a concupiscentious,
bawdy, and bestial love, such as proceedeth from the stinking pump and
loathsome sink of carnal affection and fleshly appetite’ (2002, 218,
cited Barish,
1960, 198).
43–4 calling . . .
idolatry Because it associates the meat with a saint of the
Roman Catholic church, which was hated by puritans as idolatrous and
superstitious.
44 spice
trace, flavour.
45 high
places Busy’s speeches continually distort biblical language,
here the scriptural term for a place of worship or sacrifice (usually
idolatrous, as in Leviticus, 26.30) on a hill or elevated platform. To
puritans such as William Perkins, even such revelation of abuse was
itself an abuse: ‘All such jests as are framed out of the phrases and
sentences of the Scripture are abuses of holy things’ (1606, 585).
54 first
fruits An aptly biblical phrase, as in Leviticus, 2.12.
55 subject . . . subject —] F2 (subiect, to construction, subiect,)
55 construction interpretation.
56–8 foul . . .
Fair The first hint of a trivial play on words that will prove
irresistible to Busy and Justice Overdo.
58 tents . . .
wicked In the Old Testament, tents often epitomize the life of
alien peoples, e.g. Numbers, 16.26 (‘Depart, I pray you, from the tents
of these wicked men’) and Judges, 6.5 (‘They . . . came with their tents
as grasshoppers in multitude’).
60 reformed
(1) cultivated, improved in manners and morals (
OED,
ppl. and
a. 2); implying (2) as befits a
true Protestant.
61–4 pride . . .
good A typical conglomeration of phrases that sound biblical
without being exact citations; cf. ‘For all that is in the world (as the
lust of the flesh, the lust of the eyes, and the pride of life) is not
of the Father, but is of the world’ (1 John, 2.16); ‘Vanity of vanities,
saith the Preacher: vanity of vanities, all is vanity’ (Ecclesiastes,
1.2); and the pervasive Old Testament stress on foods and practices that
are ‘unclean’.
63 were ‘The
pseudoscriptural subjunctive “were” in place of the conditional “would
be”‘ (Barish,
1960, 201).
66 homeliest
plainest.
72 SD]
G (subst.)
74–5 I will go . . .
prophesy Cf.
The Brownists’ Conventicle
(1641): ‘And let us fall to and feed exceedingly, that after our full
repast we may the better prophesy’ (
Horsman).
74 exceedingly Self-indulgence is given spurious authority by
its biblical resonance: ‘The waters prevailed so exceedingly upon the
earth’ (Genesis, 7.19) and ‘I will multiply thee exceedingly’ (Genesis,
17.2).
76–7 public . . .
taxed Puritans, with their devotion to the Old Testament and
to sabbatarianism, were often accused of returning to Jewish customs
abrogated by Christ. Archbishop Whitgift told Thomas Cartwright that in
his allegiance to ceremonial law he did ‘Judaizare, “play the Jew”’ (Works, 1851–3, 1.271–2), and Peter Heylyn asserted
that Presbyterian brethren hoped to make all equal ‘in the observance of
their Jewish Sabbatarian rigours’ (The History of the
Subbath, 1636, 252). Busy will answer this charge by outraging
the best-known Jewish taboo and eating pork.
77 taxed
censured.
80 away with
abide, endure.
80 stiff-necked
generation John caps Busy by drawing together terms repeatedly
used against the Jews: ‘Again the Lord said unto Moses, . . . behold, it
is a stiff-necked people’ (Exodus, 32.9); ‘a disobedient and rebellious
generation: a generation that set not their heart aright’ (Psalms,
78.8).
82 exceeding
Cf. 74 above. Frequent in the Bible as an adverb intensifying an
adjective (‘thine exceeding great reward’, ‘I will make thee exceeding
fruitful’, Genesis, 15.1 and 17.6), but never there with the tautologous
‘very’.
82 SD]
G (subst.)
2.1 0 In early performances, each act would have
been followed by a short interval. This practice, which began with
the boys’ companies’ interval music, spread to the adult companies
c. 1607–9. (Court performances, which did not
begin until about 10 pm, were also necessarily interrupted to trim
the candles.) Jonson makes structural use of this new convention.
Whereas normally a scene ended with the clearing of the stage and
there were several scenes to an act, each act in
Bart.
Fair is one intricate but scarcely interrupted flow of
action, and the only marked clearings of the stage occur at the end
of the acts. Each act begins quietly with a new character or small
group of characters alone onstage (with Leatherhead ‘translated’
into Lantern in Act 5), and each has six scenes, each of which
begins with the entry of a significant character bringing some new
phase of action. There are also many symmetries of action across the
acts: Cokes, for example, loses his first purse in Act 2, his more
valuable purse in Act 3, and his hat, cloak, and sword in Act 4. See
G. Taylor (
1993), Hunter (1976b),
Chambers ES,
1.225.
2.1 0 SD]
Iustice Overdoo. F2
0 The rest of the play is set in the Fair, Acts 2–4
near Ursula’s booth and Act 5 by Lantern Leatherhead’s puppet theatre.
See Introduction: First Performances for how these acts might have been
staged. Presumably the booths were set up during the first interval, but
since a platform for Volpone and his assistants is erected onstage
within 25 lines of dialogue early in 2.2, it is possible that the
assembly was during the Justice’s opening soliloquy.
0 SD
mad . . . Bradley The
Justice has disguised himself as a popular rustic character known from
‘The Ballad on the Wedding of Arthur of Bradley’ (
Roxburghe Ballads,
ed. Chappell and Ebbsworth, 1869–91, 7.312), which was first printed in
Wit’s Merriment (1656) but can be traced to a
century earlier. The ballad recounts a jovial wedding day, and the
refrain’s ‘O brave Arthur of Bradley, O fine Arthur of Bradley’ suggests
a comic show of fine clothing appropriate for the Justice’s ‘guarded’
coat (.). That the simple, sturdy hero of the ballad leaves it
to others to dance with the bride (and that in one version the bride is
hideously deformed) also suggests something of the character’s
folly.
1 justice’] F2 (Iustice)
1 justice’ . . .
commonwealth Echoed by Richard Brome’s Justice Cockbrain in
The Weeding of the Covent Garden (
c. 1633): ‘And so as my reverend ancestor Justice Adam Overdo
was wont to say: in heaven’s name and the King’s, and for the good of
the commonwealth, I will go about it’ (
Dramatic Works,
ed. Shepherd,
1873, 2.2).
1 justice’
For euphony, Jonson tends to omit the possessive inflection ‘s’ after a
dissyllable with unstressed second syllable ending ‘s’ or ‘z’
(Partridge, 1953a, §12 E5).
1 commonwealth general good of the nation.
2 story both
history and legend.
3 Lynceus
One of the Argonauts who sailed with Jason in search of the Golden
Fleece; famed for eyesight so keen that he could even see through the
earth.
3–4 eagle’s . . .
Horace In his foolish way, the Justice shares Jonson’s
veneration for the Latin poet. Here he misapplies a passage where Horace
is ironically juxtaposing a keen sense of the faults of others with
blindness to one’s own faults: cur in amicorum vitiis tam
cernis acutum / quam aut aquila aut serpens Epidaurius? ‘Why in
scrutinizing the vices of your friends are you as keen-sighted as an
eagle or an Epidaurian serpent?’ (Satires, 1.3.26–7). The serpent,
believed by the ancients to have exceptionally keen vision, was sacred
to the god of healing, Aesculapius, who was worshipped at Epidaurus.
4 my Quint.
The full stop after Quint. in F2 may indicate a
standard abbreviation for Quintus, but more likely
shows a misplaced familiarity like Lady Politic’s ‘How does my Volp?’
(Volp., 3.4.39). Roman names are printed in full
in the dialogue of Sej. and Cat.
Prosody demonstrates that printed abbreviations were not necessarily to
be expanded in utterance: ‘Ben’ rhymes with ‘men’ at Und. 70.83–4.
4 Quint.] Ff (Quint.); Quintus G
5 justice of
peace Echoing many recent complaints, King James, in his Star
Chamber address of 20 June 1616, criticized magistrates like Overdo who
were ‘busybodies and will have all men dance after their pipe and follow
their greatness’ (
Political Writings, ed. Somerville,
1994, 222).
He instituted a major review of the Commission of the Peace in 1616–17;
over 140 magistrates were excluded and over 200 brought in.
5 Quorum
Magistrates noted for their experience; one had to be present when all
but the most trivial cases were being heard (named after the opening of
the Latin commission of appointment). More and more, even the Justice
Shallows of the world (MWW, 1.1.4–5) had been granted
the honour.
7 wake keep
ourselves vigilant at all hours.
8 public
good Cf. the honourable ancient Romans: ‘All their acts were
understood / The sinews of the public good’ (Cat.,
2.1.400–1).
9–20 Never . . .
himself See Longer Notes, Ind.
106–7n., and McPherson (
1976b) for the
mockery of Sir Thomas Myddelton, lord mayor until a month before the
first performance. On 8 July 1614, Myddelton wrote of himself in a
letter to the lord chamberlain: ‘He had informed himself, by means
of spies, of many lewd houses, and had gone himself disguised to
divers of them, and, finding these nurseries of villainy, had
punished them . . . He had taken an exact survey of all victualling
houses and ale-houses . . . he had thought it high time to abridge
their number . . . whereby the price of corn and malt had greatly
fallen. The bakers and brewers had been brought within bounds, so
that, if the course continued, men might have what they paid for,
viz. weight and measure’ (Overall,
1878, 358–9). His zeal to keep
down the price of beer and bread was well known. Willet,
Synopsis Papismi (
1613–14, 1219) dedicates a
catalogue of charitable deeds done in Protestant England to
Myddelton and the city: ‘And unto you, my Lord Mayor, hath the Lord
committed this trust, to see these inordinate vices corrected and
restrained . . . For external matters which belong unto the body, as
the moderating of prices of victuals, enlarging the assizes of bread
and beer, singular is the care of this city.’ His secretive methods
were also well known; in dedicating
Look on me,
London (1613) to Myddelton, Richard Johnson recalls: ‘For
in the first year of the King’s Majesty’s reign, your Lordship being
then Sheriff of this city, you made your visitations in the suburbs
and outplaces of the precincts of London to inquire after evil
livers and by justice strove to root out iniquity’ (sig. A3).
Myddelton’s letter of July 1614 shows him ready to see the worst in
others: ‘He had freed the streets of a swarm of loose and idle
vagrants . . . keeping them at work in Bridewell . . . which was
worse than death to them.’ Such self-righteousness aroused derision
in others than Jonson, for he adds: ‘He had also endeavoured to keep
the Sabbath day holy, for which he had been much maligned’ (Overall,
1878,
358–9). The city was to have its ribald revenge. In 1623, at 73
years old, Myddelton took Ann Wittewronge, the young Flemish widow
of a London brewer, as his fourth wife, and, because of her supposed
infidelity, was pitilessly celebrated in a popular song, ‘Room for
cuckolds, here comes my Lord Mayor’ (Pink,
1891, 125; Cokayne,
1891, 253).
Jonson’s mockery includes allusion to the lord mayor’s show on 28
October 1613, when the highly expensive
Triumphs of
Truth, by the unrelated Thomas Middleton (ed. David M.
Bergeron in Taylor and Lavagnino, gen. eds., 2007), was performed in
Myddelton’s honour. There the Mayor first meets a grave motherly
figure embodying London and is triumphantly supported by the flaming
scourge of a character representing Zeal. Overdo meets Ursula and
Busy.There is also a trace of the King in the
Justice’s secretive methods: in March 1604, James and Queen Anne
made a secret visit to the Exchange and watched the merchants
unobserved (though the news leaked out and an unruly crowd gathered
outside). The incident is reported in Gilbert Dugdale,
The Time Triumphant (
1604), sig. B1v–2. See also ‘A
Panegyre’ on James as the sun: ‘These his searching beams are cast
to pry / Into those dark and deep-concealèd vaults / Where men
commit black incest with their faults’ (8–10).
10 capital
leading.
12 dog-killer
Man appointed to kill dogs suspected of madness, rabies and of carrying
the plague; the heat of the ‘dog-days’ of August (when the sun is near
Sirius the Dog-star) was supposed to drive them mad.
14 shapes
disguises, costumes.
14–17 Marry . . .
finger The Lord Mayor, opening the Fair, proclaimed that all
sales of drink and other goods were to be by ‘true weights and measures,
sealed according to the statute’, and ‘that no person sell any bread but
if it keep the assize, and that it be good and wholesome for man’s body’
(Morley,
1859,
141). Every year, officials checked weights, measurements, and quality
(Webb,
1921,
2.183). Even so, most offences related to trading without licence or
giving false measure.
15 puddings
sausages.
15 black-pots
beer mugs.
18 bread . . .
hungry By a royal charter of 1307 the Bakers’ Company was
authorized to weigh all bread sold within twelve miles of the city, and
to distribute free to the poor of the parish any found not of due assize
(Earle,
Microcosmography,
1933, 173).
20–31 Would . . .
discoveries A comic reduction of a major issue in contemporary
government, which lacked a bureaucracy and depended on informers for the
enforcement of regulations. ‘There can be in no commonwealth a grounded
peace and prosperity where there are not informers to find out
offenders’ (Whetstone,
Mirror for Magistrates
1584, sig. B1).
In his 1624 election address Sir Richard Grosvenor laments it was ‘one
of the miseries of princes, they must see
[and
] hear by other men’s eyes and ears’, so the King had
‘suffered much in the misinformed opinions of his subjects’ (Cust and
Lake,
1981,
46–7). Jonson is consistently scornful of spying (e.g.
Epigr. 59), and at
Discoveries, 829–33, sets
clemency above machiavellian surveillance.
24 place
office, as in Dogberry’s ‘Dost thou not suspect
[respect
] my place?’ (
Ado, 4.2.61).
26 pursuivant . . .
seminary An especially dangerous error, for pursuivants —
royal messengers with power to execute warrants — were used in ferreting
out seminaries, priests trained abroad to sow the seed of Roman Catholic
doctrine in England surreptitiously, and seen as traitors by the state
authorities.
27 bachelor
novice (
OED, 3b).
28 idle
worthless.
31 enormities
The Justice’s obsessively favourite word, used by or about him 26 times.
It apparently echoes Myddelton as lord mayor, who in 1613 had reported
to the Lords of the Council: ‘I have of late taken some courses with the
victuallers and brewers of the city, and done my best endeavour to work
a reformation of those enormities’ (McPherson,
1976b, 224). Cf. ‘Expostulation’
(6.375–80), lines 79–81: ‘How would he firk, like Adam Overdo, / Up and
about? Dive into cellars, too, / Disguise, and thence drag forth
enormity?’; and Brome’s Justice Cockbrain: ‘I will pursue it,
viz. to find out all the enormities, yet be myself
unspied’ (
Works, ed. Shepherd, 1873, 2.3).
32 Courts of
Piepowders ‘Summary court formerly held at fairs and markets
to administer justice among itinerant dealers and others temporarily
present’ (OED). From Fr. pied-poudreux, dusty foot, wayfarer, pedlar. They were the
lowest and least dignified courts in the land, with jurisdiction only
over offences committed within the fair. At this time the court sat at
the Hand and Shears tavern in Cloth Fair.
32 Piepowders] F2 (Pye-pouldres)
34 black book
This term, originally used of certain official books bound in black, was
now used for lists of rogues and villains, as Robert Greene,
The Black Book’s Messenger (
1592) and Webster,
The
White Devil (
1612), 4.1.33.
35–6 see . . .
seen A neat reversal of a much-imitated phrase from Ovid, Ars Amatoria (‘The Art of Love’), 1.99: Spectatum veniunt, veniunt spectentur ut ipsae, ‘They come to
see, and to be seen.’
36 Brutus
Lucius Junius Brutus, legendary hero of ancient Rome who expelled King
Tarquin and founded the republic. Incongruously linked with the King’s
name, but an apt parallel for Overdo because he is reputed to have
escaped death by feigning idiocy (brutus = stupid) and
to have been the strictest of judges (he condemned his two sons to death
for plotting to restore the monarchy).
2.2 0 SD]
Leatherhead.Trash.Ivstice.Vrs’la. / Moone-calfe.
Nightingale. / Costermonger. Passengers. F2
2.2 0 SD F2
names Leatherhead and Trash as present for the first time in this scene,
but it is possible they entered earlier and have been arranging their
wares. Ursula and Mooncalf are presumably within the booth until they
emerge at 35ff. The stage must be empty of passers-by as the scene
opens, but enough are present by 24 to arouse the traders.
1 pest’lence
An adverbial intensifier: ‘plaguy’, ‘damned’.
2–19 Do you
hear . . . thou dar’st Despite his aggressiveness, Leatherhead
addresses Joan Trash by the polite ‘you’ that is normal between equals
who are less than intimate, while she is quickly so incensed that she
changes to the insulting ‘thou’.
2 Sister . . . Basket] F2 (subst.)
2 Sister . . .
Basket A clear instance of capitals used in F2 as a mark of
mock-respect.
7 dead
insipid, stale.
9 The Justice here makes the first of a series of
entries in his black book (cf. 59–60).
10 mar your
market spoil your trade.
12–13 dost, and . . . engineer.] F2
(subst.) (Inginer.); dost: an
. . . inginer, G
12–13 dost, and . . .
engineer. F2’s punctuation is coherent, though several editors
adopt Gifford’s unnecessary repunctuation.
13 parcel-poet a bit of a poet. A glance at Inigo Jones, one of
over 50 versifiers who in 1611 had contributed nearly 100 prefatory
poems in several languages to
Coryate’s Crudities
(3.4.100n.). His 30 lines there are the only verse he is known to have
written at this date. Later he was to write a verse satire ‘To his false
friend Mr Ben Jonson’. Cf.
Longer Notes, The Persons of the Play, 13.
13 engineer
Since ‘engine’ could mean any ingenious contrivance, the term further
associates Leatherhead with Inigo Jones, designer of the sets and
machinery for court masques. Cf. ‘An engineer in slanders of all
fashions’ (Epigr. 115.31, probably mocking Jones); ‘I
was an engineer and belonged to the motions’ (Love
Rest., 71); ‘a maker of mousetraps, a great engineer yet’ (Pan’s Ann., 97); ‘The noblest engineer that ever was’
(‘ Expostulation’, 6.375–80, line 6).
14 make a
ballad A frequent threat when ballads were a form of popular
press. See
1H4,
2.2.35–6,
AWW,
2.1.167–8,
Ant.,
5.2.214–15.
14 cattle] F2 (cattell); cattel Horsman;
chattel Campbell
14 cattle (1)
goods, chattels; (2) livestock, with an ironic glance at the
hobby-horses.
15 arsedine a
cheap imitation-gold alloy of copper and zinc, used to decorate
toys.
17 charm
calm, subdue.
21 Smithfield, I. Charm] F2 (Smithfield, I, charme); Smithfield;
I, charm F3; Smithfield, I; charm Wh; Smithfield; aye,
charm Horsman
22 terror yet:]
Spencer (subst.); terror, yet, F2; terror, yet F3
22 terror yet
F2 punctuation means that ‘yet’ can either end or begin its clause.
24–5 What . . .
lack? What do you need? The salesman’s standard cry.
25 halberds
Toy weapons, combining spear and battle-axe.
25 From this point, the life of the Fair is to be
envisaged carrying on behind the main action: Leatherhead and Joan do
not speak again until
2.4.3ff. but remain onstage trading.
25 SD]
G (subst.)
25 SD
costermonger] F2 (Cost.)
26–7 For the time’s fascination with street-cries, see
Orlando Gibbons’s setting of ‘The Cries of London’.
31 Bartle Cf. ‘The Persons of the Play’,
8n.
32 wading walking clumsily, as if in water.
33 chapmen merchants, pedlars.
34 lading cargo of purchases.
35 SD]
G
37 Hell’s . . .
to’t A traditional association, e.g.
East
Ho!, 5.3.23–4, and Earle, ‘A Cook’: ‘The kitchen is his hell,
and he the devil in it, where his meat and he fry together’ (
Microcosmography,
1933, 86).
38 What An
impatient cry to catch another’s attention.
38 SD]
This edn; [Within]
G
41 faucet
literally, tap in a barrel; here a contemptuous term for a tapster,
unrecorded elsewhere in OED.
42 SD]
This edn
43–5 Piquant echoes of very diverse Shakespearean
characters: Cleopatra’s ‘I am fire and air’ (
Ant., 5.2.283), and ‘Falstaff sweats
to death, / And lards the lean earth as he walks along’ (
1H4, 2.2.90–1), as well as of Eve’s creation from Adam’s rib
(Genesis, 2.21).
44 knots
intricate patterns (‘Ich’am no zieve, or wat’ring-pot, to draw / Knots
i’your ’casions’, Tub, 1.1.73–4.)
45 S’s] F2 (S.S.s)
48 civil
refined.
48 you . . .
enough Echoing ‘I know you well enough’, a proverbial
expression to a supposed rogue.
49 secretary
(1) confidant; (2) assistant with a good ‘hand’ (as 2.4.29).
52 SD]
from this point, most stage directions in F2 are printed in
the margin, but are centred in this edn. They are separately noted
only when their placing is in doubt
54 play have
freedom to move (
OED, Play
v. 5).
55 rumpgalled
sore and swollen in the buttocks from chafing.
55 changeling
i.e. half-wit.
57 fleaing
killing fleas, not (as sometimes interpreted) flaying, a possible
meaning then.
57 breech
pair of breeches.
58 stoat] Ff (Stote); stot Horsman
58 stoat Apt
because the animal is slim and was regarded as vermin. Edward Topsell,
History of Four-Footed Beasts (
1607) links it
with the cat, ferret, and weasel as a ‘noisome beast’. F2
Stote has led some editors to confuse this word with
‘stot(e)’, a stupid, clumsy person, a meaning not recorded until the
nineteenth century.
60 pinnace
Common term for prostitute, here specifically a go-between, as a pinnace
is a small vessel attending a larger. Cf.
Devil,
1.6.58, Pinnacia Stuff in
New Inn, and Falstaff
sending off love-letters: ‘Hold, sirrah, bear you these letters tightly;
/ Sail like my pinnace to these golden shores’ (
Wiv.,
1.3.60–1).
62 unlucky
ill-omened, bringing ill luck.
65 dropping
dripping (with sweat). See .
66 a’
Identical phonetically with ‘o’’ (Partridge, 1953a, 143).
66 proportion
portion.
69 incubee A
rare distortion of ‘incubus’ or its Lat. plural incubi, the demon that brings nightmares and fathers deformed
children.
70 gall
become sore and chafed.
73 reckoning
(1) estimation; (2) calculation.
73 SD]
G
74 sirrah An
authoritative and contemptuous way of addressing a manservant or
inferior.
74 threepence a
pipeful A price made exorbitant only by the dilution with
coltsfoot, a medicinal herb to relieve asthma that had become a cheap
substitute for tobacco. Cf. ‘a pipe of rich smoke’ sold for sixpence
(Middleton and Dekker,
The Roaring Girl, ed. Coppélia
Kahn in Taylor and Lavagnino, gen. eds., 2007, scene 3, 55–6). Moralists
complained that tobacco was now cheap enough for working men to enjoy
(
Devil, 1.1.113–14; Dekker,
Non-Dramatic Works, ed. Grosart,
1884, 2.208).
76 itch] F2; eech F3; eke conj. G
76 itch eke
(a variant of ‘eche’, first recorded here in
OED, Itch
v.
3).
77 be . . .
in be short of, deficient in.
77–8 Then . . .
ale This time Ursula’s mark-up is extortionate. In 1613 Lord
Mayor Myddelton wrote to the Privy Council saying he had limited brewers
to producing two kinds of beer, at 4s or 8s a barrel. These regulations
were still in force when in 1617 the Lords of the Board of Green Cloth
complained to the mayor that brewers were charging up to 16s a barrel
(Overall,
1878,
28, 541).
79 at length
at some distance (
OED, 14c).
80 buttock
The image seems unprecedented.
80 skink
pour.
81 misreckon
Cheating was always a temptation, since it was seen as beneath a
gallant’s dignity to check his bill.
83 mis-take] Ff; mistake 1716
83 mis-take
The sense of taking wrongfully rather than in error is carefully pointed
by the hyphen in F2.
88 SD
One Justice Overdo.
90 great-bellied ‘The fat greasy hostess instructs Nick Froth
her tapster to ask a shilling more for a pig’s head of a woman big with
child, in regard of her longing’ (Bartholomew Fair, or
Variety of Fancies, 1641, 5).
92 O . . .
mores! ‘Oh, what times! Oh, what values!’ A phrase several
times used by Cicero (106–43
bc), the great
Roman orator and statesman, most famously in the opening of his
masterpiece of invective,
In Catilinam, the first
speech against Lucius Sergius Catilina in 63
bc. See
Cat. (‘O age and manners!’, 4.2.131)
for the original context of national emergency. Jonson echoes the phrase
several times, in both serious and comic contexts. When the 1614
Parliament was threatened with closure by the King, Christopher Neville
used Cicero’s phrase repeatedly in an intemperate attack on royal
policies (Moir,
1958, 137).
93 poor subject] F2 (subst.); poor F3
94–5 win out] F2 (subst.); wind out Hibbard
94–5 win out
draw out, extract (
OED, Win
v.
1 14b). Hibbard’s conjecture ‘wind out’ is plausible but
unnecessary.
97 shoeing-horn Associated with brightness because lanterns
usually had windows of horn. Proverbially, a drunkard’s nose was bright
as a shoeing-horn (
Dent, M449).
104 again’] againe F2; against 1716
106 aunt (1)
old gossip; implying (2) bawd. Cf. ‘nephew’ at 99.
111 dove i.e.
a gentle, loving woman.
112 holy-days] F2 (holy daies)
112 holy-days
Not simply holidays, but days set apart for religious observance.
113 handsel
the first money taken by a trader in the morning.
2.3 0 SD]
Knockhvm. {to them. F2
2.3 1 she-bear
Cf. ‘The Persons of the Play’,
17n.
2 grunt A
term used insultingly of a woman in childbirth as well as a sow (‘When
she lies in, / As now she’s even upon the point of grunting . . .’,
Middleton,
Chaste Maid, ed. Woodbridge in Taylor and
Lavagnino, gen. eds.,
2007, 1.2.30–1).
4 heavy hill
Condemned prisoners were taken by cart from Newgate Prison up Holborn
Hill to execution at Tyburn, by the modern Marble Arch. Knockem is
joking about a very real threat, since capital offences began with petty
theft, and about 800 were hanged in England each year (from a population
probably under five million).
6 little penny
dogs Although ‘penny-dog’ was a term for a dog of inferior
breed (
OED, Penny, 12), this must refer to toys. Cf. the
assorted toy animals of
2.5.3–4.
9–10 cutpurse . . .
feather Knockem dresses with some style, as many cutpurses
did.
10 SD]
G
11 horseleeches (1) horse-doctors, farriers; (2) large,
predatory leeches; (3) rapacious, insatiable persons.
14 meet even,
quits.
15 newt]
G; neuft Ff
15 newt Newts
were believed to poison water: Thomas May translates natrix (water-snake) as ‘the water-spoiling newt’ in a list of
poisonous snakes in his version of Lucan’s Pharsalia,
9.720 (1631, sig. Q8v). Jonson’s form ‘neuft’ in F2 is midway between
the older ‘eft’ (with variants such as ‘evete’ and ‘ewft’) and the
modern spelling (where the ‘n’ of the indefinite article has become
attached).
16 spider
Believed poisonous if mixed with food or drink.
16–17 malice . . .
Mooncalf Fat people were thought to be jolly and friendly, and
lean to be malicious and avaricious. Cf. the proverb ‘Laugh and be fat’
(
Dent, L91) and ‘An
Expostulation with Inigo Jones’ (69–70), ‘I am too fat t’envy him; he
too lean / To be worth envy’; and
JC, 1.2.192–5.
18 vapours
Knockem’s all-purpose word originates in the old term for bodily
exhalations supposed harmful to both body and mind, but its commonest
areas of meaning in the play are: (1) belligerence and bluster; (2)
disposition, mood, and whim (cf. ‘humour’). It can, however, be made to
mean whatever the speaker wants.
18 SD]
G
20 the faith]
this edn (conj. M. Butler); thy faith F2
21 knight . . .
knife The phrase is recorded only here.
23 child
After ‘knight of the knife’, this plays on the archaic sense of a young
noble who is a candidate for knighthood (Waith), as ‘Child Rowlan’ (Christmas, 203) and Lear,
3.4.166.
23 horn-thumb
Cutpurses protected their thumbs by using a thimble of horn.
24 Dan] F2 (Dan.); Daniel G
24 Knockem: Jordan] F2 (subst.); Knockhum Jordan: Wh
28 i’the . . .
kerchief i.e. in her brain.
29 battens
fattens.
31 after-game
A second game played in order to reverse or improve the outcome of the
first (OED).
31 SD
again,] F2 (againe)
31 SD
dropping (1) drenched
(with sweat), as at
2.2.65; (2) drooping; slouching dejectedly. See (1) of
sailors in a storm, ‘With a dropping industry they skip / From stem to
stern’ (
Per., 4.1.61–2); (2)
‘Then comes, dropping
after all, Apemantus, discontentedly, like himself’ (
Tim.,
1.2 SD.4).
33 hackney-man (1) keeper of hackney or hackney carriages for
hire; (2) pimp, since a hackney was a prostitute (
OED, Hackney
n. (
a.)
4). As is clear from the petition against the Blackfriars theatre of
c. 1619, hackney carriages were seen as low-grade
transport because they were ‘bringing people of all sorts’ (MSR,
Collections, 1.1.91).
35 tusk twist
or thrust out the ‘tusks’ or points of his moustache: ‘Had my
barber . . . poked out / My tusks more stiff than are a cat’s
mustachios’ (The Noble Spanish Soldier, 1634, in
Dekker, Dramatic Works, ed. Bowers, 2.1.10–12).
35 dibble
Normally a T-shaped gardener’s tool for making holes in soil, here a
derisive reference to a slender, pointed beard of that shape, playing on
(1) the commoner and broader spade beard that was
favoured by soldiers and swashbucklers; (2) less homely terms for narrow
beards, such as bodkin and dagger. ‘The Ballad of the Beard’ (collected
in Le prince d’amour, 1660, but written earlier)
distinguishes between a beard like the Roman T, the sharply pointed
stiletto beard, and the square spade beard (illustrated Early English Poetry, Percy Society, 1840, 27.121–4).
37 case of
piss-pots Playing on ‘case of pis-tols’, a pair in a box.
37 lion-chap
jaw like a lion.
38 angry . . .
hungry Paralleled in ‘To Captain Hungry’, Epigr. 107.29–31, and Wales, 110.
40 such
another such an extraordinary.
42 foundering
The first instance of Knockem’s horse-corser jargon, drawn from the
writings of Gervase Markham: ‘Foundering in the body is of all surfeits
the mortallest and soonest gotten: it proceedeth from intemperate riding
a horse when he is fat, and then suddenly suffering him to take cold’
(
Cheap and Good Husbandry,
1614, 17).
43 keep state
maintain a high position with due ceremony.
44–5 belly . . .
scoured According to Markham, a resting horse’s belly was
brought back to shape by fasting and by purging it of grass. ‘These
three days being spent in this order, your horse will have emptied all
his grass, and his belly will be taken up well within his ribs, so that
now you may both alter his keeping and dressing’ (
Cavelarice,
1607, 21).
45–6 of his
inches as far as it goes, to the best of his abilities, as in
Mag.Lady, 1.6.30–1: ‘All men are / Philosophers to
their inches.’
2.4 0 SD]
To them
Edgvvorth. Nightingale. / Corne-cutter. Tinder-box-man. Passengers. F2
2.4 1 That . . .
willingly A clear instance of how, except between acts, the
action flows from scene to scene.
2 SD]
G
6–8 Familiar London street cries then.
7 See ‘The Persons of the Play’, 26n., for the
identification of Tinderbox-man and Mousetrap-man.
7 tormentor
flea-trap (
OED, 3a).
9–18 Ballads . . .
heart For the broadside
ballad and how Nightingale’s short list of bizarre titles parodies the
form by being almost plausible, see
Longer Notes.
2.4 9–17 Ballads . . .
the dragon’s heart
The broadside ballad — rough and ready verse by a hack writer,
adapted to a familiar tune, printed in black letter under a
pictorial heading on a single folio sheet, and bought for a penny,
often from singers and pedlars in the street — was the cheapest and
most accessible form of print. Around 3,000 were licensed in
1550–1700 — until 1640 they made up the bulk of the entries in the
Stationers’ Register — yet even this was probably no more than a
quarter of the total. Love and religion were the most popular
themes, though earthy physicality and sensational accounts of recent
events were prominent. By 1641 there were said to be 300 ballad
singers working in London alone, most of them young, like
Nightingale, and probably under 21. Some men of learning, such as
Jonson’s friend Selden, collected ballads, but Jonson was more
representative of the literati in his dismissal of ‘th’abortive and
extemporal din / Of balladry’ (
Neptune, 112–13).
See Simpson (1966), Reay (
1985), Watt (
1991).
Nightingale’s list is close to some actual ballads:
10 Hear . . . money Varying the proverbial ‘neither for love nor
money’ (
Dent, L484). A
ballad singer’s typical sales ploy, as in William Browne’s singer: ‘Thus
much for love I warbled from my breast, / And, gentle friends, for money
take the rest’ (
Britannia’s
Pastorals, 1616, 2.1.395–6).
11 The
Ferret and the Coney The allusion is to some very
indelicate ballads, such as ‘Of all the seas . . .’ where a hunter’s
ferret catches a coney or rabbit in its burrow: ‘I put it in again;
/ It found her out at last; / The coney then betwixt her legs / Did
hold my ferret fast’ (Furnivall,
1868, 85). A libellous poem,
‘Robert Salter hunting the coney and doe’, circulating in Lyme Regis
in 1607, shows that such imagery was widespread (Hays and McGee,
Dorset,
1999, 218–22). For ‘coney’ (then a
full rhyme with ‘money’) as vagina, see
OED, 5a, b.
12 Punk’s] F2
(Punques)
12 Punk’s
Evil venereal disease.
13 Goose-green Starch Stubbes,
Anatomy
(
2002),
116–17, tells the supposedly recent story of a petulant young woman
of Antwerp whose extreme fuss over the starching of her clothes
leads to her being killed by the devil in the guise of a handsome
young man.
13 Goose-green Goose-turd green, a fashionable yellowish-green
colour.
14 Divine Points Aphoristic ballads were a popular
sub-genre. Jonson is alluding to ballads such as ‘A dozen of points,
sent by a gentlewoman to her lover for a New Year’s gift’ (
Old English Ballads, ed. Rollins,
1920, 315–19),
and ‘A dozen of points’ (
Roxburghe Ballads, ed.
Chappell and Ebbsworth,
1869–91, 7.780). Since ‘points’
could also mean the tagged laces with which garments were then tied,
this ballad relates comically with the next.
14 The
Godly Garters On 20 October 1578, a ballad ‘A pair of
garters for young men to wear that serve the Lord God and live in
His fear’ was entered on the Stationers’ Register (2.339). Ballad
texts were occasionally printed within an image of an object such as
a pair of gloves (see Watt,
1991, 249), and Jonson may have
been envisaging such a ballad.
15 The
Fairing of Good Counsel Echoing common titles such as ‘A
Fairing for Young Men and Maids’ (
Roxburghe
Ballads, 7.110), and ‘The A.B.C. or good counsel for all
men’ (Rollins,
1924, 10, 22).
15 ell An old measure, equivalent to 45 inches. As well as
ballads, pedlars often sold cheap cloth by the ell, together with
‘points’ and garters for clothing (Watt,
1991, 103). Jonson is saying of the
ballad: don’t feel the quality, feel the length.
17 The
Windmill Even this is only an exaggeration of the
prodigies in actual ballads, the miracles, blazing stars,
earthquakes, sensational murders, wicked witches, monsters, and
freaks such as: ‘A Description of a Strange (and Miraculous) Fish’
(Pinto and Rodway,
1957, 167–71) and ‘A lamentable list of certain hideous,
frightful, and prodigious signs which have been seen in air, earth,
and waters’ (Chappell,
1859, 1.162–7).
18 Saint George Of the many ballads on St George,
Nightingale is echoing the recent ‘Why should we boast of Arthur and
his knights?’ (1612), where one version of the refrain reads: ‘St
George, St George, he pulled out the dragon’s heart, / St George, he
was for England, St Denys was for France, / Sing Honi
soit qui mal y pense!’’ (Roxburghe
Ballads, 6.725, with another version at 780).
18 SD]
G (subst.)
21 what’s he?] F3; what he? F2
23 disburses
all (1) pays for everything; but punningly (2) pays through
‘de-pursing’ others.
30 quick hand
Cf. .
31 SD]
G
31–4 Ballad singers were persecuted as vagabonds, and
those without an influential patron were frequently led into petty
crime.
32 purchase
booty.
33 conveyance
(1) theft; (2) sleight of hand.
37–8 fly . . .
mark A hawking term: the bird marks for the hunter where the
prey is lurking.
40–1 friendship . . .
begin Adapting Chaucer’s fling at the collusion of doctors and
apothecaries: ‘For each of hem made other for to winne — / Her [their] friendship was not new to
biginne’ (Canterbury Tales, General Prologue, 427–8,
as in Thomas Speght’s edition, 1598). Mag. Lady,
3.4.21–3, has the identical adaptation.
41 draught
(1) drink; (2) draft.
41 indenture
(1) contract, agreement; (2) relating the zigzag cut made between the
signatories’ two copies of a legal document to the wavering walk of a
drinker.
41 sup of
covenant With audacious though necessarily indirect blasphemy,
Jonson has Ursula associate drinking to seal a bargain with the divine
‘bargain’ sealed in the cup of covenant at the Last Supper. At Luke,
22.20, when Christ inaugurates the communion service by serving bread
and wine to the disciples, it is stated: ‘Likewise also after Supper he
took the cup, saying, This cup is the new Testament in my blood which is
shed for you.’ The Greek here translated as ‘testament’ – διαθήκη –
might equally have been translated ‘covenant’, and the Geneva marginal
comment on the verse reads: ‘The sign of the new covenant which is
established and ratified by Christ’s blood.’ Major translations vary
between ‘covenant’ and ‘testament’ in rendering the many appearances of
the word and its Hebrew equivalent in the Scriptures.
46 whimsies
wenches (the first record of this meaning).
48 SD]
G
50 wept . . .
eye A sign that the meat is well done.
55 travail]
G; F2 (trauell);
travel F3
55 policy
shrewdness, cunning.
56 strange
woman harlot (a common term in the Old Testament, especially
Proverbs).
57–8 Iamque . . . ignis ‘And now I have completed a work that
neither the wrath of Jove nor fire . . .’ With typical bombast, the
Justice appropriates the sublime close of Ovid,
Met.,
15.871. The lines continue: ‘nor sword nor the voracious passage of time
shall destroy.’ The
etc. ending the quotation implies
that the Justice continues the familiar words under his breath or in a
meditative fashion — see
3.5.10n. (In the RSC production of 1997, ‘etc.’ was uttered
in exasperation, as if the Justice had forgotten the rest of the
quotation.)
60 store in
abundance.
64 Count . . . Come,]
Hibbard (subst.); count it, come, F2
2.5 0 SD]
Win-wife. Qvarlovs. {to
them. F2
2.5 4 Barthol’mew-bird toy bird.
6 ’Slid
Quarlous is the play’s most frequent user of this common oath, given by
Jonson only to fools and to characters he disdains (King,
1941a, 32–3).
6 Orpheus
Legendary musician of ancient Greece, whose singing and playing on the
lyre captivated even trees, streams, wild beasts, and the underworld
deities.
7 comfortable Bread, both literal and spiritual, is often said
at this time to comfort the body or the soul (e.g. Genesis, 18.5,
Judges, 19.5). Under gingerbread,
OED, 1a cites: ‘A
kind of cake or paste made to comfort the stomach.’
8 Ceres
Roman goddess of corn and agriculture, who sought throughout the world
for her daughter Proserpine, after she had disappeared, raped by the god
of the underworld. Quarlous and Winwife seem to be entering a comic
Hades, where their success will be as mixed as that of Orpheus (who won
back his dead wife Eurydice only to lose her as they returned) and of
Ceres (who won Proserpine back for only six months of the year).
9 chapmen
customers (
OED, 4).
18 roaring
bullying, riotous.
20 ’Slud
Another common oath (‘God’s blood’).
22–3 This statement could be enthusiastic agreement
(as in Campbell’s gloss: ‘I am always game to be involved in a spectacle
as delightfully absurd as this one’), but in view of Winwife’s
squeamishness about the Fair, it is more likely to be a lament that
Quarlous is overcoming his better judgement: ‘You’re always able to draw
me into what will all too predictably be trouble, some absurd
impropriety.’ See
OED, Likely
a.and
adv. A2a; Inconvenience
n. 1–3.
Quarlous’s answer assumes Winwife is still reluctant to join in.
32–3 mansion . . .
bower . . . in state Facetiously elevated language links
Ursula’s booth of canvas and lath with other theatrical structures: the
‘mansions’ of medieval mystery plays, the bower represented in, for
example, Kyd’s
Spanish Tragedy, and the canopied dais
for a throne known as a ‘state’. See Egan (
1998), 45–6.
34–5 hot . . .
cold For Knockem, ‘hot’ means on fire with passion, for
Quarlous, burning with venereal disease.
38 off
empty.
39 guarded
The actor was presumably wearing not traditional motley but what since
Marston’s
Malcontent (
c. 1603) had
become the conventional stage dress of the fool: a plain long side-coat
with ‘guards’ or embroidered facings in contrasting material and colour
(Wiles,
1987,
182–6).
45, 68 Dan] F2 (Dan:); Daniel G
46 SD
ursula]
She F2
49 lost a
cloak As happens at 4.4.112.
52 broke
shattered, but twisting Mooncalf’s ‘credit’ (good repute) to play on
‘bankrupt’.
55 be . . .
while Not simply ‘curse you’, but — on the analogy of ‘be
naught’ as ‘get out of my sight’ (
OED, Naught 1e) —
Ursula is saying: get back to the hellish torment of the kitchen for a
while.
55 cursed] F2 (curst)
55 SD]
G
58 Mother . . .
furies Another underworld figure: the furies were the Greek
Erinyes, female spirits of retribution, represented carrying torches and
scourges, with snakes for hair. Cope (
1965, 144–5) also sees her as
embodying Ate or Discord, but the iconography is imprecise. In Ripa’s
Iconologia Ate is represented holding legal papers
as well as a firebrand, and has feet encircled by clouds, while
Cartari’s
Imagini degli dei adds that her legs are
crooked (
le gambe torte). On the other hand, Jonson,
in
Queens, marginalium 14, presents Ate as ‘strong,
and sound of her feet’. Moreover, the strife in this scene is stirred up
not by Ursula but by the male characters.
59 too fat
Cf. . The furies were pictured as lean and ravenous; in
Cartari (Venice, 1647, p. 154) they have ropes wound tight around their
waists.
59 F2 punctuation is ambiguous; ‘sure’ could be
linked to either the preceding or following phrase.
59 Fury — sure,]
Spencer (subst.); Fury, sure, F2; Fury, sure F3; Fury, sure; Hibbard
59 sow A
notoriously foul creature: ‘According to the true proverb, the dog is
returned to his own vomit, and the sow that was washed, to the wallowing
in the mire’ (2 Peter, 2.22).
60 inspired
vessel over-inflated body, but playing on mankind as the
receptacle of divine inspiration (Genesis, 2.7; Job, 32.8: ‘The
inspiration of the Almighty giveth understanding’) and woman as vessel,
the ‘receptive container in love-making’ (G. Williams,
1997, 324). A
series of bawdy innuendos begins here, especially on ‘stuff’, ‘gear’,
‘wheels’, ‘axle-trees’, ‘ware’, ‘quagmire’, and ‘bog’, all terms for the
sexual parts, glossed in G. Williams (
1994).
60 kitchen-stuff dripping and other kitchen refuse.
61 gear
oozing substance, such as pus (
OED, Gear
n. 10b).
61 Smithfield
Cow Lane, which ran south-west from Smithfield, was a centre for
coachmaking until at least the late eighteenth century. Pepys bought his
coach there (20 October 1668).
63–6 Ay, ay . . .
jowl on’t Like Falstaff in exchanges with Prince Hal in
1H4,
2.4, Ursula speaks up for Carnival indulgence against Lenten austerity.
Cf. Bruegel’s painting, ‘The Fight between Carnival and Lent’.
63 suburbs
Where brothels congregated, outside the jurisdiction of the city.
64 juicy
amorous, with plenty of sexual sap.
64 wholesome
healthy, undiseased.
64–6 You . . .
on’t The comma inserted after ‘fennel’ by most editors merely
complicates the syntax. Ursula asserts that her antagonists prefer a
thin woman who looks like a conger and who wears a green feather,
resembling fennel stuck in the conger’s head.
64 ware (1)
sexually available woman; (2) sexual tackle.
65 dog-collar
Not yet indicating a minister of religion.
66 laced with
streaks of diverse colour, but hinting a parallel to ‘laced mutton’, a
prostitute.
66 conger A
term of abuse, sometimes sexual, because the salt-water eel hunts in
muddy waters. Cf.
2H4, 2.4.53. Eels symbolized female inconstancy as
well as male desire (G. Williams,
1994, 1.431).
66 feather like fennel]
Ostovich; feather, like fennell F2; feather, like
fennel, Spencer
66 jowl] F2 (Ioll)
66 jowl
specifically, the head of a fish (
OED,
n.
3 2).
68 Shady horse-dealers kept their nags on muddy
ground, to hide blemishes on their legs and their uneven gait. Even
Knockem finds the sexual play ‘foul’ because the innuendo is now anal:
cf. Ind.
19n., and ‘In
what part of her body stands Ireland? / Marry, sir, in her buttocks. I
found it out by the bogs’ (
Err., 3.2.105–6).
69 Edgworth is being alerted to a chance for some
thieving.
71 sink into
Implying sexual penetration, as in
Rom., 1.4.23.
73 weighing
up raising from the depths, like a sunken ship.
75 team To
this time the word had been used of draught animals, not men pulling
together.
75 Dutchmen
Known as ‘butter-boxes’, and supposed inordinately fond of butter.
79–82 lean . . .
shoulders Unwittingly, Ursula echoes Martial, 11.100.1–4: Habere amicam nolo . . . quae clune nudo radat et genu
pungat, / cui serra lumbis, cuspis eminet culo, ‘Not for me a
mistress . . . who scratches me with her naked buttocks and stabs me
with her knee, with a saw sticking out of her backbone and a spear from
her rump.’ Ironically, Martial ends by rejecting an overweight mistress
as well: carnarius sum, pinguarius non sum, ‘Give me
flesh, not fat!’
79 poultry
prostitutes (as in poules-de-luxe).
80 partizan
long-handled spear.
82 hurdle At
this time, including the frame or sledge on which traitors were drawn
through the streets to execution.
83–4 sweating
sickness Several fierce epidemics in the 70 years up to 1551
of a feverish disease marked by profuse sweating were not forgotten. It
was untreatable and rapidly fatal.
85 patch . . .
breech About 1590 male dandies had starting sticking on small
pieces of black silk, velvet, or court-plaster to hide a facial blemish
or draw attention to a good feature. But the unseen patches are either
the scabs of venereal disease or plasters covering them.
86 scarlet
Refers to the breeches, not the patches. Scarlet dye and the fine
worsted on which it was often used were very expensive, and were first
confined to royalty and those of high position.
87 lousy . . .
broker’s (1) infested underclothes to the pawnbroker’s and
dubious dealers in second-hand goods; (2) diseased sexual organs to the
pander’s.
88 cucking-stool This — a chair, sometimes a close-stool, in
which an offender was fastened for public humiliation — had become
identified with the ducking stool, in which the offender was ducked in a
pond or river (W. Andrews,
1890, ch. 1). The period was obsessed
with the supposed dangers created by disorderly women, from scolds to
witches, and ducking had become a female punishment (
Underdown,
1985).
89–90 pond . . .
her There had been a large pond, called Horse Pool, on
Smithfield near the Cow Lane entrance. According to Stow, the current
Smithfield Pond ‘is now much decayed, the springs being stopped up’ (Survey, 1908, 1.16, 2.21 and 29). Presumably it was
large and dirty enough for Ursula.
91 hedge-bird
vagabond, footpad (someone either born under a hedge, or lurking by
one).
92 pannier-man’s A pannier-man was a hawker who carried fish,
etc. to market in panniers.
94 trundle] F2 (Trendle)
94 trundle-tail mongrel dog, with a curly tail. The first
insulting usage recorded in
OED.
96 snuff
catch at a faint scent by inhaling deeply.
96–8 Commodity . . .
remnant Ursula claims that Quarlous acquired his distinctive
and fashionable dress as the dupe in a commodity scandal (Ind. 123n.).
It will soon be worn out, so he ought to go back for more
garment-scraps. He also has the look of a sexually eager man, but must
make do with whores and others’ leavings. (For ‘commodity’ as whores or
trade goods, see G. Williams,
1994, 1.282.)
101 pilled]
this edn; pil’d F2
101 pilled . . .
piled The wordplay of F2’s ‘pil’d, and double pil’d’ turns on
identical spellings and very similar sounds having opposite meanings.
The first is a variant spelling of ‘pilled’, meaning ‘peeled’, as in
Tobit, 11.13: ‘And the whiteness pilled away from the corners of his
eyes’. The second is often glossed as ‘threadbare’, but means the
opposite: having nap, like velvet or the pile of a carpet (three-piled
being the highest quality). In envisaging the poxy gallants as ‘pilled’,
Ursula sees them as bald (
OED, Pilled
ppl.a. 2), the outcome of mercury treatment used for
chronic syphilis. They also become double ‘piled’ (
OED, Piled
ppl.a.
3
2), covered with pile of medium quality, because velvet patches were
often used to cover syphilitic sores. Cf.
MM, 1.2.26–8: ‘Thou
art good velvet: thou’rt a three-piled piece, I warrant thee. I had as
lief be a list of an English kersey
[a piece of plain
cloth
] as be piled, as thou art piled, for a
French velvet’, where the final ‘piled’ plays on, and has been
modernized as, ‘pilled’. A modern actor should probably speak Ursula’s
phrase as ‘peeled, and double piled’.
102 greasier
more obscene.
104 bald low
in sexual drive (rather than ‘pilled’ through sexual excess).
104 thresher
copulator, as well as labourer.
109 set you
gone send you packing, once and for all (‘and set his spirit
gone, / . . . and like a worm he lay’, Chapman, The Iliads
of Homer, 13.587–8).
110 SD]
G
118 vapours . . .
lie As in ‘give him the lie’, accuse him to his face of
lying.
119 SD]
G (subst.)
120 SD
scalding-pan A comic
echo of a moment in traditional mummers’ plays (which were sometimes
performed at fairs) when Beelzebub appears speaking words such as these:
‘In come I, old Beelzebub. / On my shoulder I carry a club, / In my hand
a dripping-pan. / Don’t you think I’m a jolly old man?’ and collects
money in the pan from by-standers. See
3.2.100–2 for another such echo
(Kaplan,
1970,
144, and Chambers,
1933, especially 9, 65, 184, 192.)
124 SD]
G
125 SH]
1716; Era. (for Tra.) Ff
133 SD]
G
134 currying
dressing down.
135 race-bawd
Invented term paralleling ‘racehorse’ and similar compounds, probably
meaning bawd of bawds.
139 too . . .
money Because they are gallants who have spent what little
money they have on fine clothes. Cf. Fastidious Brisk and Fungoso in EMO.
141–5 malanders . . .
windgall The passage lists maladies of the legs and hooves in
horses, all defined in Markham:
malanders ‘dry hard scab, growing in the form of lines . . .
overthwart the . . . inward bent of the knee’ (
Markham’s
Masterpiece,
1610, 327);
scratches,
or cratches, ‘certain vile, dry scabs, growing above the fetlocks’ (
Cavelarice,
1607, 78);
crown-scab ‘filthy and stinking scab, breeding round
about the coronets of the hoof
[the lowest part of the
pastern
] . . . cancerous and painful’ (1610, 372);
quitter-bone ‘gristle growing
under the hoof, it is of all diseases the vilest and fullest of danger’
(1607, 79);
windgall ‘little bleb
or bladder full of corrupt jelly, or like the white of an egg, growing
on each side of the master-sinew of the leg, hard above the pastern’
(1610, 355).
144 Hospital
St Bartholomew’s nearby.
145 Urs. Take]
Vrs. Take F2 state 1; Vrs, take state 2
146 white . . .
grease Honey and hogs’ grease are prominent in the remedies
recommended by Markham for these diseases. They and the yolk of eggs,
for example, are recommended for the scratches (Masterpiece, 1610, 366).
147 well
rolled firmly bound with a long roll of bandages (
OED, Roller
n.
1
10a, under 1753: ‘It would be very proper to keep the legs and pasterns
rolled up with a firm bandage, or linen roller.’)
147 pace amble
along (a particular gait of the horse).
149 Ursa
Major Great Bear, the northern constellation, also known as
the Plough, Charles’s Wain, Big Dipper, etc. Shakespeare’s Edmund
recalls common associations even in mocking them: ‘My nativity was under
Ursa major, so that it follows, I am rough and
lecherous’ (Lear, 1.2.113–15).
149 SD]
this edn
2.6 0 Trash left the stage at
2.5.132 and Leather-head presumably
helped to carry off Ursula at the end of the scene. Neither speaks again
until 3.1, and F2 indicates no return until then. Even though no
audience would notice their absence from the hubbub of 2.6, some editors
bring them back, but this means they have to leave their stalls without
reason for the end of the act. It also means they are onstage with Cokes
in 2.6, whereas he obviously has his first sight of them in 3.4. (The
position taken up by the Justice for his oration is presumably on a
stool or bench borrowed from Ursula’s booth.)
2.6 0 SD]
Ivstice. Edgeworth.Nightin- / gale. Cokes.
Waspe. Mistris / Overdoo. Grace.
F2
7 ’Slight
Petty oath (God’s light).
7–8 put . . .
doings set us to work, i.e. theft. Jonson’s fair, with its
pork and puppets and cutpurses, is recognizable in other contemporary
accounts. For example, a German traveller, Paul Hentzner, describing a
visit in 1598, recalls how a companion had a purse containing nine
crowns stolen, ‘which, without doubt, was so cleverly taken from him by
an Englishman who always kept very close to him, that the Doctor
[Tobias Salander
] did not in the
least perceive it’ (Hentzner,
Journey into England,
1881,
25).
10 spider . . .
newt Recalling
2.3.15–16.
12 brave ‘His
vocabulary of enthusiasm is restricted to a half-dozen or so of
favourite epithets, “delicate,” “fine,” “pretty,” “brave,” that serve
for all occasions of wonder’ (Barish,
1960, 220).
13 ’Sblood
Common oath (‘God’s blood’).
13 brave Wasp
sardonically sets the meaning ‘finely dressed’ (
OED,
2) against Cokes’s indefinite term of praise, ‘splendid’ (
OED, 3).
13 truck do a
swap.
15 akin] F3 (subst.); a kinnne F2
17 tobacco
The Justice is clumsily following his King into a current and heated
controversy. James’s
A Counterblast to Tobacco (
1604) was one of
the earliest attacks on a drug that (confined to the wealthy when
introduced some 40 years earlier) had become popular and widely
available. By 1614, according to Barnaby Rich, ‘if a man may believe
what is confidently reported, there are found to be upward of 7,000
houses that doth live by that trade’ of selling tobacco in London (
The Honesty of this Age, 1614, 39). By this time
James’s position was compromised: first, he had sought to profit by
imposing duty on tobacco, but this merely encouraged smuggling. In 1613,
he put forward a ‘project for increase of the King’s revenue by his
resuming into his own hands the grant of sole importation of tobacco’
(
CSPD, 9.214). The controversy was particularly
active in 1614, and included the first firm though implicit
contradiction of James’s tract, William Barclay’s
Nepenthes, or the Virtues of Tobacco.
19 complexion . . .
Indian’s Tobacco was scorned partly for its origins, as James
I reflects: ‘What honour or policy can move us to imitate the barbarous
and beastly manners of the wild, godless, and slavish Indians,
especially in so vile and stinking a custom?’ (Counterblast, ed. Arber, 1869, 100).
19 vents
sells.
22 alligator] Ff (Alligarta)
22 alligator
Some editors retain F2’s Alligarta, but this was
simply one early spelling of the word.
27 witch
Still applicable then to a man.
28 Avoid Be
off.
28 satin To
wear this was to claim wealth and status, since even plain satin was
very costly. It is unlikely wear for such a lower-class character as
Wasp, even though the sumptuary law that confined such material to the
upper classes was suspended. Assuming Wasp is not richly dressed, Cokes
is being sarcastic either because he is wearing some much coarser cloth
or because he has a tradesman’s cheaper substitute, like ‘satin-belly
and canvas-backed Touchstone’ (East. Ho!,
1.1.90–1).
28 doublet By
implication, Wasp is not wearing a cloak, so, even if he were wearing
satin, would thereby reveal himself as a servingman, as Cokes himself
appears at
5.3.21–2.
29 subtle
serpent ‘Now the serpent was more subtle than any beast of the
field which the Lord God had made’ (Genesis, 3.1). Topsell (Four-footed Beasts) classifies crocodiles, etc., as
serpents.
29 some late
writers No such absurd statement has been found. Topsell
implies a different view: he does not discuss the alligator, but says
the crocodile is a venomous creature from which medicines can be
extracted. Moreover, ‘great is the virtue of the dung or excrement of
this serpent’, and he cites Horace and Ovid on its effectiveness in
cosmetics (Four-footed Beasts, 1658, 691, 695).
31 persway A
form of ‘perswage’, diminish.
33–5 This claim is made by James, among others:
smoking ‘makes a kitchen . . . oftentimes in the inward parts of men,
soiling and infecting them with an unctuous and oily kind of soot, as
hath been found in some great tobacco takers that after their death were
opened’ (Counterblast, ed. Arber, 1869, 111).
33 tobacconist smoker.
38 hole . . .
nose Syphilis and its treatment destroyed the bridge of the
nose.
39 vent
expel.
40 ace of
clubs The image is anticipated on the isle of the noseless
(
Enasé) in Rabelais (4.9) and in a puritan
character in Chapman,
Monsieur D’Olive (1604), 2.2.180
(Donaldson,
1970,
73).
47–8 basket-hilt Protective steel around the hilt of a sword in
the shape of a basket, disdained as old-fashioned and ruffianly, as with
Doll Tearsheet to Ancient Pistol: ‘You basket-hilt stale juggler, you!’
(
2H4, 2.4.102–3).
See also Basket Hilts, ‘governor’ of the squire in
Tub.
48 fox sword
(
OED, Fox
n.6: ‘It has been
conjectured that this use arose from the figure of a wolf, on certain
sword-blades, being mistaken for a fox.’)
50 told
counted.
51 SD]
G
52 what
why.
60 angle
out-of-the-way corner (
OED, Angle
n.
2 4).
60 Straits . . .
Bermudas Colloquial names for two areas of narrow alleys and
small courts immediately north of the Strand at the eastern and western
ends, respectively. These were disreputable areas where criminals and
social outcasts gathered, their names alluding to narrow and dangerous
seas: scores of English ships were lost each year to North African
pirates near the Straits of Gibraltar (Matar,
1998, 6), while rocks and storms made
the approaches to ‘the still-vexed Bermudas’ (
Temp.,
1.2.229) notoriously difficult, and the islands had been thought
inhabited by devils. Cf.
Und. 13.81–2, and Chalfant
(
1978), 38,
172.
61–2 quarrelling . . . tobacco There was an elaborate literature
on quarrelling and duelling, while smoking was a fashionable
accomplishment. See Kastril in
Alch., who has come up
to town to learn how to manage a gentlemanlike quarrel, and Cavalier
Shift in
EMO, who offers lessons in how to take
tobacco with gentlemanlike insouciance. On quarrelling, see
4.3.8n.
64 Forty in
tobacco At Ursula’s standard threepence a pipeful, that would
be 3,200 pipefuls a week. Even James I calculates the waste at no more
than £400 a year (
Counterblast, ed. Arber,
1869, 110).
65 suit An
elaborate ensemble of doublet, hose, coat, jerkin, and cloak (
Linthicum, 212).
68 Will] F3; well F2
70 handful
higher The gangling Cokes has been rooted to the spot so long
that he’s had time to grow even taller.
74 entertain
him take him into your service; support him (
OED, Entertain
v. 5, 6).
76 peck about
two gallons.
77 SD
pickpack piggy-back.
Besides the visual humour of a tall youth on a short man, there is a
comic allusion to the famous moment in the morality plays when the devil
carries off the Vice or fool on his back to hell. Cf. the end of
Devil, 5.6.73 SD: ‘
Iniquity takes him
[Pug] on his back’; ‘
Enter a roaring Devil with
the Vice on his back’ (Marston,
Histriomastix, 2.1); and moralities such as Ulpian Fulwell,
Like Will to Like (1568), 1301, and Wager,
The Longer Thou Livest (1569), 1858. A burlesque echo
of Aeneas carrying his father Anchises out of the dangers of burning
Troy,
Aeneid, 2.721ff., has less plausibly been
suggested (Donaldson,
1970, 53–4).
84 Ay, I am] F2 (I I am)
85 malt-horse
(1) heavy brewer’s horse; (2) dullard.
87 his the
thief’s.
90 bold all] F2 state
1; bold, all state 2
108 white
money silver.
118 patrico
hedge-priest, who made marriages between vagabonds. See the character of
that name in Gypsies.
115–16 child . . .
anger ‘How, child of wrath and anger!’ (Alch., 4.2.19).
117 Childermas
day The festival of the Holy Innocents (28 December),
commemorating the slaughter of the children by Herod (Matthew 2.16), was
regarded as the unluckiest day in the calendar.
122 SD]
G
118–19 feast . . .
Massacre The notorious massacre of thousands of French
Protestants by Catholics under Charles Ⅸ and his mother Catherine de’
Medici in Paris and other cities began on 24 August 1572. Alongside the
Fair’s festivity, the massacre was commemorated every year in London;
booksellers, for example, displayed only bibles.
3.1 0 SD]
Whit.Haggise.Bristle.Leather- / head. Trash.
F2
3.1 0 Some editors and some stage directors (such as
Richard Eyre at Nottingham Playhouse, 1976, and the National Theatre,
1988) hear a comic Babel of Irish Whit, Scots Haggis, and Welsh Bristle
in this scene. But Haggis (unlike Nordern in 4.4) has no Scots accent or
characteristics, while the haggis was a popular English dish and was not
seen as specifically Scots until the eighteenth century. Similarly,
Bristle — unlike Whit, Nordern, and Puppy — does not speak dialect and
is identified as Welsh only by Wasp in his last scene (
4.6.36n.). The point of the names is
rather that ‘bristle’ already had the sense of being quick to show
temper, while a haggis is, as Bristle says, a pudding, a token of
stupidity, and (Butler) a load of tripe.
3.1 1 Jonson realizes the dialects of Whit,
Nordern, and Puppy with some care. Whit’s is the longest Irish part
in early modern drama. His idiom shares much with the comic footmen
of
Irish (December and January 1613–14), and with
other dramatists’ characters, such as Captain Macmorris in
H5
and Bryan the footman in Dekker,
2 Honest Whore.
They may seem to speak a conventional stage-Irish, but Bliss argues
(
1979,
173–4, 312–16) that, within the constraints imposed by an unsettled
orthography and the lack of a phonetic alphabet, they give a broadly
accurate representation of ‘Hiberno-English’, English as spoken by
the Irish — of whom there were many in London, often serving as
footmen or trading as costermongers. Jonson, as other dramatists,
creates a distinctive idiom by simple means, principally by reducing
clusters of related consonants to single sounds, which tend to be
fricative and therefore intrusive. It is clear that the Irish were
given to
sh sounds (/ ʃ / in phonetic alphabet,
the unvoiced fricative of words such as
ship and
motion), and consequently in Whit several
distinct consonants are reduced to / ʃ /, spelt
sh. Voiced and unvoiced
s (as in
zinc and
sink), the / ʒ / of
leisure, the / tʃ / of
much and
the / dʒ / of
gentlemen frequently become
sh, while the gutteral / Χ / — as in
loch — leads to
ougsht for
ought, and
Christ is reduced to
Creesh. Similarly,
w- and
wh- (as in
wish and
when) sometimes become
v or
ph — though they can be omitted entirely (as in
’orld) — while
v also becomes
ph. Another common simplification is that the
consonants
d and voiced and unvoiced
th (as in
wither and
with) all become
t (
toest for
dost,
tou
for
thou,
clot for
cloth), although voiced
th sometimes
becomes
d (
dish for
this). Changes to vowels are less extensive, but the
diphthong / ⋀ι / (as in
might) is simplified
either as long or short
e (
neet
for
night, but also
be for
by,
eder for
either). Likewise long
e is itself
sometimes shortened (
shwet for
sweet,
de for
thee),
while long / ε: / (
a as in
take)
becomes either
ai (
taik) or a
short
a (
dishgrash;
brash for
brace).The realization of these changes in the text
is very inconsistent, no doubt reflecting Jonson’s manuscript, since
it is the same in the better-printed text of
Irish. Some words appear in several ‘Hiberno’ forms; some
appear now as ‘Hiberno’ and now as standard; some are never
transformed (for example
with never takes the form
phit, though
phitin occurs
in Whit’s first speech). It is typical that
velvet
is only half changed as
phelvet; while the
h comes and goes from
nothing;
life is sometimes
leefe and
sometimes unchanged;
thee takes diverse forms (
dee,
tee,
de,
te), as do
pray thee and
prithee (
4.4.18n.). Identical sounds are inconsistently handled
even in adjacent words (
dough tou for
though thou). This fitfulness does make mischievous
emphases possible (
5.4.23–4n.), but usually it seems random. Some editors
have attempted some systematizing of the idiom, but this is being
more Jonsonian than Jonson himself, and is liable to produce further
inconsistencies. Jonson’s aim is to give a guide to realization — a
dramatic colouring, not a lesson in phonetics. In this edition,
consequently, Whit’s dialect is reproduced as in F2. The only
changes to his speeches are to vowels of no dialectal significance,
which are normalized in keeping with the edition as a whole. For
example,
beggersh becomes
beggarsh,
noyshes becomes
noishes, and
peirsh becomes
piersh.Apart from one slip, Nordern’s brief part in
4.4 accurately reflects northern English as it was then recorded (no
clear distinction was made between the dialects of northern England
and Scotland, though ‘Galloway-nag’ in line 4 suggests he is a
Scot). The one exception is ‘vull’ for ‘full’, a south-western form
that would have been more appropriate in Puppy’s mouth. But the use
of ‘ne’ as a negative, the diphthong in ‘eäle’ for ‘ale’, the
gutteral implied in the phonetic spelling of ‘meeghty’, the
redundant but emphatic repetition of the personal pronoun at the end
of an utterance (‘by my troth, I’), the dropping of medial ‘l’
(‘auready’), the dominance of ‘a’ vowels (‘mare’, ‘paiper’, ‘waim
warks’), and the use of ‘mickle’ for ‘much’ and of ‘I’s’ for ‘I am’
or ‘I shall’ were all distinctively northern. Jonson is close to
what would be the period’s most thorough realization of northern
speech in J. W.,
The Valiant Scot (publ. 1637).
See Bartley (
1943); Neumann (
1939), 743–4; J. Wright (
1905).
1–5 In
Irish (1613), comic Irish
footmen beg the King: ‘Be not angry vit te honesht men for te few
rebelsh and knavesh’ (95). Whit, as one of the ‘knavesh’ outside the
law, recalls the recalcitrant Irish, who were stubbornly resisting
James’s attempts to make their country as subservient as the footmen
profess it to be. He begins as an informer alerting the watch to
disturbances at the Fair, in order to share the bribes given by
offenders to escape punishment. His opening words normalize as: ‘Nay,
’tis all gone now! This ’tis, when thou wilt not be within call, Master
Officer. What is a man the better to listen out noises for thee, an thou
art in another world — being very sufficient noises, and gallants, too?
One of their brabbles would have fed us all this fortnight. But thou art
so busy about beggars still, thou hast no leisure to intend gentlemen,
an it be.’ See
Longer
Notes for an account of his dialect.
1 Master] F2; Mas<h>ter H&S; Mashter Levin
2 Phat . . .
lishen How is a man better off for listening.
2 noishes
noises (noisy quarrelling).
4 brabblesh
brabbles (petty but noisy altercation).
5 beggarsh] F2 (beggersh)
5 intend
give attention to.
5 an’t be
Whit uses this Irish tag obsessively and vaguely, implying meanings like
‘if that’s really what you want’, or ‘if that’s really what you are’, or
‘if that’s really how things are’. It seems to represent Irish
muise, indeed, really, to be sure (Bliss,
1979, 260–1).
5 an’t]
1738; and’t Ff
9 monsters
malformed creatures and monstrosities were popular sights at the Fair.
Morley (
1859),
315–32, devotes a whole chapter to them.
16–17 Watchmen ‘told the time’ by calling it out during
the night. Haggis implies that watchmen do not need to follow the clock
obediently but can determine the time by what they announce, so Whit’s
criticism is irrelevant. For the petty authoritarianism, cf.
4.1.5–9.
22 jack The
figure on a public clock that tells the time by striking the bell.
27 piersh] F2 (peirsh)
28 now: good friends,]
Horsman; now, good friends F2; now, good friends, F3;
now, good friends; Spencer
29 wrought . . .
sherkin Despite his name and rank, Leatherhead dresses richly,
though eccentrically. Commoners were supposed to wear plain headgear,
which Shakespeare’s Casca disdains as ‘sweaty nightcaps’ (
JC,
1.2.241); out of doors, Leatherhead is wearing one of the embroidered
(‘wrought’) nightcaps of rich material worn at home by wealthy males,
who wore plain caps in bed (Cunnington,
1970, 227, 141;
Linthicum 227). Leatherhead also
wears jerkins of costly velvet throughout (.). (Gossett suggests that
‘neetcap’ means a ‘neat’ or ‘knit’ cap, but Cokes refers to the same
‘wrought nightcap’ at
3.4.70.)
36 Away Lest
his collusion with the watch be spotted.
37 SD]
G
3.2 0 SD]
Qvarlovs. Whit. Win-vvife. Bvsy. / Iohn.
Pvre-craft. Win. Knok- / hvm. Moon-calfe. Vrsla. F2
3.2 0 Although F2 does not indicate the continued
presence of Leatherhead and Trash in this scene, Leatherhead speaks at
28.
4 Creesh!
Christ! The use of this sacred name in stage-oaths is expressly
forbidden by the 1606 Act ‘to Restrain Abuses of Players’ and is unusual
in printed plays — it does not occur in Shakespeare, for example. But
the Irish were known for their incessant use of oaths (Bliss,
1979, 257), and
‘Creesh’ and its variants seem to have been tolerated as Irishisms,
since they are common in Irish characters, including Shakespeare’s
Captain Macmorris.
9 cut-’ork
Fashionable embroidery or lace, worn by the more expensive prostitutes,
with an obscene play on ‘cut’ as female genitals. It was open-work
embroidery, made by cutting away material in squares and filling the
space with geometrical designs, used for trimming smocks and other
garments (
Linthicum,
139).
10 i’faith A
very common expletive in Irish characters (Bartley,
1942, 442).
11 be ant be]
this edn; be an’t be Ff; an’t be 1738; be an ’t be Gossett
11 be ant be
by and by, at once — correctly glossed by Spencer, though seen by other
editors as a variant of Whit’s stock ‘an’t be’. See
Irish, 7–8, for the same phrase, and ‘be Chrish’ for ‘by
Christ’ in Captain Macmorris,
H5, 3.3.49.
17 SD.2]
Gossett; not in F2
24 foreright
straight ahead.
24–5 turn . . .
vanity Echoing ‘Turn away mine eyes from regarding vanity, and
quicken me in thy way’ (Psalms, 119.37). Donaldson (
1982b) notes a
similar echo in Bunyan,
The Pilgrim’s Progress
(1678).
27 start (1)
beginning; (2) sudden burst of activity (
OED, Start
n.
2, 4a, 5).
29 tilter one
who tilts or jousts, but implying a sexual athlete (G. Williams,
1994, 3.1391).
32–3 field of
smiths The amateur etymology is false, since the name came
from ‘smethe’, smooth.
33 grove
Groves are repeatedly associated with idol-worship and ‘high places’ in
the Old Testament (e.g. 1 Kings, 14.15, 15.13; 2 Kings, 23.15).
36 fisher
Distorting the traditional image of the fisherman as a divine agent
(‘Follow me, and I will make you fishers of men’, Matthew, 4.19, on
which the Geneva note reads: ‘To draw them out of the sea of this world,
wherein they are drowned’).
37 them —] F2
37–8 heathen . . .
sea In The Odyssey, 12, the ‘heathen’
Odysseus stops not his own ears but the ears of his crew with wax so
they will not be seduced by the song of the sirens, while he is tied to
the mast so he can hear the song without abandoning himself to them.
Busy’s version may not be an ignorant distortion of this, however,
because it is paralleled not only in the comedy of East.
Ho!, 5.4.1–15, but also in serious passages such as Ascham, Schoolmaster (ed. Alston, 1967, 63) and Chapman, Byron’s Tragedy, 1.1.79–80.
39 bells For
puritan detestation of bells as popish, see Ananias in Alch.: ‘Bells are profane’ (3.2.61), and Marston’s ‘heretic’:
‘The bells profane, and not to be endured / Because to Popish rites they
were inured’ (Certain Satires, 4.67–8).
40 flashes
showy talk; empty phrases and vulgarisms (
OED, Flash
n.
2, 4b).
40 comes Not
then a solecism after a plural subject (Partridge, 1953a, §73(b)).
42 peel
baker’s flat and long-handled shovel for moving loaves etc. in and out
of the oven.
43 SD]
G
48 stringhalt
‘The stringhalt, of some called the maryhinchco, is a sudden twitching
up of the horse’s hinder legs, as if he did tread upon needles, and were
not able to endure his feet upon the ground’ (Markham,
Masterpiece,
1610, 415).
50 show-pig
sow, not a pig for display (
Hibbard).
51 la! Not
the social affectation of the Littlewits (
1.1.14,
21) but, like Whit’s ‘an’t be’, an
obsessive Irishism (Bartley,
1954, 41).
52 Dame Annessh
Clear ‘Dame Annis the clear’, a celebrated well near the
present Clere Street in Finsbury, named after Dame Agnes Clare (or Le
Clair), a rich widow who drowned herself there when reduced to poverty
(Stow,
Survey,
1908, 1.16, 2.273).
53 Here be
Not then a rustic expression, but used by literate speakers (Partridge,
1953a, §115(b)).
55 juniper and
rosemary These woods burn fragrantly.
60 Lubberland
Cockaigne, an imaginary land of plenty, where the very houses are edible
and food runs straight to one’s hands and mouth. Nares reports the
saying: ‘Lubberland, where the pigs run about ready roasted, and cry
come, eat me’. A pig is prominent in Bruegel’s
painting of the place. See
Longer Notes for the possible allusion to the controversial
Cokayne project.
3.2 60 Lubberland In so topical a play, some would have sensed
in the land of Cockaigne an allusion to Alderman William Cokayne
(1559/60–1626). He, with the King’s help, was pushing through a
controversial transformation of the cloth trade. Cloth had long been
exported to the major markets of Germany and the Low Countries by
the Merchant Adventurers as ‘white’ cloth, undressed and undyed, to
be finished and dyed abroad. Cokayne’s scheme was to double English
profits by dressing and dyeing the cloth here, and prohibiting the
export of ‘white’ cloth. It was clear to many, however, that the
real aim was to break the monopoly on cloth exports enjoyed by the
Merchant Adventurers, who correctly anticipated that continental
dyers would simply go elsewhere for undressed cloth. The project
became public knowledge late in 1613 and was much discussed in the
summer of 1614. It was, for example, violently attacked in the
Commons on 20 May by Robert Myddelton, brother of the lord mayor and
a prominent Merchant Adventurer. Scepticism in the Privy Council was
pushed aside by the King’s enthusiasm for a project that supposedly
would bring him vast profits, and three supportive proclamations
were issued in the summer and autumn, breaking the Adventurers’
monopoly and inviting investment in Cokayne’s new company. In the
event, the fraudulent gamble was to fail exactly as predicted, and a
flourishing staple industry was devastated. Jonson’s linking of the
project with the land of Cockaigne implies that the easy plenty
offered by the alderman belongs to the never-never world of romance.
See Friis (
1927), Supple (
1959), 23–51, and Davies in Clucas
and Davies (
2003), 113–24.
62 religiously wise] Ff;
religiously-wise 1738
66 famelic
First recorded here; probably Jonson’s invention from Lat. famelicus, suffering from hunger.
70 winny
Playing on ‘win’, to stay (
OED,
v.
2),
76–7 pork-like
pig A lot of meat, since the term ‘pork’, used only here,
refers to a grown rather than young pig (
OED, Pork
1 1a).
77 sincere
stud pure breed (playing on ‘sincere’ as ‘without
hypocrisy’).
79 SD.1]
this edn
79 SD.2]
G (subst.)
85 pit (1)
pitfall, trap for hunted animals (
OED, Pit
n.
1 1f); glancing at (2) vagina,
e.g.
Lear, 4.5.124 (G. Williams,
1994, 2.1045).
86 what ail
they what’s wrong with them?
87–8 Ursula plays sarcastically on ‘ail’ and
‘ale’.
87 sippers
timorous, puritanical drinkers: ‘You sip so like a forsooth of the city’
(Highgate, 218).
89 small printed
ruffs Puritans wore unfashionably small ruffs with the pleats
notably neat and pressed. They were often linked with the small print of
some copies of their favoured Geneva Bible.
93 SD]
G
94–5 stone-puritan puritan lecher (on the analogy of stone-horse,
a stallion). This is the only occurrence of the word ‘puritan’ in the
play.
95 sorrel
bright chestnut colour, as many horses are.
98 try . . .
teeth These gift-horses will bear looking in the mouth (and
are equipped to eat ravenously).
100–2 Whit is echoing the swashbuckling entries of
characters in traditional mummers’ plays, such as: ‘In comes I, King
George, / King George that valiant man with courage bold, / ’Twas I that
won five crowns of gold. / ’Twas I that fought the fiery dragon and
brought him to a slaughter, / And by that fight I hope to win the Queen
of Egypt’s daughter’ (
Netley Abbey Mummers’ Play,
cited Brody,
1971, 131–2).
103 fear] F2 (subst.); fill 1738
103 fear
Picking up the last word of Whit’s rhyme (Waith).
104 Brethren . . . Drink]
Spencer (subst.); brethren, and the sisters drinke F2;
brethren, and see that the sisters drink conj. G
106 lay aboard
A term from naval combat: steering one ship alongside another to attack
and board it.
106 season
time, opportunity.
110 widows’
hundred widows’ section of the community, on the analogy of
the hundred as a sub-division of a county or shire, with its own
assembly and court.
111 strait]
Horsman; streight Ff; straight G
111 strait
stomacher The stomacher was a stiff but ornamental covering
for the chest, narrowing to a point at the stomach. It implied maturity
and modesty and was adopted by city wives of puritan persuasion at a
time when court dress for women was often loose above the waist. Cf.
Earle’s ‘She Precise Hypocrite’: ‘She is a Nonconformist in a close
stomacher and ruff of Geneva print, and her purity consists much in her
linen’ (
Microcosmography,
1933, 72–3).
112 carry her
take her prisoner by siege or assault.
113 carry me
i.e. in sexual intercourse.
114 a modest
undertaker timid at new enterprises. An ironic glance at what
had recently become a charged term for immodest political ‘fixers’. In
the early weeks of the 1614 Parliament, King and Commons were at
loggerheads through accusations that such ‘undertakers’ had sought to
rig the elections, pack the House with royalist yes-men, and control the
agenda of the session (
OED, 4b; Jansson,
1988, xxiiiff.).
See the F1 dedication to
Epicene for a contemptuous
use of the word (8).
115 disease a
morbid state of mind.
3.3 0 SD]
Ivstice. Win-wife. Qvarlovs. F2
3.3 0 Although not indicated in F2, Leatherhead and
Trash must continue in the background, since both are active in 3.4.
2 collateral
The Justice plays on a legal technicality: ‘collateral fact, a fact not
considered relevant to the matter in dispute in an action’ (
OED, 5).
3 by-cause
subsidiary cause.
4 lost — . . . too —]
Hibbard (subst.); lost : . . . too, Ff
7 use
customarily do.
10–11 bad . . .
purposes A reversal of proverbs such as ‘There never came ill
of good advisement’ and ‘Good beginning makes a good ending’ (
Tilley, I 34, B
259).
10 events
outcomes.
15 a pretty
gradation! (1) What a fine progress! (2) What a fine piece of
rhetoric! ‘Gradation’ was a technical term in rhetoric for a ladderlike
series of propositions or phrases linked by repeated words and reaching
a climax (Sonnino,
1968, 102–3). Delivering a set piece of elevated oratory, the
Justice is dissolving humiliated irony in rhetorical intoxication.
18–31 I
remembered . . . commonwealth Cf. Cicero on oratory: ‘Language
and delivery seem quite ridiculous when they are weightier than what the
case can carry’ (De oratore, §54).
18 and who
one who is.
19 particular
personal, individual.
22 tar-box
Tar was used for anointing sores in sheep.
23–4 nor . . .
cloak An alderman ought not to abandon his position and
responsibilities, either (1) because of the obligation to give
hospitality that went with high civic rank; or (2) because of the rich
custards to be eaten at civic feasts; or possibly (3) because of the
mess splashed on to the expensive clothes of those around at a famous
moment in the Lord Mayor’s annual banquet, when a jester leapt into a
huge bowl of custard (
Devil, 1.1.95–9). On (1) see
‘the alderman / Whose daily custard you devour’ (
Alch., 3.2.89–90) and ‘During the year of his magistracy,
[the Mayor
] is obliged to live so
magnificently that foreigner or native, without any expense, is free, if
he can find a chair empty, to dine at his table, where there is always
the greatest plenty’ (Hentzner,
Journey into England,
1881, 25). On
(2), see John Taylor the ‘water poet’: ‘There you might behold a woman
quaking like a custard before an alderman’ (
Oxford
Besieged, 1645, 3).
25–6 ut . . . solebam ‘As it was my practice to compare great
things with small’. An ancient proverb cited from Virgil, Eclogues, 1.23 (with ut for the sic, ‘thus’, of the received text), a famous line from a poem
then familiar to every schoolboy.
26 knocking
clinching, decisive.
29–30 I . . .
time Echoing John, 7.6: ‘Then Jesus said unto them, My time is
not yet come’, when his brethren urge him to reveal himself to the
Jews.
32 The Justice has become so absorbed in his
rhetoric that he is acting out his heroic resolution and, contrary to
stage convention, his soliloquy can be commented on by other
characters.
32 What does] F2 (subst.); What, does Ostovich
32 What
Why.
33 No matter what. Here’s] F2 state 2; No matter. What here’s state
1
33 argument
theme, topic.
33 intend
attend to.
3.4 0 SD]
Cokes. Leatherhead. Waspe. Mistresse / Overdoo. Win-vvife.Qvarlovs. / Trash. Grace.
F2
3.4 4 dogs . . .
birds Toys, as at
2.5.3–5.
8 mistake
take things the wrong way.
15 pair . . .
morning Presumably some kind of bell with ‘jacks’ in the form
of blacksmiths.
17 by odds by
a long way.
19 scorse] F2 (scourse)
19 scorse
trade (used especially of horses, as in horse-corser or –scorser).
20 again’ in
readiness for.
20 Michaelmas
Term See Middleton,
Michaelmas Term (
c. 1605; ed. T. B. Leinwand, in Taylor and Lavagnino,
gen. eds.,
2007),
1.1.37, for the ‘many new fools’ who crowded into London early in
October for the first and busiest of the four terms when the High Court
was sitting.
21 caroche a
coach for city use, often associated with wealth and ostentation.
22 Why . . .
measles Presumably a nonce-usage (
OED, Measle 1c) to
express Wasp’s exasperation.
23 cheaping
of offering to buy.
27 civil
savages dwellers in a civilized country, but as naive as
savages.
27–8 that . . .
knives It is a commonplace in early colonial writings that
natives eagerly accepted what Europeans saw as trifles in exchange for
land, gold, and slaves, e.g. John Chilton in the West Indies: ‘So I
presented to the king a little wine which I had with me in a bottle,
which he esteemed above any treasure, for for wine they will sell their
wives and children’ (Hakluyt,
Principal Navigations,
ed. Quinn and Skelton,
1965, 2.592).
32–3 coxcomb, with all my heart! Nay, you]
Spencer; Coxcombe; with all my heart; nay you F2;
coxcomb. With all my heart — nay, you Hibbard
33 angry:]
Spencer; angry, F2
35 impertinent (1) beside the point; (2) absurd.
36 crack him
make him cracked or deranged (the earliest use under this sense in
OED, Crack
v. 19).
40 Overparted? Are you finding this too difficult a part?
46 Numps, that!]
Spencer; Numps, that? F2; Numps. That? Hibbard
52 removing the
Fair (1) departing from the Fair; (2) moving it to another
site (because he is carrying so much).
55 jack
jackass or male ass.
OED does not record ‘jackass’ until
1727 (and the abbreviation until 1799, as a US usage, Jack
n.
1 28b), but, as Hibbard argues, it must
be meant here. Wasp is burdened with fairings as the hawker’s ass with
meat, and he envisages himself being flayed and fed to dogs just as dead
horses and donkeys were.
56 flayed] F2 (flead)
57 melancholy] F2 (melancholi’); melancholick F3
57 melancholy
The apostrophe ending this word in F2 occurs also in EMI (F), 1.3.58 and 3.1.81–2, as if the word were short for
‘melancholic’ (to which it is miscorrected in F3).
58 enter . . .
‘grace’ Since ‘grace’ could mean a sexual favour, the phrase
has a bawdy inflection (Leggatt,
1999, 146).
58 ‘grace’] Ff (Grace)
58 SD The two
men must hold Grace in conversation until she responds to Cokes at 130,
for by the time they speak among themselves at
3.5.18ff. they have established a
rapport.
61 Jews’
trumps Jews’ harps, the simple instrument held between the
teeth and struck by a finger.
63 very pretty
well An affected expression, as Epicene,
3.7.26.
63 halberds —] F2 (subst.)
63 halberds —
F2’s dash suggests Cokes’s hesitation before all the treasures.
64 for state
for ostentation of rank.
67 bob-chin
one who ducks his chin up and down, a sign of folly. Cf.
OED, Noddy
n.
1,
fool, simpleton, noodle.
69 above
board openly, freely.
70 wrought
nightcap Leatherhead’s showy clothes continue to attract
notice, as at
3.1.29–30.
71 young
noise inexperienced and diminutive band of musicians.
72 young
fresh.
72 masque
Cokes seeks to ape courtly practice with a wedding masque.
78 springe
snare, trap.
79–80 ] F2 (Ione ?
to . . . market ? in . . . midst ? and . . . customers ? can . . . Piepouldres ?)
79–80 F2 suggests Leatherhead’s irritation and
indignation by ending each phrase with a question mark.
81–2 ware . . .
yours Trash blunders into a double entendre,
since ‘ware’ could mean the sexual parts and a sexually available
woman.
88 qualities
accomplishments.
89 Goodman A
title for someone under the rank of gentleman, especially yeomen and
farmers, and hence sometimes used sarcastically.
89–90 cheapen
him haggle over his worth.
91 God’s so, you] F2 (subst.); God’s so, so you conj. Hibbard
91 God’s so A
variant of ‘catso’ or ‘catzo’, penis or rogue (It. cazzo), distorted into a familiar blasphemy.
96 toy whim,
fancy.
97 at lower
end at the bottom of the table, among those of lower rank. For
Jonson’s sense of humiliation at the lower end of the table, see Informations, 243–6.
97 end] F2; ends F3
98 atop o’the
table Trash is thinking of the place of honour, as in Stow:
‘He placed the legate in the most honourable place of the table, to wit,
in the midst’ (
Survey,
1908, 2.113–14), or the domineering
Parson Palate, ‘top still at the public mess’ (
Mag.
Lady, 1.2.25). But the upper
end of the table
at a feast was the conventional place for the jester, as in Middleton,
The Puritan, ed. Hamilton, 4.2.355–6: ‘Instead of
a jester, we’ll ha’ the ghost i’th’ white sheet sit at upper end o’th’
table.’ Dekker makes Horace (Jonson) promise good behaviour at the table
‘upon pain to sit at the upper end of the table, a’th’ left hand of
Carlo Buffon’ (
Satiromastix,
Dramatic
Works, ed. Bowers, 5.2.332–3).
100 put down
crush, put to silence.
100 Coryate
Thomas Coryate (1577?–1617), a ‘privileged buffoon’ (DNB) in the household of Prince Henry, famous as both a source
and target of wit and raillery, and noted for the journey, mainly on
foot, of almost 2,000 miles across Europe in 1608 described in Coryate’s Crudities (1611), where among scores of
facetious preliminary verses Jonson’s four contributions take pride of
place. Coryate is mentioned with amused contempt at Epigr. 129.17, Und. 13.130, and Love Rest., 67–8.
100 Cokeley A
jester noted for his improvisations, also mentioned at Devil, 1.1.93, and Epigr. 129.16–17.
101 play
mimic.
104–8 A cluster of mocking allusions to Inigo Jones
within Joan’s encomium would certainly have been picked up at the court
performance, where many had experience of Jones and his high-handed
ways: the ‘bear’s skin’ and ‘fine motions’ anticipates mockery of him
‘that guides the motions and directs the bears’ (
Und.
47.50). Jones’s claim to equal Jonson in the ‘invention’ of masques
caused tension between them and led to their final breach in 1631. The
Lantern who ‘engrosses all, he makes all the puppets i’the Fair’ echoes
how Jonson saw Jones as someone too greedy of status to share and
co-operate, the ‘Dominus Do-All’ of ‘Expostulation’, 6.375–80, lines
64–5, and the In-and-In Medlay of
Tub, the ‘sole
inventor’, who will ‘join with no man’ (5.2.35–7). Parishioners of St
Gregory’s, resisting his proposal to demolish their church, claimed he
wanted to be ‘sole monarch’ in the affair (Lees-Milne,
1953, 51).
104 baited . . .
skin Samuel Rowlands,
The Knave of Hearts
(
1612),
recalls that recently an actor from the Fortune theatre, wearing a
bearskin, had been harried and almost killed by ‘some butchers (playing
dogs)’ (
Works, 2.47). The same event was described in
a ballad entered by John Wright in the Stationers’ Register in January
1612, ‘The man baited in a bear’s skin’ (Arber, 3.476).
106 set out
present onstage (
OED, Set
v.
1 149i).
106 trow? do
you think?
107 inventions
devices, contrivances.
108 engrosses
all monopolizes everything.
110 his . . .
jerkin In F2, Trash simply says ‘his velvet jerkin’, but it
has been evident since
3.1.29–30 that Leatherhead is already wearing a velvet
jerkin, and it is anticipated at
3.6.108–9 that when he reappears as
puppeteer he will be safe from recognition because ‘translated’ into
different and no doubt finer clothes. A word is therefore required to
point the distinction between the two jerkins, and ‘new’ is the most
fitting, since Trash is mistaking Cokes’s jocular reference to ‘old
velvet jerkin’ (as in ‘old chap’) to be a sneer at the current
jerkin.
110 new]
this edn; not in F2
110 scarf
Fashionable men wore scarves for display, not warmth, hung diagonally
across the chest and knotted at the waistline (
Linthicum, 168).
110–11 at night
this evening.
111 interpret
perform (a meaning not recorded by
OED until 1880,
v. 1c). Cf.
5.3.60n.
114 banquet
refreshments, dessert.
114–15 I . . .
credit It would be impossible for me to furnish the wedding
creditably any cheaper than this.
115 at a word
in a word, without more ado.
115–16 case and
all the container as well as the contents.
118 three . . .
ground Leatherhead is overcharging, but not grossly: as late
as 1672 a trader was charged 30s for an eight-foot stall, and showmen
hired 40–50 feet of ground for about £5 (Rosenfeld,
1960, 6, 150).
124 forty . . .
Scotch Cokes’s maths is approximate, especially as there were
twelve and not ten Scotch pounds to one English pound.
125 wedding
gloves It was obligatory for the groom to present gloves to
wedding guests. This was expensive, so Cokes is being economical as well
as fanciful.
127 eat . . .
ends i.e. they will eat their gloves and then lick their
fingers. Playing on two proverbs: (1) referring to an impossible or
intolerable task (Dent, F244.11): ‘My master shall not pocket up this
wrong; / I’ll eat my fingers first’ (Heywood,
A Woman
Killed with Kindness, ed. Van Fossen 6.170–1); (2) ‘He is an
ill cook that cannot lick his own fingers’ (
Dent, C636). In the 1969 RSC
production at the Aldwych Theatre, Grace found this fancy endearing and
momentarily softened towards Cokes.
127 brooches
It had been common for a man to wear an ornament in his hat, but fashion
had changed (
Mag. Lady, 1.7.33,
Christmas, 2,
AWW, 1.1.134–5).
128 bridemen
bridesmen, friends attending on the groom at a wedding.
128 posy A
short motto (often from poetry) inscribed within a ring, etc.
128–9 For . . .
Grace Cf. Winwife’s similar though more knowing wordplay at 58
above.
128–9 ‘For . . . grace’] F2 (For the best grace)
129 posy] F2 (poesie)
130 Barthol’mew-wit Grace turns the name-play back on Cokes,
associating him with the tawdry goods of the Fair. Cf. Jonson’s friend
James Howell on how some authors ‘go freighted with mere Bartholomew
ware, with trite and trivial phrases only’ (25 July 1625, 1.18).
3.5 0 SD]
Ivstice.Edgvvorth.Nightingale. F2
3.5 1 project
Here and at
5.2.7, the
Justice dresses up his little schemes in a fashionable term. A projector
(notably satirized in Sir Politic Would-be,
Volp.,
4.1.46ff., and Merecraft,
Devil, 2.1) proposed a novel
scheme to a sponsor, a man of high standing, in the hope of reward if
the sponsor were then awarded a lucrative monopoly or patent by the
monarch. The corruption surrounding these awards aroused such opposition
in the House of Commons that the King had declared them illegal,
although he continued to profit from them. Cf.
2.6.17n. and
Longer Notes, 3.2.60.
1 political
sagacious, judicious.
2 proper
admirable; honest; handsome.
4 shrewdly
keenly.
5 terrible . . .
poetry! For obtuse moralists hostile to poetry, cf. Bolsover, 126–39, and the heavy fathers at the start
of EMI and Poet.
6 state-course matters of state, public affairs.
6 Actum. . . him All’s
up with him, all hope is gone for him. The Latin phrase was common.
6 commonwealth’s-man good citizen.
7 go to’t
sets to work (
OED, Go
v. 93).
7 once (1)
to sum up, in short; (2) at some future time (
OED, Once
adv. 3, 5).
10 etc. Six of the eight
occurrences of this abbreviation in F2 are in 3.5. At
93, the shortening of
Nightingale’s refrain to
Youth, youth, &c. seems a
mere printing economy, and is therefore expanded in this edition. The
same might be done with Cokes’s echoing of the refrain at
95,
100, and
115. But this cannot apply here in
10, since the implied words have yet to be cited, nor to the Justice’s
Latin quotation at
2.4.56–7, where the implied words never are cited, nor to
Cokes’s outcry over his lost purse at
149, nor to Nightingale’s
whistling at
4.2.17.
In the last two, the actors seem invited to improvise and develop their
performances. Similarly, in the first two,
etc. seems
to leave it open to the actors how much they utter aloud; it is
possible, for example, that the Justice continues the quotation
sotto voce. Consequently, Cokes’s echoings of the
refrain are here left unexpanded: it is up to the actor just how much he
sings each time. For similar ad libbing, see
EMO,
1.2.124,
Poet., 2.2.130, and
Devil,
1.1.1, 5.8.28, 5.8.74.
14 lime-bush
A bush spread with birdlime as a trap.
15 as long
more as long again.
16 now? Hereafter shall]
Oliphant (subst.); now, hereafter? shall F2
19 SD
Quarlous’s following aside, which implies that Cokes is acting like a
pimp by wandering away from Grace’s side, is likely to be directed at
Winwife, but it is clear from Grace’s comment on the ‘mess’ of four that
she has heard it.
19–20 young . . .
matched Complexly insulting wordplay, implying that Cokes and
Wasp belong together as well as: (1) any spoilt youngster and his
attendant (
OED, Squire
n. 1c); (2) any young
knight-errant and his squire; (3) any pair of panders in search of
business. (1) ‘Pimp’ as spoilt youngster is unrecorded, but is implied
by ‘pimper’, to pamper or coddle (
OED, Pimper
v.
1) and in cognate terms implying
pettiness (
OED, Pimp
n.
2
and Pimping
a.). Cf. ‘He made me a captain. I was a
stark pimp, / Just o’your standing, ’fore I met with him’ (
Alch., 3.4.44–5), where Kastril must hear the sense of a mere
youngster, though Face is also implying he was a pander. (3) ‘Squire’ is
short for ‘apple-squire’ or pander, as at
Alch., Prol.
8 (
OED, Squire
n. 1e); cf. ‘I hope
you take not me for a pimp errant / To deal in smock affairs?’ (
Mag. Lady, 5.4.19–20). Hibbard amends ‘pimp’ to ‘puny’
(ninny; raw novice), and the two words are similar in Jonson’s hand. But
this makes ‘young’ redundant, while Jonson spelt the word, following
etymology, as
pui’nee (
Devil, 1.1.5)
and
puisne (
Poet., 5.3.526). Hibbard
(
1977)
withdraws the emendation, and Holdsworth (
1979) argues that only the standard
meaning of ‘pimp’ is present.
19–20 pimp-errant] F2 (Pimpe errant); puny errant conj. Hibbard
23 mess set
of four.
23 way —] F2
25 than]
1738; then then F2; then than F3
27 Caveat A common term in the titles of ballads and
coney-catching pamphlets, e.g. ‘A Caveat for Young Men, or, the Bad
Husband Turned Thrifty’ (
Roxburghe Ballads, ed.
Chappell and Ebbsworth,
1869–91, 3.518) and ‘A Caveat or Warning, for all sorts of
men both young and old to avoid the company of lewd and wicked women’
(
Pepys Ballads, ed. Rollins,
1929–32,
1.128).
28 demon The
earliest instance in
OED, Demon
1 2c, of
the word metaphorically applied to a human being.
29 I . . .
now Cokes’s yearning here and throughout much of this scene is
echoed by a similar episode in Middleton,
Hengist, King of
Kent (
c. 1619–20), 5.1, the earliest recorded
sign of the play’s influence (Baskervill,
1908–9, 124–6).
31 raise As a
magician summoning devils and spirits.
35 penny The
standard price of a broadside ballad.
38 picture
Broadside ballads were usually printed with an illustrative woodcut
between the title and the text.
39 ballads . . .
chimney Ballads were pasted up, often over the chimney, in
alehouses and some private houses (Rollins,
1919, 336–7).
42 pictures
coins (bearing the monarch’s head).
46 will more] F2 state 2; will you more state 1
49 To the tune
of This was for decades the formula printed just under the
title of a broadside ballad. It was rare for the sheet to include the
music; instead, the appropriate tune was named. Over 400 ballad tunes
survive of the repertoire of about 1,000 current in the sixteenth and
seventeenth centuries (Simpson, 1966, xv). Composers and (especially in
the seventeenth century) versifiers were rarely identified (Watt,
1991, 79–80).
49 Pagington’s]
F2 (Paggingtons); Packington’s
1738
3.5 49 Pagington’s Various spellings of the names Pag(g)ington,
Packington, and Bockington were attached to what became the most
popular ballad tune of the time, with more than a hundred ballads
set to it. It was probably composed by, and named after, Thomas
Pagington (also Packington), who is recorded as a royal musician,
primarily a flautist, from 1547 until his death in 1586. The tune is
a form of galliard,
les cinq pas or cinquepace, a
dance in triple metre performed in five thrusting steps, with a leap
between the last two, sometimes fast and lilting and sometimes more
flowing and stylised (Newcomb,
1966, xxvii). It was first printed
in the first anthology of English lute music — William Barley,
A New Book of Tablature (1596) — and remained
popular well into the eighteenth century, featuring in ballad operas
such as John Gay,
The Beggar’s Opera (1728). It is
reproduced in the music edition; see also Newcomb (
1966), Simpson
(1966).
49 Pound This is unknown as a musical term, and cannot have
been generally understood, since the tune was sometimes inaccurately
titled a ‘round’ (e.g. its first appearance as a ballad tune in
1597; Simpson, 1966, 566). It was not unknown for tunes to become
attached to the names of prominent men (Chappell,
1838, 1.113),
and it has been suggested that this tune became linked either to Sir
John Pakington (1477?–1551) or to his namesake and great-nephew
‘Lusty Pakington’ (1549–1625), a favourite of Queen Elizabeth’s.
These offer some explanation for ‘pound’: the elder Sir John when
treasurer of the Inner Temple created a ‘pound’ or enclosure by
adding a wall to three ranges of buildings there (
OED, Pound
n.
2 1; Stainer,
1906, 244). Later, the younger Sir
John high-handedly enclosed two roads across his estate in Westwood
Park, Worcestershire, and submerged one in a ‘pound’ or man-made
lake (Pound
n.
2 4), supplying
only a narrow and dirty road as alternative. When challenged by a
neighbour in 1616, he was to cut the embankments of the ‘pound’ and
flood the whole area (Page and Willis-Bund,
1913, 3.236–7). But the
hostilities are unlikely to have been widely known in 1596 when the
tune appears under the title ‘pound’.
55 Come,
when? Hurry up! An impatient cry to a dawdling servant.
56–138 Jonson skilfully recreates the loose, accentual
rhythms of popular ballads. All lines read with four strong beats — ‘My
MAS-ters and FRIENDS, and good PEO-ple draw NEAR’ — apart from the pair
of two-beat lines in mid-stanza. Jonson’s parody was to be absorbed into
the ballad tradition, and was reprinted in collections such as
Wit and Drollery (1661). A version with five new
stanzas on other victims of theft (including an actor in the play
itself) was in the 1660s printed by William Gilbertson (a publisher who
flourished 1640–63); it is reprinted in the music edition and in
Roxburghe Ballads, ed. Chappell and Ebbsworth,
1869–91, 3.491. The
additional stanzas — by a less skilful pen than Jonson’s — must be later
than the play, as they refer to a hangman who was appointed only in 1616
and served for decades (
Alden).
60–113 ]
Cokes’s interjections here flush right are also flush right
in F2, where they are marked by square brackets for insertion at 60
and 90, and by large curved brackets centring on 63–4, 70–1, 77,
87–8, and 110.
60–113 As printed here, Cokes’s seven interjections into
the song at 56ff. reproduce, with two exceptions, their placing in F2.
There the single-line interjections are marked by square brackets, while
longer interjections are marked (as here) by curly brackets. Cokes’s
earlier comment, at 58, seems to be an interruption rather than an
interjection, because it is flush left on its own line.
65 for
and and moreover (
OED, For
pre. and
conj. B5).
67 hangèd] F2
(hanged); hang’d 1716
69–70 Collusion between singers and cutpurses is a
recurrent motif in the rogue literature, e.g. Robert Greene,
The Third and Last Part of Coney-Catching (Judges,
1965,
189–90). Jonson’s scene is imitated in
The Drinking
Academy, 3.2, variously attributed to Thomas Randolph and
Robert Baron (Moore Smith,
1930).
72 they cutpurses.
72 or . . . or either . . . or.
75 Westminster Hall The epitome of the law: the great hall and
only surviving part of the Palace of Westminster, in various areas of
which the chief English law courts sat from the thirteenth century until
1882. To steal there was a high point of the pickpocket’s craft: T. M.
(once attributed to Middleton) in
The Last Will and
Testament of Laurence Lucifer gives purse-cutting in the Hall
as the climactic skill he leaves to ‘Benedick Bottomless, most deep
cutpurse’ (Judges,
1965, 300; Middleton,
Works, ed. Bullen,
8.41). Dekker says of the ‘foist’: ‘Westminster Hall is his good soil’
and tells of a young man who picked the pocket of the jury foreman who
had brought about his acquittal (
Non-Dramatic Works,
2.311, 326).
75 pleaders advocates.
81 rub . . .
elbow Elbows were believed to itch with joy. To rub one’s
elbows was like hugging oneself with delight.
84–90 Robert Greene’s coney-catching pamphlets and
other crime fiction of the time delighted in daring thefts such as
these. Despite the detail, the first is otherwise unrecorded and
presumably apocryphal. It does not occur in the Worcester Quarter
Session Rolls of the time (Willis Bund, 1899–1900). The second alludes
to a trick supposedly played by Sir Thomas More on a judge who berated
thieves’ victims for their lack of wariness. More arranged for a thief
to cut the judge’s own purse even while he was on the bench, and then
restored it with a public warning against such censure of innocent men.
The spurious anecdote is first recorded in the Latin biography of More
by Thomas Stapleton (
Vita Thomae Mori in
Tres Thomae, Douai,
1588, 263–5), translated in Munday
et al.,
Sir Thomas More (
1990), 245–6. It
may have originated in More’s story of a condemned thief who cut a purse
in court the very day before he was to hang (
Works,
ed. Sylvester, 1963, 1.172). Jonson is closer to Stapleton than to the
version that makes up scene 2 of the play,
Sir Thomas
More. Cf.
Discoveries, 140–1, for a similar
tale.
85 of good
worship of repute and standing.
90 velvete] F2;
Velvet F3
90 velvete As this F2 spelling suggests, the word is here
stressed on the second syllable and rhymes with ‘seat’.
93–4 ]
this edn; Youth, youth, &c. F2 (a
single line with 92)
95–6 friend, yet. — O’]
Butler (subst.); friend, yet o’ F2; friend. Yet o’ G
102 Handy-dandy Cokes is playing a children’s game where after
one player tosses an object from hand to hand the other has to guess
which hand it is in.
105, 107 The line endings are pronounced and stressed: ‘AT
the sess-i-ONS’ and ‘at EX-e-cut-i-ONS’.
108 stare-abouts Probably an invention of Jonson’s; recorded only
here until over 200 years later.
109–11 The ‘Christmas cutpurse’ of Love
Rest., 92–3, one John Selman, who was caught picking the purse
of Leonard Barry, containing £2, inside in the royal chapel on Christmas
Day 1611 and executed on 7 January. He was a well-dressed ‘foist’, and,
according to Chamberlain, was taken ‘even at the King’s elbow as he was
going up to the communion’ (Letters, ed. McClure,
1.325). A pamphlet and several ballads were written about the
incident.
110 All the two-beat lines in F2 except this have the
rhythm: x / x x / or: x x / x x /. Without Gifford’s conjectural
insertion of ‘far’, the line would have to be stressed uniquely and
awkwardly on ‘at’, or ‘a’, or ‘bet-’ (as well as ‘place’).
110 a far better]
conj. G; a
better Ff
115–16 The rat-catcher’s . . . this?]
Hibbard (subst.); The Rat-catchers charme, are all
fooles and Asses to this! F2; The Rat-catchers Charms are . . . ! 1716; The Rat-catcher’s Charm, all are Fools . . . !
1738; The rat-catcher’s charm, . . . this? Horsman; The rat-catchers’ charm are all . . . Waith
115–16 The rat . . .
this? F2 (see collation) seems corrupt. The most plausible
reading, requiring little emendation, takes ‘charm’ and ‘this’ as the
song: the song is as potent as the incantations of rat-catchers (who, as
at Poet., Apologetical Dialogue, 150–1, were
supposedly able to lure rats to their deaths), and the unresponsive
cutpurses are as dull as ‘fools and asses’ in not venturing out, and so
depriving Cokes of a chance to seize one of them. The easiest
interpretation to put across in the theatre would be to take ‘charm’ and
‘this’ as the purse (being waved by Cokes): though the purse should be
as attractive to them as an incantation, they’re stupidly unresponsive.
This would be stronger if, as at 121 and 126, there were a supporting
stage direction. Some editors amend ‘charme’ to ‘charm[e]s’, omit the following comma, and read:
the rhyming incantations of rat-catchers are as powerless as fools and
asses compared to this song of Nightingale’s. This involves more
emendation, and is contradictory: the song that is praised for being so
much more powerful than the incantations (and why should Cokes be
mocking them rather than the thieves?) is actually frustrating Cokes’s
hopes by stupefying the thieves.
117 want
lack.
123 edified
profiting from instruction.
127 SD] F2, in margin by 129–37
127 SD.1–2 tickles . . . straw One of the clever thief’s traditional
repertoire of tricks (Baskervill,
1908–9, 114, 121).
128 nation particular class or group of people.
129–35 ]
The comments of Winwife and Quarlous, here flush right, are
in F2 set in a column within a single large bracket, also flush
right, alongside 127–38, though with the closing words flush left
between 138 and 139
129–35 The speeches of Winwife and Quarlous, unlike
those of Cokes earlier, are not interjections into the song, but are
spoken by two observers standing to one side while the song
continues.
131 above
ground i.e. by hanging.
136 kiss . . .
gallows See 4.1.29n.
148–9 gentleman, . . . Ha!]
G (subst.); Gentleman; if that be mistaking, I met you
to day afore: ha! F2
150–1 afore . . .
time prematurely (before your inevitable exposure as an
ass).
152 mar’l] F2 (subst.); marvel Horsman
155 By . . .
all A ludicrous expansion of an oath so mild that it was seen
as affected (King,
1941a, 47). Cf.
5.3.27n.
156 handkerchief] F2 (handkercher)
156 handkerchief A large, ornamental handkerchief, often trimmed
with lace and embroidery, was an essential and costly accessory for
every person of fashion. They were often given as love-tokens. (F2’s
‘handkercher’ was still a common form in literary use.)
161 For parallel stories of an accomplice thief able
to profess innocence, see Baskervill (
1908–9), 114–15 and 126–7.
162 a jest
indeed Used of joke that was silly or in bad taste.
163 Away, ass,
away Sometimes taken as an aside: Nightingale carelessly draws
attention to himself; Edgworth saves the situation by sending his
accomplice off and diverting attention to ‘Mad Arthur’. If, however, the
words are spoken openly, Nightingale’s cool insolence gives Edgworth the
opening to hurry this seemingly foolish innocent away. Such virtuosity
is more in keeping with the thieves’ skill and the praise from Winwife
and Quarlous.
164 SD]
G
(subst.)
166 shall The
emphatic ‘shall’, meaning ‘ought to’, ‘must’ (
Abbott, §315).
168 beneficed
endowed at the point of death with a ‘living’ and the right to preach,
because a condemned man was allowed to speak from the gallows.
170 preferment
church appointment (implying ‘elevation’ on the gallows).
170 silenced
Cf. the ministers silenced by Archbishop Bancroft (
Longer Notes, 1.2.52–3).
173 To ha’ . . .
you To have my repayment and revenge (
OED, Pennyworth
3f).
173 bud An
ironic retort, since this term, normally used of children, is an
occasional term of endearment (unrelated to modern American ‘buddy’).
See Wycherley,
The Country Wife, ed. Cook and
Swannell,
1975,
2.1.36.
175 you —] F2
181 ‘debauch’]
Hibbard; debauch F2
187 an ’twere]
1716; an’t ’twere Ff
187–8 SD] F2, in margin by 183–4
188 You’ll . . .
you? You would set out to crush the thieves your own conduct
has bred, would you?
189 reckless] F2 (retchlesse)
189 reckless
heedless. Many editors retain F2’s ‘retchless’, but this is just a
common early spelling.
190 blow As in
‘fly-blow’.
191 An . . . I
If there were no ‘wiser’ people (such as Justice and Mistress Overdo)
telling us what to do. A standard sarcasm (
EMI (F),
3.5.85;
Staple, 2 Intermean, 27), and yet another of
Wasp’s proverbial turns of phrase (
Dent, W534.02).
191 the trade
the course of your life (not, as often interpreted, a workman’s trade).
‘Trade’ is linked with ‘tread’ — a ‘common trade’ is a public
thoroughfare, as in
R2, 3.3.156 — and both develop
into a manner of life or course of action (
OED, Tread
n. 3; Trade
n. 1a-b, 3a).
192–3 I . . .
hand i.e. I would teach you to live intelligently, not as a
spendthrift.
194 SH]
1738; Win. Ff
196 Coryate
The noted fool-cum-traveller, who had been in the Middle East since 1612
and was to die in India. Cf.
Longer Notes, 1.1.26, and 3.4.100n.
202 detect
expose.
203 danger By
making themselves accessories to capital crime after the fact.
205 civil young
man Echoing
2.4.21 and
26.
207 for us for
all we care.
208 catchpoles
petty officers of justice (a term of contempt).
210 governor
tutor.
211 flown . . .
mark See 2.4.36–7n.
215 worships’] F2 (worships); worship’s 1716
216 mastery
exercise of skill (
OED, 5).
219 or —] F2
220–1 read . . .
need save myself through ‘benefit of clergy’ (
1.4.5n.).
222 SD]
G
226 choose]
1716 (chuse); chose Ff
230 a common
calamity On Grace’s duress through being a ward of court, see
Longer Notes.
230 a common
calamity With some audacity in a play addressed to the
King, Jonson introduces a genuine ‘enormity’: the sale of royal
wardships and the forced marriages of heirs (see Bell,
1953, and
Hurstfield,
1958). In feudal society, much of the land had been held
by tenants who owed military service to the king, and when the heir
of such a tenant was left a minor, control of the lands and the
child during minority passed to the king, so he could look after the
heir and also buy the military service elsewhere. This was exploited
by Henry VII as a way to boost royal income, and formalized by Henry
Ⅷ’s establishment of the Court of Wards and Liveries in 1540. During
their minority, a boy under 21 and a girl under 16 who inherited
from royal tenants by military tenure became wards of court, and the
control of them and their lands could be sold to the highest bidder,
or given as a reward. Despite new guardians’ supposed duty of care,
the usual practice was to strip the wards of as much as possible of
their assets. In particular, the guardian could propose a marriage
partner (such as a child or favourite of his own) and if the
proposal was rejected the heir had to pay a crippling fine, the
‘value’ of the marriage (.). A girl could be
offered such a contract at 14 and 15; if she refused, she remained a
ward until she was 21, or later, until the full ‘value’ had been
levied (Hurstfield,
1958, 137). Most heirs married where they were told
rather than face the penalties. George Wilkins’s play,
The Miseries of Enforced Marriage (
1607), 479–84,
shows popular awareness of the injustice.The Court attracted criticism from the first,
and throughout the several sessions of James’s first Parliament
(1604–10) there was sustained agitation for its abolition (led by
Sir Edwin Sandys and other associates of Jonson’s). No issue aroused
more opposition to the King, and it was a major element in the
dissolution of Parliament in 1610 on the failure of the Great
Contract, a proposal for royal concessions in return for substantial
funding from parliamentary taxes. Consequently, through James’s
desperate financial need, the income raised by the Court increased
dramatically, even though a few reforms to make the system less
inhumane were introduced in 1610. The Court remained in contention
during the 1614 Parliament. A debate on 14 May confirmed that ‘the
grievance of the subject groweth’ (
Journals of the
House of Commons, 1803, 1.484). It was not unknown for
wealthy men of Overdo’s modest rank to buy these wardships as
investments.
232 value . . .
land The penalty payable by wards of court who refused a
marriage offered by their guardians, a prohibitively large sum to
protect the guardian’s ‘investment’. There were two ways of calculating
it: ‘One was “after the estimation of lawful men”, that is, by a jury.
The other was based upon the sum that “hath been offered before, without
fraud or collusion, and after as it may be proved in the King’s court”’
(Hurstfield,
1958, 142). By simply refusing Cokes, Grace would have enabled
Justice Overdo to profit from her estate not merely until she is sixteen
but for some years to come. It is a sign of desperation that she is
hurrying into an unapproved marriage with a stranger, for marriage
against the wishes of a guardian led to the doubling of the ‘value’ to
be paid. When Walter Aston insisted on marrying against the wishes of
Sir Edward Coke, the youth had to pay value of £4,000 on an estate that
(aside from at least £1,000 in bribes) had cost the guardian no more
than £300 (Stone,
1965, 602).
233 disparagement The only constraint upon the guardian of a ward
was that his proferred match should not ‘disparage’ the heir, primarily
by not marrying him or her to someone of a lower class, or who was a
lunatic or cripple, etc. There is no disparagement in this case, because
Cokes is her social equal, and, being literate, is not an idiot by the
stated criteria (Bell,
1953, 128).
234 picklock
The earliest recorded figurative use of the word. Cf. Picklock the
unscrupulous lawyer in Staple.
235 case For
the implication of ‘vagina’ within the legal term, cf. Suffolk’s aside
while wooing for his King: ‘I could be well content / To be mine own
attorney in this case’ (
1H6, 5.3.165–6, cited G. Williams,
1997).
238 to you
Rivalry ends the familiar ‘thou’ between Winwife and Quarlous.
238 tribe
family, but with a note of contempt (
OED, Tribe
n. 1b, 4a).
246 doubt fear
for.
247 manners
morals, conduct.
253 is . . .
there? Is that the way the wind blows? A proverbial
phrase.
253 SD]
G (subst.)
3.6 0 SD]
Iohn. Win. Trash. Leatherhead. / Knockhvm. Bvsy.
Pvrecraft. F2
4 Win.]
Spencer; Win, F2; Win; F3
3.6 11 anatomy
dissection of a corpse.
11–12 lady . . .
pleading Cf. Henry More: ‘To spit into the mouth of a dog and
clap him on the back for encouragement is not indecorous for the man,
and grateful
[pleasing
] also to the
dog. But if anyone had gone about to spit in
[a
speaker’s
] mouth, and clap him on the back to
encourage him that rapturous oration he made, he would have thought it
an intolerable, absurd thing’ (
Divine Dialogues, 1668,
284). Hunting dogs were encouraged in this way, as in Middleton and
Dekker,
The Roaring Girl, ed. C. Kahn (in Taylor and
Lavagnino, gen. eds.,
2007), 3.424 SD. Cf.
Informations, 405–7,
for Jonson’s relish of such stories.
18 SD]
G
23 banner
symbolic display of professed principles (
OED, Banner
n.
1 2a, b, citing Psalms, 60.4:
‘But now thou hast given a banner to them that fear thee, that it may be
displayed because of thy truth.’).
24 diet-drink
medicinal drink.
25 latter age
Butler sees here an allusion to the millenarian belief that the world
was about to end. But unlike phrases from biblical prophecy such as
‘latter days’ and ‘latter times’ (e.g. Jeremiah, 23.20, 1 Timothy, 4.1),
‘latter age’ was unbiblical and was a common phrase for the present: ‘I
do not think a braver gentleman / . . . is now alive / To grace this
latter age with noble deeds’ (1HIV, 5.1.89–92).
27 which Busy
dehumanizes Ursula with the only use in the play of the impersonal
‘which’ of a person.
27 marks
Echoing ‘the mark of the beast’ (Revelation, 16.2) and God’s mark
setting Cain apart from mankind (Genesis, 4.15), on which the Geneva
Bible notes: ‘Which was some visible sign of God’s judgement, that
others should fear thereby.’
28–9 World . . .
Devil . . . Flesh The three sources of temptation (a
condensation of the Seven Deadly Sins) against which the Collect for the
eighteenth Sunday after Trinity in the Book of Common Prayer seeks
divine aid, and which are renounced in the service of baptism.
29 SD]
G
34–5 Sister . . .
Beast A general echo of the flight of Lot and his women from
the doomed city of Sodom (Genesis, 19) is followed by another hotchpotch
of near-quotation. Cf. ‘He that toucheth pitch, shall be defiled with
it’ (Ecclesiasticus, 13.1); ‘I know thy works, and where thou dwellest,
even where Satan’s throne is’ (Revelation, 2.13, where Authorized
Version has ‘Satan’s seat’).
39 two . . .
half This would increase King James’s contempt for Busy, since
his dislike of pork was famous. See the Captain’s address to James:
‘you . . . / Love a horse and a hound, but no part of a swine’ (
Gypsies (Burley), 207–8, (Windsor), 203–4). Moreover,
the self-righteous who proclaim ‘I am holier than thou’ come from a
people ‘which eat swine’s flesh’ (Isaiah, 65.4–5, cited Marcus,
1986, 53).
39 ate] F2 (eate)
39 ate Some
editors retain F2’s ‘eat’, but this was merely a current spelling of the
past tense, pronounced / et /.
40 SD]
G
43 apocryphal
Puritans reinforced the Reformation exclusion from the canon of the
Apocrypha (Old Testament texts known only in Greek). Hooker cites the
Marprelate claim that the Apocrypha ‘hath many outrageous lies in it’
(
Works, ed. Hill, 1977–93, 2.82 and 6.2.681), and
even the moderate Millenary Petition urged ‘that the canonical
scriptures only be read in the church’ (Sasek,
1989, 339.).
43 publican
Someone cut off from the church; an excommunicated person (
OED,
n.
1 2), as in
‘an heathen man, and a publican’ (Matthew, 18.17), the biblical basis
for the sentence of excommunication.
43–4 bells . . .
dogs Busy combines puritan hostility to bells with typically
confused allusions to the Apocrypha, where in the story of Bel and the
Dragon once attached to the Book of Daniel the prophet Daniel triumphs
over the pagan worship of a dragon and of Bel (sic)
the idol, and in Tobit 5.16 and 11.4 the worthy Tobias is oddly
accompanied by a dog, an unclean beast. (There is no allusion to Toby
the dog in Punch and Judy shows, since these developed only in the later
seventeenth century.)
44–6 hobby-horse . . . worship Traditional festivals are conflated
with the great idol of gold that Nebuchadnezzar, King of Babylonia — who
had conquered Palestine, destroyed the temple, and taken the Judeans
into exile — set up and commanded all men to worship (Daniel, 3).
47 SD]
G (subst.)
48 save
anticipate and so prevent (a pregnant woman’s longings);
OED, Save
v. 21b.
52 drum, sir?] F3 (subst.); Drumme. Sir? F2
53–5 A travesty of the terrible apocalyptic images and
beasts of biblical prophecy, such as Nebuchadnezzar’s dream of an image,
with belly of brass, which is ‘broken altogether’ (Daniel, 2.32,
35).
57 pricks him
makes him energetic, as a horse by abundant ‘provender’ or food (
OED, Prick
v. 10b).
57 popery For
the use of such diminishing terms, cf. King James to Parliament, 19
March 1604, on those ‘falsely called Catholics but truly Papists’ (Political Writings, ed. Sommerville, 1994, 138).
58 images
Figures of St Bartholomew in gingerbread, seen by Busy as papist and
heretical. Cf. Thomas Randolph,
Hey for Honesty, Down with
Knavery (
c. 1627, publd
1651): ‘The hungry
rascals
[puritan preachers
] in pure
zeal had like to eat my gingerbread, had there not been Popish pictures
upon it’ (3.3).
58 legend
Alluding to what Protestants saw as fanciful stories of the saints, such
as the Golden Legend (Legenda
aurea), the popular name of a thirteenth-century collection of
saints’ lives by Jacobus de Voragine, Archbishop of Genoa. An English
compilation by Caxton (1483) was his most popular work.
59 the
quicklier quicker than quick.
59–60 clapped . . .
heels set in the stocks.
59 fairly (1)
really; (2) fittingly.
67 SD.2]
G
68 SD] F2, in margin by 68–70
68–75 Most editors have the whole speech addressed
aside to Purecraft, but the scene requires him to be making a noise in
public, as his oratorical style suggests. In the pamphlet Bartholomew Fair, or Variety of Fancies, 2, the puritan based
on Busy is forthrightly violent in word as well as deed at this
point.
68 woman. —]
Gossett; woman. F2
70 called] F3 (subst.); a called F2
70 called
F2’s ‘a called’ may indicate the reading ‘a-called’ here, but this
prefix is rare in Jonson and normally used only for metrical purposes
(Partridge, 1953a, §74).
70 Foul] F3; foule F2
71 Saints The
biblical use of this term for God’s chosen people led to puritanical
sects appropriating it for all their members.
72 merchandise of
Babylon The Book of Revelation prophesies the fall of Babylon
— Antichrist and the Church of Rome, to Protestants — and with it the
lamentation of the merchants ‘for no man buyeth their ware any more, the
ware of gold and silver . . . and souls of men’ (18.11–13). Busy sees
this prophecy reversed in the gewgaws of a fair. The Greek Υóμoμ here
translated ‘ware’ is ‘merchandise’ in the Authorized Version, a
translation established in puritan polemics: ‘Instead of the ordinance
of God in the government of His church, the merchandise of shameless
Babylon is maintained. The government now used by archbishops, bishops,
etc. is both antichristian and devilish’ (cited Bancroft,
Dangerous Positions,
1593, 48). Busy also recalls Christ’s
cleansing of the temple: ‘Take these things hence: make not my Father’s
house an house of merchandise’ (John, 2.16). Christ is here an explicit
figure of zeal (2.17), and Busy imagines himself overthrowing the
gingerbread as if it were the money-changers’ tables. See also ‘the
iniquity of thy merchandise’ at Ezekiel’s prophecy of the fall of the
evil city of Tyre (28.18).
73 high
places Busy constantly reworks a limited repertoire of
puritanical outrage. Cf. ‘grove’ at 77 below,
1.6.45n., and .
74 Goldilocks
Not the little girl of the later children’s tale, but a name given to a
woman or child with golden hair. Busy fuses a puppet with the Whore of
Babylon, the woman ‘arrayed in purple and scarlet’, ‘the mother of
whoredoms’ (Revelation, 17.4–5, on which the Geneva note reads: ‘This
woman is the Antichrist, that is, the Pope with the whole body of his
filthy creatures’).
74–5 yellow . . .
sleeves Yellow was commonly the colour of jealousy, and green
sleeves indicated a prostitute — not any green but certain changeable
bluish-green shades (
Linthicum, 31).
75 tinkling
timbrels Blending the emptily ‘tinkling cymbal’ of 1
Corinthians, 13.1, and the Old Testament’s tambourine-like instrument
(e.g. Exodus, 15.20) into the puritanical detestation of elaborate
church music.
75 relics
Puritans insisted on the Protestant rejection of the Catholic veneration
of saints’ relics.
76 John does succeed in protecting the goods, unlike
Trash.
77 flasket
long, shallow basket.
77–8 pull down
Busy associates himself with terrible threats of divine vengeance in the
Old Testament (e.g. Geneva note to Isaiah, 22.10; Authorized Version of
Isaiah, 22.19; Jeremiah, 1.10).
79 F2 encloses the line in brackets, indicating an
interjection into Busy’s continuing speech.
79 ]
line bracketed in F2
80 SD
Although unnamed in F2, Poacher must be present, since he brings Busy to
the stocks at
4.1.70.
It is clear from 4.1 that Bristle and Haggis are not with him here. It
follows that more than the three named Officers are required for the
Watch. Photographs of George Devine’s Old Vic production of 1950–1 show
that Bristle and Haggis had at least three unnamed subordinates.
87 i.e. I will expose myself to peril and rush to
destruction (
OED, Pike
n.
5 2b).
90 In George Devine’s production, the Watch did
manage to silence Busy here and at
4.1.77 by literally putting a sock
in his mouth.
90 SD]
G (subst.)
93 loose] F2; lose F3
93 loose us
set us free (but F2’s ‘loose’ is possibly used in the sense ‘lose’, as
at
1.5.86–7).
98 Is it . . .
man John asks if Win is attracted by any of Leatherhead’s
wares; typically she assumes he is asking about the man himself.
99–100 what’sha’call’um On the new sense of shame signalled by this
euphemism for the need to urinate, see Paster (
1993), ch. 1.
104 SD]
G (subst.)
107 miss
elude.
107 merchant
customer (not recorded by
OED in this sense
until 1673, Merchant
n. and
a.
1e).
109 translated
transformed. (Trash is not seen again, but when Leatherhead reappears as
Lantern the puppeteer he will be still more finely dressed; see .).
The stallholder turned puppeteer is also playing on the technical term
for a tradesman transferred from one craft, guild, or livery company to
another (Duncan Salkeld, private communication).
109 SD See
Introduction: First Performances for Leatherhead’s rapid exit with his
whole stall, and for the stage layout in the following act.
4.1 0 SD]
Trovble-all. Bristle. Haggise. / Cokes. Ivstice.
Pocher. / Bvsy. Pvrecraft. F2
4.1 0 SD.1 It is
implied at
4.2.7–8
that Troubleall often has mocking urchins following him. It would be apt
to have some present here.
1 masters
good sirs.
4 Oliver At
3.1.6 he was
‘Davy’.
13 quit . . .
multiply you May
[God
]
redeem, acquit, you (
OED, Quit, quite
v.
1) and make you rich and fertile. Crazy echoes of traditional words of
blessing, as ‘God quit you in His mercy’ (
H5, 2.2.161), or
‘God quit you, sir, and keep you long in this mind’ (Beaumont and
Fletcher,
The Scornful Lady,
Dramatic
Works,
1966–96, ed. Bowers, 5.3.62). Behind them are divine
blessings such as ‘Bring forth fruit and multiply’ (Genesis, 1.22, 28),
and the frequent use of ‘quit’ in the sense of ‘redeem’ in the notes to
the Geneva Bible (e.g. ‘Christ sustained the curse which the Law laid
upon us, that we might be quit from it’, on Galatians, 3.13). The ‘
God quit you’ of Ind.
114, never recurs in Troubleall’s own
words: he assumes the divine voice himself.
14 What’s he?
This could refer to Troubleall, who puzzles Haggis, but then Bristle
would probably respond as he does at lines 42–4. The rest of the speech
must refer to the Justice, and be addressed to unnamed subordinate
officers, to whom the prisoner has presumably been handed over since
leaving the stage under arrest at
3.5.197 — an unexplained detail
that passes unnoticed in the theatre. It is evident from Haggis’s
questions that he at least cannot have been present at the arrest.
17 warrant of
warrants Patterned on the biblical titles of God as ‘the king
of kings, and lord of lords’ (e.g. Revelation, 17.14, 19.16).
18 play away
gamble away. Has Troubleall in his vehemence just snapped a button off
his ragged clothes?
19 night, . . . you.] F2 (night, . . . you:); night; . . .
you, Hibbard
19 store
abundance.
21 advance
extol (
OED, Advance
v. 12).
22–3 It is . . .
sufferings The Justice begins a sustained perversion into
self-display of the Stoicism of the Roman philosopher Seneca (c. 4 bc–ad 65). Cf. De clementia (‘On Mercy’), 1.1:
recte factorum verus fructus sit fecisse nec ullum
virtutum pretium dignum illis extra ipsas sit, ‘The true profit
of things well done is to have done them, nor is there any reward worthy
of virtuous deeds but the deeds themselves.’ Jonson concurs: ‘Minds that
are great and free / Should not on fortune pause: / ’Tis crown enough to
virtue still, her own applause’ (‘An Ode to Himself’, Und. 23.16–18).
23 fame
reputation.
23–6 The world . . .
bend me The Justice now distorts a passage marked by Jonson
(Evans,
1991,
288) in his copy of Seneca,
Ad Helviam Matrem de
Consolatione (‘On Consolation, to his Mother Helvia’), 13.6:
qui . . . ea mala, quibus alii opprimuntur, evertit,
ipsas miserias infularum loco habet, quando ita adfecti sumus, ut
nihil aeque magnam apud nos admirationem occupet quam homo fortiter
miser, ‘A man who . . . overthrows the ills by which others are
weighed down wears even his misfortunes as marks of distinction, since
we are so fashioned that nothing seizes our admiration as much as a man
bold in adversity.’ For the importance of such Stoicism to Jonson
himself, see the idealizing of Crites (‘Fortune could never break him’,
Cynthia (Q), 2.3.105–6), and the opening of
Discoveries, 1–7: ‘Ill fortune never crushed that man
whom good fortune deceived not . . . No ill can happen to a good man’
(closely based on
Ad Helviam, 5.4, and
De
Providentia, 1.2). Watson (
1987), 167, adds that the court
audience would earlier have heard these words from evensong for All
Saints’ Day: ‘Then shall the righteous stand in great boldness before
the face of such as have tormented him’ (Wisdom of Solomon, 5.1).
27 your leg
It is clear from Wasp’s deft escape in 4.6 that only one leg of each
prisoner is locked into place and that only three rather than six
leg-holes are required. For illustrations of men in the stocks secured
by only one leg, see W. Andrews (
1890), 121 and 125 (cited Waith). In
Ford,
Perkin Warbeck, 5.3, there is a single hole for
both legs.
29 He . . .
stocks He’s confined in the stocks (
OED, Kiss
v. 6j, among phrases such as ‘kiss the dust’ and ‘kiss
the rod’ implying acts of obeisance, submission, or humiliation).
32 SD]
Ostovich
34 SD]
Spencer
35–7 Cf. Lovel in
New Inn: ‘Out of
the tumult of so many errors, / To feel with contemplation mine own
quiet!’ (4.4.186–7). The Justice is pretending to the Jonsonian
‘gathered self’ of the self-sufficient Stoic (see Greene,
1986,
194–217).
37 triumph
The procession through Rome of a general who had won a great victory.
Cf.
Ant., 5.2.206–25, for the humiliation of eminent
captives at these festivities, but the Justice imagines that his Stoic
calm would transcend all humiliation.
38 undertake for
you formally promise on your behalf.
46 idle
conceit crazy notion.
49 cannot . . .
water Such fantasies are recorded from the Hippocratic
writings onwards.
49 shift
change.
49 shirt
under-shirt or vest, worn next to the skin (
OED, 2e).
52 that . . .
me that is, through his good will to me. The lack of any
punctuation after ‘that is’ in F2 leaves the syntax awkward and
confused.
52 is — of . . . me — out]
this edn; is of . . . mee, out F2; is, of . . . me,
out Horsman
54 in . . .
you Not ‘in fear of you’ but ‘doubtful that you really are
officers’.
55 answer it
respond satisfactorily to my demand.
57 parantory] Ff; peremptory Horsman
57 parantory
peremptory. Some editors silently normalize, and others see it as one of
the ‘mistaking words’ of Ind.
33.
OED records ‘parantarie’ and ‘parantory’ as
spellings then current but rare, especially after 1600. For Jonson,
‘peremptory’ was a word open to abuse — cf. Matthew on ‘most
peremptory-beautiful and gentleman-like’ workmanship and Bobadil on ‘the
most peremptory, absurd clown of Christendom’ (
EMI
(F), 1.5.68, 75). It is no coincidence that a constable is his only
other character given an uncommon spelling, here ‘paramptorie’ (
EMO, 5.3.227–8 and n.; here modernized to
‘peremptory’), significantly miscorrected to standard forms in badly
printed texts later. Andrew Ball of the
OED confirms
that Jonson’s ‘parantory’ was a deliberately uneducated form, both in
the use of ‘a’ for ‘e’ and of ‘n’ for ‘m’ before ‘t’, and was associated
with the north of England as well as probably London; an early
nineteenth-century Northumberland clergyman used the form ‘parrentory’
to represent his servants’ speech (private communication; see also
Dobson,
1968,
2.563–4). Haggis is also probably stumbling over a legal term, since the
word was introduced from Roman law as meaning ‘decisive, final’.
58 advised
forewarned.
59 Do . . .
ill Am I ill spoken of (a Latinism, tam male
audiunt).
62 burn blue
i.e. look ominous. A candle burning blue was an omen of death (
OED, Blue
a. 1c), appropriate since,
as a member of the Quorum, the Justice has the power to condemn to
death. There may also be a hint of ‘burn it blue’, act outrageously
(
OED, Burn
v.
1
11c), though this is not recorded before 1731.
62 boil]
1716 (subst.); bile F2, Spencer
62 boil F2
‘bile’, retained by some editors, was simply a current spelling.
64 him list]
Spencer; his list Ff; he list 1738;
he’s list Wh; he lists G; ’tis his
list Duncan; ’has list Hibbard
64 him list
it pleases him. This common impersonal verb is the simplest emendation
of the corrupt ‘his list’ of F2.
65 Ay, mark]
Spencer; I marke F2
67–8 In equating compassion with tenderness and
weakness, the Justice confuses the crucial Senecan distinction between
clemency or mercy (clementia and mansuetudo) and pity (misericordia). The
first, the ability to resist vindictiveness and the abuse of power, is
the most fitting quality for a ruler to possess; as with Justice Clement
in EMI, it is compatible with strictness, but not with
cruelty. Misericordia, however, is a vice, mere sorrow
at others’ distress that undermines rational discrimination (De clementia, especially 1.19.1, 2.2.3, 2.4.3–4,
2.5.1, 2.5.4). Cf. the elevation of Senecan clemency over Machiavellian
cruelty at Discoveries, 829–42.
70 ace of
hearts Presumably the best card in the pack (as implied at
New Inn, 2.5.48), though in some games it was second
in power to the five of trumps or ace of diamonds (Charles Cotton,
The Complete Gamester,
1674, 70, 85).
70 SD.2]
G (subst.)
71 Come . . .
there Although the presence of subordinate officers is not
indicated in F2, Poacher must address them rather than his superiors,
Bristle and Haggis.
73 minister of
darkness Poacher is made servant of the ‘prince of
darkness’.
73 tongue
‘But the tongue can no man tame. It is an unruly evil, full of deadly
poison’ (James, 3.8, cited Donaldson,
1970, 65).
75 abominations] F2, Hibbard
(abhominations)
75 abominations idols. Typically, Busy draws on Old Testament
prophecies of destruction, such as 2 Kings, 23.13–14: ‘The king
defiled . . . the abomination of the children of Ammon. And he brake the
images in pieces.’ Hibbard prints F2 ‘abhominations’, a common spelling
that retained the supposed derivation from Lat.
ab
homine, ‘inhuman’, as a token of Busy’s ignorance. But the
omission of the
h in passages where it might seem even
more apt, such as
1.6.63 and
5.5.80, suggests that the unJonsonian spelling here is
insignificant.
75 hissing
object of detestation (
OED, Hissing
vbl. n.
3). Busy belittles a passage of divine condemnation: ‘And I will make
this city desolate, and an hissing, so that everyone that passeth
thereby, shall . . . hiss because of all the plagues thereof’ (Jeremiah,
19.8).
84 SD.1 It is
clear from
4.6.51–7
that only Haggis and some subordinates deal with the prisoners. Bristle
and other subordinates are in action earlier at
4.4.125.
86 handmaid
The Old Testament term of humble devotion, e.g. ‘Behold, let thine
handmaid be a servant to wash the feet of the servants of my lord’ (1
Samuel, 25.41).
88 warrant . . .
Word A very common phrase in theological writings of diverse
viewpoints at the time, though puritans were especially given to calling
the Bible ‘the Word’.
91 SD]
G
4.2 0 SD]
Edgvvorth. Trovble-all. / Nightingale. Cokes. Cos-
/ tardmonger. F2
4.2 10 Guilt’s . . .
thing At most, an isolated twinge of conscience, but
Nightingale is probably being facetious, as he moves on to his next scam
in the very same sentence. Cf. Face at Alch., 5.2.47:
‘Nothing’s more wretched than a guilty conscience’, a translation of the
comic slave Tranio at Plautus, Mostellaria, 544, both
uttered in transient fear rather than remorse.
10 thing! — ha’] F2 (thing! ha’); thing! Ha’ F3
11 agreed
i.e. a price.
12 prize . . .
sailing As if Cokes were a Spanish galleon waylaid by English
men-of-war.
16 Dorring the
Dotterel Hoaxing a simpleton (named after a species of plover
that was supposedly easy to catch).
26 muss
scramble.
29–30 sword . . .
hat A gentleman was never seen in public without a sword, a
hat, and, at this time, a short cloak of rich material. Only inferiors
went without a cloak.
30 SD
they Editors’ accounts
of who runs away differ widely. Since the trick is a conspiracy, it
seems most likely that ‘they’ are accomplices among the crowd of boys or
bystanders. The plural pronoun and the placing of the stage direction
beside 29–34 in F2 mean that Nightingale alone cannot disappear with the
things at 38, and, despite Cokes’s absorption in the scramble, it would
be injudicious for him to wait so long if he is holding the goods. It
would be fussy to read ‘they’ as both Edgworth and Nightingale, since
they would have to scoot off with the spoils right away and return
immediately for their conversation at 31–8, before Nightingale has to
exit yet again in order to elude Cokes. Similarly, the Costermonger is
unlikely to be included in ‘them’, since his fretful presence is most
useful onstage throughout the episode.
32 but but
that.
39 Cathern] Catherne F2; Cattern
F3; Catherine 1738
39 undermeal
afternoon meal.
44 SD]
G
45–6 Talk . . .
stinking Cf. ‘The body’s salt, the soul is, which when gone, /
The flesh soon sucks in putrefaction’ (Herrick,
Works,
ed. Martin,
1963,
332), a notion that can be traced to the ancients, e.g. Cicero,
De natura deorum, 2.160.
47 blood In
the physiology of the time, body and soul were linked by subtle vapours
rising from the blood and known as spirits. Cf. Donne: ‘As our blood
labours to beget / Spirits, as like souls as it can . . .’ (‘The
Ecstasy’, 61–2, Complete English Poems, ed. A. J.
Smith, 1971).
50 green
plover lapwing or peewit, a type of plover here linked with
the dotterel through the associations of ‘green’ as naive and
immature.
50 pulled To
pull a plover was to strip or fleece a simpleton (
OED, Pull
v. 6).
51–2 beaver hat
A fashionable and very expensive item, costing as much as £3–£6
(Linthicum, 229). See Mag. Lady, 5.2.18 for ‘a new,
brave, four-pound beaver hat’.
53 patent (it seems) he has] F2
(subst.); patent, it seems he has, Hibbard
53 patent
letters patent, the document conferring Wasp’s authority on him.
54 reversion
The right of succession to an office or paid employment, after the death
or retirement of the holder.
54 SD.1]
G
54 SD.2
cokes]
He F2
55 as . . .
man Typical of Cokes’s feeble oaths.
57 quoth he
An archaic expression used for mocking repetition of words spoken
earlier (
Partridge,
1953a, §105).
58 martyred . . .
Smithfield An allusion to a Bartholomew recently martyred
there. See
Longer
Notes.
4.2 58 martyred . . . Smithfield Smithfield had been a site of
public execution for 400 years, but, with Tyburn the place to hang
common criminals, it was used for the burning of those seen as
heretics, including Protestant martyrs in 1555–8. The most recent to
suffer, and the last person ever to die for heresy in England, was
the aptly named Bartholomew Legate, who was burnt in March 1612 for
Arian beliefs (and so denying the full divinity of Christ). The
allusion might well have caused the King some discomfort, since
James, confident of his skills in discussion, had met Legate several
times in the expectation of persuading him back to orthodoxy. But
once Legate insisted he had not prayed to Christ for seven years,
James dismissed him and cut some legal corners to bring about his
speedy trial and death. According to Thomas Fuller, ‘such burning of
heretics much startled common people, pitying all in pain, and prone
to asperse justice itself with cruelty, because of the novelty and
hideousness of the punishment . . . Wherefore King James politicly
preferred that heretics hereafter, though condemned, should silently
and privately waste themselves away in the prison rather than to
grace them and amuse others with the solemnity of a public
execution, which in popular judgements usurped the honour of a
persecution’ (Church History, 1655, 10.64).
60 choke-pears (1) harsh and unpalatable varieties of pear; (2)
a hard lesson to ‘swallow’. Cf. the pamphlet Bartholomew
Fair, or Variety of Fancies, 4: ‘Some of your cutpurses are in
fee with cheating costermongers, who have a trick now and then to throw
down a basket of refuge pears, which prove choke-pears to those that
shall lose their hats or cloaks in striving who shall gather
fastest.’
60 mumchance
A dicing game, a favourite with costermongers.
63 SD] F2, in margin by 70
65 carry
escort.
75 lie there
lodge at his house.
80 warrant . . . along:] F2;
warrant thee. Come along, Hibbard
81 sweet-bags
Small bags filled with scents or aromatic substances, for perfuming the
air, clothes, etc. An item in Cokes’s fashionable ostentation: cf.
‘Nothing is fashionable, till it be deformed . . . All must be as
affected and preposterous as our gallants’ clothes, sweet bags, and
night-dressings’ (Discoveries, 420–2).
83–6 Rehearsing this speech at the Round House in July
1978, Peter Barnes said to David Claridge, playing Troubleall: ‘Say it
as if you’re really helping him.’ And Claridge ‘lovingly takes John
Wells’s [Cokes’s] hand and starts to
pat it’ (Michael Gearin-Tosh, production notes).
87 found him
found him out.
88 coxcomb
Transferring Wasp’s insult at
3.4.32–4.
89 I am: if] I am if F2 state 1; I am, if state 2
90 SD]
G
4.3 0 SD.1]
Grace. Qvarlovs. Win-wife. / Trovble-all.
Edgvvorth. F2
0 SD.2] F2, in margin beside
SD.1
0 SD.2
The men]
They F2
4.3 3 affects
likes, aims.
6 pretend
profess.
8 infamy . . .
fight Despite Jonson’s recall in
Informations of his prowess in single combat, the readiness of
the play’s two gentlemen to fight one another is here made ludicrous.
With the needle-sharp rapier the gentleman’s weapon of choice by
c. 1600, hand-to-hand fighting became more lethal, and
a code of duelling established in the 1580s merely encouraged fighting
to the death among upper-class men. Criticism of such fighting rose as
it became dangerously fashionable in the decade from 1603 (e.g.
Bryskett,
1606,
65–85). The King, an early critic of duelling (
Political
Writings, ed. Sommerville, 1994, 32), was horrified by fighting
among his courtiers, and in 1613 he issued a proclamation ‘prohibiting
the publishing of any reports or writings of duels’, after a month in
which there had been as many as five of them, including the Earl of
Essex’s challenge to Henry Howard (Chamberlain,
Letters, ed. McClure, 1.474–5; Larkin and Hughes,
1973, 1.295). He
followed this in 1614 with a proclamation ‘against private challenges
and combats’ (ibid., 1.302). See Stone (
1965), 234–50, and Alan Stewart in
Clucas and Davies (
2003), 81–2.
10 husband, almost] F2; husband
almost F3; husband, almost, Hibbard
10 husband,
almost Some editors insert a comma after ‘almost’, but F2
suggests that in her desperation Grace says at first she will take as
her husband anyone rather than Cokes, not just almost anyone.
10 upon any
trust without any inquiry or evidence.
12 friend
lover.
13 can love]
this edn (conj. M. Butler); must love F2
13 can love
F2 ‘must love’ implies mere duty, whereas Grace desires a husband worth
loving.
14 politic
crafty, self-serving.
24 wit
acumen.
25 cunning
knowledge, discernment.
25 impertinently at the wrong time and place.
27 indifferently equally.
29 discourse
rational conversation.
32 put . . .
making put in preparation, as in: ‘You shall have a husband; /
There’s two put out to making for you’ (
Mag. Lady,
2.2.13–14); but with a bawdy innuendo: babies ‘are pretty foolish
things, put to making in minutes’ (Middleton,
Chaste
Maid, ed. Woodbridge in Taylor and Lavagnino, gen. eds.,
2007, 2.3.31).
33 toward
approaching.
34 motion (1)
proposal; but in context coloured for the audience by (2) puppet show
(
OED, Motion
n. 13).
37 pair of
tables small writing tablet.
39 either
each.
41–2 destiny . . .
nature A humourless reworking of the proverb ‘Hanging and
wiving go by destiny’, normally uttered ironically to show how random
and rare it is to be happily married. For a typical use, see Middleton’s
Lady Kix rowing with her husband: ‘I may say / “Marriage and hanging
goes by destiny,” / For all the goodness I can find in’t yet’ (Chaste Maid, ed. Woodbridge, 3.3.55–7).
42 demand
ask.
43 approve
endorse, commend.
43 sentence
pronouncement, judgement.
48 is, is taken]
H&S; is, taken Ff
49 tender
Probably (1) take care of (
OED, Tender
v.
2 3d), but possibly (2) formally
offer (Tender
v.
1 2).
49–52 myself — . . . — because]
this edn; my selfe. . . . Because F2
50 equal
fair.
52–4 In F2, the syntax of this speech is (unusually
for Grace) incoherent. The speech has either, as here, to be heard as
continuing the syntax of 47–9 or ‘and have’ in 53 needs amending to ‘I
have’.
56 Arcadia Sir Philip Sidney’s pastoral romance, published
posthumously in diverse versions from 1590 onwards, one of the most
popular works of the time. Quarlous romanticizes himself by association
with Argalus, who early in Bk 1 (ed. Skretkowicz,
1987, 27–33 and
42–5) is the noble lover of the beautiful Parthenia and persists in his
love even when she has been hideously disfigured. He is rewarded by her
return to him, healed.
57 Palamon]
Waith; Palemon Ff
57 Palamon
Another heroic lover in popular romance who wins through hardship to
success, this time over a beloved companion. The story of the rivalry in
love of the inseparable kinsmen Palamon and Arcite was familiar from
Boccaccio’s
Il Teseida (1339–40) and Chaucer’s
Knight’s Tale, and had recently been staged in
TNK
(1613–14). Alternatively, Winwife may allude to Richard
Edwards’s play
Palamon and Arcite (recalled from a
celebrated performance before the Queen in 1566 but never printed) or to
another lost play of the same title acted in 1594. In Shakespeare, the
kinsmen’s beloved Emilia can hardly distinguish between them because
‘they are both too excellent’ (3.6.286), whereas Winwife and Quarlous
are ‘both equal and alike’ (27) to Grace merely because she does not
know them. As Anne Barton says, the two men’s choice of names ‘cannot
fail to summon up ideals of love and friendship against which their own
squabble for possession of an heiress, and betrayal of trust, come to
look mercenary and sordid’ (1984, 208).
63 i’the nick
at the critical moment.
69 Justice] F3;
Iudice F2
74 ‘Adam Overdo’] F2 (Adam Ouerdoo)
77 warrant. Mistress]
H&S (subst.); warrant, Mistresse F2
78 longing — and multiply him — it]
this edn; longing, and (multiply him) It F2; longing,
(and multiply him) it Horsman
78–9 I am still] F3; I am I still
F2; I am aye still Horsman
78–9 I . . .
still Some editors seek to make sense of F2’s ‘I am I still’
by reading the second ‘I’ as ‘ay’. The tautology ‘ay still’ is common in
medieval and Scots writing, but very rare in early modern English.
82 fortune-teller prophet of (1) destiny; (2) wealth.
85 SD]
G
86–7 A licence was necessary for a wedding when the
banns had not been called.
86 Mercury
Hermes, the messenger of the gods, was also the patron deity of thieves
and pickpockets.
88 A thief is a lime-twig (
3.5.14n.) in that he picks up
whatever he touches.
92 Puppy
Already a synonym for a coxcomb; the name of one of the clownish
townsfolk in Gypsies (Burley), 417ff., (Windsor),
447ff.
92 western
west country. Celtic peoples, including the Cornish, were renowned
wrestlers. In Drayton,
The Battle of Agincourt (
1627;
Works, ed. Hebel, 1931–41, 528), the Cornish county ensign
depicts two wrestlers.
93 wrestle . . .
Mayor The Mayor, with his leading officials, formally opened
the Fair on the morning of St Bartholomew’s Day and, after dining in
state, rode in the afternoon to the wrestling. ‘Upon their arrival at a
place appointed for that purpose, where a tent is pitched, the mob begin
to wrestle before them, two at a time; the conquerors receive rewards
from the magistrates’ (Hentzner,
Journey into England,
1881,
25).
94 circling
boy See .
96 sear
cauterize.
97 Justice there]
1716; Iustice, there, F2; Justice
there, F3
97 goodest] F2; goodliest 1738
97 goodest A
mocking use of a childish superlative, as in ‘It is the goodest soul’
(Alch., 2.6.79).
97 love] F2; law conj. Hibbard
97 love
Hibbard argues that the compositor misread ‘lawe’. But this would give
only a strained sense; ‘law it over ’em’ would be more likely. Moreover,
F2 expresses Mistress Overdo’s contradictions: she enjoys playing the
magistrate, but she’s aroused by rough masculinity (
4.4.176–7) and reveals desire under
her pomposity. When she has been drinking, toughs like Knockem and Whit
can easily turn her into a whore.
98 hood upright
— Cf.
1.5.11n.
Dame Overdo is wearing a ‘bongrace’: the broad flap that normally fell
down behind a French hood has been stiffened so that it can lie flat on
the crown of the head and project a little over the forehead
(Cunnington,
1955, 108). This ostentatious way to wear a hood was felt to be
less out of fashion, since it is claimed to soften Dame Pliant’s
provincialism: ‘Marry, she’s not in fashion yet. She wears / A hood, but
’t stands acop’ (
Alch., 2.6.32–3). F2’s dash after ‘upright’ disrupts
the syntax, but aptly marks a dramatic pause.
98 upright — that] F2; upright
that — Levin; upright that — that conj.
Hibbard
104 backside
Proof that the booth was free standing, and not merely represented by a
stage entrance. Quarlous and Edgworth now move round to the front of the
booth, and stand looking at the rowdy group within before joining
in.
4.4 0 SD.1–2]
Knockhvm. Nordern. Pvppy. Cvt- /
ting.Whit.Edgvvorth. Qvarlovs. / Overdoo. Waspe. Bristle.F2 /
Northern
Wh
4.4 0 SD.1 NORDERN
Some editors modernize as ‘Northern’, but the text distinguishes
consistently between the name and the regional adjective, presumably in
order to suggest something in Nordern’s accent.
0 SD.3 Since characters can disappear into Ursula’s
booth (as at
3.2.79 or
2.5.149), it must
have curtains or a front sheet that can be easily opened. The noisy
revellers of 4.4 have slipped inconspicuously into the booth from behind
during the previous scene, and have hidden there to be suddenly
revealed, probably by Knockem and Whit as they plot together.
2 lift
trick, theft. Cutting duly stirs up the ‘vapours’ again at
13ff., helps prepare for
the theft of the licence at 88, and kindles the brawl that permits the
theft of the cloaks at 112.
3 For the authenticity of Nordern’s accent, see
Longer Notes, 3.1.1.
The presence of a Scot, prostrate through drink, would have aroused
sarcastic smiles at a time when, to the chagrin of the English, the
favourites at the King’s drunken court were very often Scots. The play
was written, for example, at the peak of the career of the handsome but
stupid and unprincipled Robert Carr, a Scot of the border nobility
(1586–1645), who in 1613 became Earl of Somerset and in 1614 lord
chamberlain. Jonson’s friend John Hoskins aroused the King’s alarm with
a vehemently anti-Scottish speech to Parliament on 3 June 1614.
4 Galloway-nag A small but strong breed of horse, of unusual
stamina. Drayton’s marginal note at Poly-Olbion, 3.28
(1612), calls Galloways ‘the best kind of Scottish nags’.
4 staggers
Collective term for diseases that cause domestic animals to stagger.
Knockem’s cures are in line with contemporary recommendations: Markham
includes the cut in the forehead, the stitching of the ears, and the
butter and garlic (
Cavelarice,
1607, 7.12.25–6
and 3.8.41).
6 long
pepper A variety then thought more potent than normal
pepper.
7 grains
Probably (1) capsules of cardamom used as a medicine; possibly (2) waste
malt left after brewing or distilling, which could be fed to animals
(
OED, Grain
n.
1
4b).
7 horn A
long funnel used in dosing horses (Markham,
Cavelarice,
1607, 3.8.40–1).
7 mash A
mixture of boiled grain, bran or meal, etc., given as a warm food to
horses.
9 Puppy’s few words are given a convincing west
country burr by the simple expedient of voicing unvoiced ‘s’ (‘zurs’)
and ‘f’ (‘vlinch’).
9 i’the zuds
in the suds, in difficulties and perplexity (though more literally the
froth of ale here).
10 I’s] Ff (I’is)
10 vull . . .
bag Probably not proverbial, although the same phrase, without
the provincial spelling, occurs at Tub, 5.3.55.
10 troth, I] F2; troth, aye Horsman
11 Northern cloth was notoriously liable to
shrink.
11 Do . . .
cloth The use of ‘do’ with a singular subject has survived
into modern dialects of south-western England (Partridge, 1953a,
271).
12 Echoing the proverb ‘A flea-bitten horse never
tires.’ A ‘flea-bitten’ horse had bay or sorrel spots or streaks upon a
lighter ground; it was not a term of abuse.
16 sir,
pardon For the ceremonious mock-politeness within the licensed
aggression, and the game of vapours as a travesty of a formal academic
disputation, see Beaurline (
1978), 221. See also
5.5.24n. for a tradition of such
disputation at the Fair.
18 Pre’de
Prithee. Whit’s versions of ‘pray thee’ (the usual form in the play) and
‘prithee’ are unusually erratic in spelling: 86 I pre dee; 150 pre de;
160 and 163 pre dee; 4.6.9 I pre dee; 5.4.20 I pree dee; 23 Predee; 181
I pre dee.
21 miss don’t
see.
25 SD
nonsense] F2 (non
sense)
25 SD
nonsense The first
recorded use of this word. Presumably because of its novelty, it is in
roman in the italic type of the F2 SD.
31 for all
you i.e. for all you say.
49 All . . .
shtink The Irish were notoriously touchy about bad smells: ‘An
Irishman cannot abide a fart’ (Dekker,
2 Honest Whore,
Dramatic Works, ed. Bowers,
1953–61,
1.1.185).
63 business
i.e. stealing the licence.
65 waimb
wame, a northern form of womb or belly, only in jocular use in the south
(
OED, Wame 1–2).
65 mickle
much.
88 SD.2]
G (subst.)
4.4 88 SD.1–2 Entrances
and exits This and the three further stage directions in
F2 (at
103,
110, and
125) leave much in
the complicated stage movements of the scene unclear, and editors
resolve them in diverse ways. The sequence adopted here is as
follows: (1) Edgworth could steal the licence at any point after he
starts the goading of Wasp at
66–9; as he has no more
dialogue in the scene, it is apt for him to exploit the first uproar
at
88 and exit
promptly with the licence; (2) Quarlous does not leave with him,
because he has become absorbed in the quarrelling and fighting; (3)
having prompted Cutting to stir up the second fight, Knockem and
Whit hide the cloaks at
112, and this must be onstage in the booth (perhaps in
its curtained-off rear compartment) because the booty has to be on
hand at
159; (4)
they then must exit promptly, Whit to summon the Watch (with whom he
is in collusion) and Knockem because he is otherwise
uncharacteristically silent until
172–3, when indeed his ‘How
now, Whit?’ suggests he is returning to the stage (moreover,
Ursula’s words at
162 imply he is offstage); (5) Quarlous and Cutting
presumably leave shortly after Whit and Knockem, because they have
both enjoyed the squabbling they have inspired and now have no more
dialogue; (6) it is better for Whit not to re-enter with the Watch
at
125, since he
keeps his collusion with them secret, but the dialogue requires him
to enter shortly afterwards, before Knockem returns; (7) Wasp is
most untypically silent after
135, so is presumably arrested
and taken offstage by some of the Watch almost at once; (8) Bristle
and other Watchmen must remain to carry off Nordern and Puppy in
their drunken stupor at
150.
91 commit
send to prison for trial. Quarlous’s laugh, like Wasp’s contempt at
116–18, suggests he is determined to hear a pun on ‘commit’ as
fornicate. But the bawdy idiom is to commit with
someone. Like Othello at 4.2.69–80, obsessively repeating the word
‘committed’ innocently used by Desdemona, the bawdy meaning is imposed
by Quarlous and Wasp.
94 Christian
liberty Quarlous coolly appropriates a central concept of
Christian theology, advanced especially in Paul’s epistles, that
believers are freed from the slavery of sin and the rule of Old
Testament law: ‘Where the Spirit of the Lord is, there is liberty’ (2
Corinthians, 3.17); ‘Stand fast therefore in the liberty wherewith
Christ hath made us free’ (Galatians, 5.1).
99 exceeding
(1) being outstanding; (2) going too far.
103 in circle
Since Quarlous describes Cutting as a ‘circling boy’ at
4.3.94, he seems to know something
of his methods. There are four possible meanings: someone who (1) gives
the lie indirectly, in order to avoid fighting (
OED, Circle
n. 24, ‘to give the lie . . . circuitously,
indirectly’); (2) fights by quasi-mathematical method (both (1) and (2)
are exemplified at
Alch., 3.4.25–39); (3) uses
devious, roundabout, circling wiles; (4) actually uses a circle in his
trickery. (1) is unlikely, since Cutting chooses to stir up a fight with
Quarlous; (2) belongs to the fashionable world of quasi-scientific
duelling, not to a ruffian like Cutting; (3) fits Cutting, and is
compatible with (4): he seeks to draw a victim into proximity and
apparent intimacy through the trick of the circle (especially because
the circle was seen as a safe place, where, for example, a conjuror was
secure against the devils he raised, as at
Volp.,
2.5.54–6). For similar trickery, see Jaques’s ‘“ducdame” . . . a Greek
invocation to call fools into a circle’ (
AYLI,
2.5.50–1).
105 piece
coin.
105 Jacobus
Informal name of the sovereign, a gold coin worth 20s when issued on
James I’s accession in 1603 and worth about 24s by 1614. Cutting seeks a
quarrel by making a request that he knows will be refused.
108 Cutting echoes Touchstone’s comic quarrel, which
begins: ‘I did dislike the cut of a certain courtier’s beard’ (
AYLI,
5.4.63–4). In fact recent books on the duel disparaged fighting over
such trivial causes (Vincentio Saviolo,
His Practice,
1595, sig.
Aa2v; Sir William Segar,
The Book of Honour and Arms,
1590, 22).
109 playing
with ridiculing. But Cutting may also be pulling Quarlous’s
beard.
114 sergeant-at-arms The lady has delusions of grandeur. Everyday
arrests were carried out by common sergeants (OED, n. 4), whereas sergeants-at-arms (OED, 5) were ceremonial and state officials: ‘I call this a
Mace of Majesty, to distinguish the same from the mace borne by a common
sergeant . . . forasmuch as this is borne in all solemn assemblies
before His Majesty, as also before His Highness’ viceroys . . . The
bearer hereof is called a sergeant-at-arms, whose office is to attend
the estates and persons aforesaid, for the execution of their commands,
for the arrests of traitors’ (John Guillim, A Display of
Heraldry, 1610, 4.3).
114 Writ o’
Rebellion Another misappropriation. ‘A Writ of Rebellion . . .
is used when a man, after proclamation made by the Sheriff upon an order
of the Chancery or Court of Star Chamber, under penalty of his
allegiance, to present himself to the court by a day certain, appeareth
not’ (John Rastell, Les Termes de la Ley: or, Certain
Difficult and Obscure Words, 1567, enlarged edn, 1659, 67).
115 SD]
G
120 Underdo
Implying: (1) what she does is done inadequately; (2) her proper place
is underneath her husband.
122–3 Goody Rich
Primarily in apposition to ‘poor Numps’ (121), but since Dame Overdo is
trying to take control, there may be, as Horsman suggests, a subsidiary
allusion to the unpopular Rich family. Sir Richard Rich (1496/7–1567)
bought St Bartholomew’s Church and the monastic precincts from Henry Ⅷ
in 1544, and since then his heirs had profited from the site and the
Fair. Cf. Ind. 30n.
123 tuftaffeta
Taffeta with a pile or nap arranged in tufts, a glossy, fine silk fabric
in demand among those who dressed luxuriously (
OED, 3b). Cf. .
124 Adam scrivener] F2 (Adam Scriuener); Adam Scrivener (Hibbard)
124 scrivener
professional scribe, clerk, and notary. Some editors treat this as a
surname, but F2 prints names in italic and ‘scrivener’ is in roman.
Jonson alludes to ‘Chaucers Wordes unto Adam, His Owne Scriveyn’, a
facetious curse for his poor copying.
137–8 pigeon-holes ‘A cant name for the stocks; also for the
similar instrument in which the hands of culprits were confined, when
being flogged’ (
OED, 3).
138 SD]
G
142 brash
brace.
146 man . . .
beard A bearded face was common on beer bottles, decanters,
and mugs originating in the Rhineland. This
Bartmann
(beard-man) also came to be known as the ‘Bellarmine’, after Cardinal
Robert Bellarmine (1542–1621), a Jesuit theologian of such eminence that
many Protestants, including King James in several works from 1607,
sought to controvert him. See Thwaite (
1973).
146–7 streeke . . .
heelsh overthrown him (oddly Whit is given the present
tense).
148 clerk . . .
market The official who took fees and managed the general
business of the Fair for the proprietors (Morley,
1859, 151–2).
148 cry summon
in a loud voice.
149 my lord’s
The lord mayor presided over the wrestling.
150 SD]
G (subst.)
151 shweet
faish The Irish were very given to this phrase and other
compliments using the word ‘sweet’ (Bliss,
1979, 264).
156–7 an’t be . . . an’t be . . . an’t be] F3; and’t be . . . and’t be . . . and’t be F2
157 SD]
G
160 purchase. —]
this edn; purchase, F2; purchase; 1716; purchase. G
165 purlieus
(1) the area where this ‘ranger o’ Turnbull’ was free to roam (
OED, Purlieu 2); (2) the ‘suburbs’, the red-light
districts. To ‘hunt in the purlieus’ was to seek out illicit sex (
OED, 2b).
167 with a pox
Intensifying the common ‘with a mischief’.
167–8 My vessel is employed] F3 (subst.); my vessell, employed F2; My vessel? Employed
Hibbard
169 at it With
the obvious sexual meaning (cf. Middleton,
Chaste
Maid, ed. Woodbridge in Taylor and Lavagnino, gen. eds.,
2007, 1.1.15–17).
Win returned to the booth to urinate as long ago as 3.6, but since she
has been enjoying more than one kind of relief, the elastic chronology
is made less implausible.
170 SD]
Butler
(subst.)
171 SD]
G
172 leaps?
Covering Both terms used of a stallion copulating with a
mare.
174 vishe
wise.
176 I am] F2; I am a G
178–9 This speech may be an aside — all the more
because it addresses a woman of higher rank as ‘thou’ — but probably
Mistress Overdo is too drunk and excited to care.
179 SD]
Butler (subst.); [within.]
G
180 take]
1716; talke F2
182 SD]
G (subst.)
4.5 0 SD]
Iohn. Win. Vrsla.Knockhvm. / Whit.Overdoo.
Ales. F2
4.5 1 Gammer A
way of addressing an older woman, a form of ‘godmother’ then regarded as
an abbreviation of ‘grandmother’.
4 be perfect
are word-perfect.
8 use
Another of John’s blunders into double entendre.
8 SD]
G
9 What’s] Ff; What, is G; What, ’s Spencer
9 What’s Why
is (
OED, What
pron., a1 A.19).
10 false
gallop canter.
12 fowl
whores.
13 plover . . .
quail Cant terms for prostitutes, because the plover was
supposed easy to catch and pluck and because the quail was supposed an
amorous bird.
14 this
Win.
16 SD]
G
17–23 The traditional blazon — often the celebration of
a lovely woman’s body, feature by feature — is here sardonically blended
with the figure of the ideal horse, seen, for example, in Virgil,
Georgics, 3.75–94 and Shakespeare,
Venus
and Adonis, 298ff. Jonson deftly draws his details from the
‘picture of a perfect horse’ in Markham,
Cavelarice
(
1607),
2.1.8–9: ‘Wherefore to begin with the head of a horse, I would have it
in general lean . . . his forehead large, broad, and well rising in the
midst . . . his eyes should be big, black, round, fiery . . . his mouth
large . . . his ear small, sharp, and standing upright . . . his neck
would be long, upright . . . his crest thin, high, firm . . . his
withers sharp pointed, close, and well joined . . . his back short,
plain, broad . . . his sides long, large, and much bending . . . his
fillets short, thick, full, and swelling, even with his chin: his flanks
full and round . . . his belly large, his buttock round, plump, and
full . . . his thighs large, round, and big . . . his legs broad, short,
straight, and lean: his knees great, plain, and firmly knit . . . his
pasterns short and straight . . . his hoofs black and smooth . . . his
heels swelling and straight’. (H&S have misled some commentators by
bowdlerizing this passage.) See Porter,
The Two Angry Women
of Abingdon, ed. Greg (
1912), 309–43, for another sustained
horse/woman analogy, and
Shr., 3.2.45–56, for a mock-blazon of a
horse.
19 plain
straight, without unevenness.
20–2 flanks — . . . heels —] F2 (flankes : . . . heeles;)
22 short
heels Women with short heels were supposed eager to fall on
their backs.
28 free woman
implying sexually available. Shakespeare’s Joan of Arc is ‘liberal and
free’ with several lovers (
1H6, 5.4.82).
30 wires
Frames of wire were used by fashionable women to support the hair and
the ruff, or to hold the shape of farthingale, hood, or wide sleeve. Epicene, first Prol. 23, sums up citizens’ wives as
‘city-wires’.
30 tires
headdresses. Cf. Plutus attacking women’s dress at masques: ‘Their
flaunting wires and tires, laced gowns, embroidered petticoats and other
taken-up braveries’ (Love Rest., 123–4).
31 green
gowns Associated especially with prostitutes, as at
79–80 below. Cf.
3.6.74–5n. To ‘give a
woman a green gown’ by rolling with her on the grass meant to take her
virginity. A gown was a loose over-garment, easily removed.
31 petticoats
Not underwear, but a second skirt or kirtle.
32 Ware . . .
Romford Fashionable places for sexual assignations,
respectively twenty miles north and fifteen miles north-east of
Westminster. Ware was noted for the great bed nearly eleven feet square
(now in the Victoria and Albert Museum) where twelve people could sleep
together. Some editors retain F2’s Rumford, but the
modern Rumfords are in Cornwall and Scotland.
32 Romford] F2 (Rumford)
32 coash
coach. The private coach or caroche, introduced into England in 1564,
was a common status symbol by 1600. As is borne out at 80–7 below,
coaches were notorious for sexual assignations.
32 de] F2; dee Horsman
38–9 honest . . .
hornsh Cf. the proverb ‘As honest as the skin between his
brows’.
40 top and
topgallant Short for topsail and topgallant sail, and hence
for all sail set, in full array or career (
OED, Top
n.
1 9c): ‘Top and top-gallant, all
in brave array’ (Peele,
Battle of Alcazar,
Life and Works, ed. Prouty,
1952–70, 882).
41 foretop
(1) top of foremast; (2) artificially built up lock of hair, or wig, at
the fore part of the crown of the head; implying (3) fop; and (4)
cuckold’s horns. However he is dressed, Win’s headdress will match
anything her husband’s head might flourish, including his horns.
42–3 Your . . .
vapour As in ‘Epistle to a Friend’: ‘The husband now’s called
churlish, or a poor / Nature, that will not let his wife be a whore’
(Und. 15.89–90).
42 Your As
you and I know, the . . . The idiom assumes ‘an attitude of familiarity
with the subject on the part both of the speaker and the person
addressed. In many contexts your denotes familiarity
bordering on contempt’ (Partridge, 1953b, §26).
43 cat-eyed
sharp-sighted.
45 know know
carnally.
50 SD]
G
51 walks
Literally, tracts of forest land supervised and patrolled by a forester
or ranger (
OED, Walk
n.
1
10a), as in
Sad Shep., 1.7.20. Here, Knockem’s
‘turf’.
52 Ramping
(1) violent, like an animal standing erect fiercely; (2) behaving like a
whore (Williams,
1994, 3.1139–40: ‘ramp’ = whore; ‘to ramp’ = to go about in a
loose way; ‘rampant’ = lustful).
52 Alice] F2 (Ales)
53 pulled . . .
hair Her bongrace (.) has been forced forward
over her head.
55 undo strip
of (1) income; (2) sexual ‘doing’.
56 trade
business (as prostitutes).
56–9 tuftaffeta . . .
lick More sexually charged language: prostitutes were often
associated with taffeta because of the material’s transparency (
Cynthia (Q), 2.2.82–3); ‘tuft’ meant the taffeta was
textured, but also implied pubic hair; ‘hood’ was used of the foreskin
and ‘cap’ of the vagina and of woman in her sexual capacity, and ‘lick’
of various kinds of sexual pleasure (G. Williams,
1994, 1.201, 2.677
and 807, 3.1390–1 and 1434).
56 haunches
Not, as claimed without evidence by editors, tight-fitting garments
designed to improve the figure (unrecorded by historians of costume) but
a term emphasizing the animal flesh beneath the expensive cover. See G.
Williams (
1994),
2.648, for ‘haunch’ as a sexually charged term for the pelvic area.
59 lick . . .
us A version of the proverb ‘To lick the fat from another’s
beard or lips’, i.e. to appropriate the gains of another’s labour.
Salgado (
1977),
58–61, reports that citizens’ wives were well known to offer themselves,
and amateurs did offer serious competition to professional prostitutes.
He cites John Taylor the ‘water poet’: ‘The stews in England bore a
beastly sway / Till the eighth Henry banished them away. / And since
those common whores were quite put down, / A damnèd crew of private
whores are grown’ (‘A Whore’,
Works, 110).
60 jade
ill-tempered horse or woman.
61 ’Od’s foot
Oaths such as this, avoiding overt profanation, had come into vogue in
recent years (
OED, Od
1).
61 in grease
A hunting term for an animal fat and in prime condition for killing.
65 Cat-a-mountain The native English wildcat (
Felis
silvestris), which seems to have survived into the nineteenth
century. Used of a spirited whore (G. Williams,
1994, 1.217).
66 tawed
flogged.
66 slashed
cut with the scourge. The first occurrence in
OED of ‘slash’ as
cut specifically with a scourge or whip (Slash
v.
1 4).
67 Bridewell
The workhouse and house of correction for vagrants, criminals, and
disreputable women established in a former royal residence near the holy
well of St Bride, south of Fleet Street, after being given to the city
by Edward Ⅵ in 1553. It was the first would-be remedial institution for
rogues and vagabonds in England.
68 rid Bawds
and whores were exposed to punishment by being carted about the streets,
their heads shaven, and accompanied by the clatter of barbers’ basins
beaten in mockery. Cf. Alch., 1.1.167 and New Inn, 4.3.97–9.
69 night-tub
For collecting filth and night-soil.
70–1 tear . . .
petticoat Standard violence of the bullying pimp. Doll
Tearsheet scorns Pistol ‘for tearing a poor whore’s ruff in a
bawdy-house’ (
2H4, 2.4.112–13). A bawdy-house bully was a ‘knight
of the petticoat’ (G. Williams,
1994, 2.1015).
71 waistcoat
A normal, waist-length undergarment for a woman at this time, although
it was beginning to go out of fashion. Worn without an outer garment it
identified a woman as disreputable, and a ‘waistcoateer’ was a low-class
prostitute.
72 SD]
G (subst.)
75 write
‘Madam’ Sign themselves by the style of a lady of rank.
76–7 ‘Do’ . . .
la Whit seems to be saying that the only way to be a real
lady, a true ‘madam’, is to be sexually available. Place the central D
of ‘madam’ (probably pronounced ‘ma’am’) with the D of ‘do’, and you get
beyond an empty word into the true DeeDs of sexual ‘doing’. More subtly,
D is aptly the middle letter of ‘madam’ because sexual doing enjoys ‘the
centric part’ (Donne, ‘Love’s Progress’, 36) and to enjoy a woman is to
be ‘in the middle of her favours’ (
Ham., 2.2.224). For
the bawdy meaning of ‘put together’, see G. Williams (
1994), 2.1121, and
Middleton and Dekker,
Roaring Girl, ed. Kahn, 2007,
8.84–5: ‘Since you’ll needs put us together, sir, I’ll play my part as
well as I can.’
79–80 Lord . . .
women Hibbard sees a play on the ‘green men’ or woodwoses who
were a common feature of the lord mayor’s show.
83 common as
wheelbarrows Coaches, which had quickly become popular with
the wealthy, had recently become more generally so, especially after
1601 when the House of Lords rejected a bill to restrain their excessive
use. Stow,
Survey (
1908), 1.84, grumbled that ‘of late
years the use of coaches . . . is . . . made so common as there is
neither distinction of time nor difference of persons observed’, and
Edmund Howes says in his additions to Stow’s
Annals
that the ‘ordinary use of caroches’ began in
1605 (
1631, 867).
84 pettifogger’s A pettifogger was a low-grade and often
unscrupulous legal practitioner.
87 SD Ursula
exits only into the rear of the booth because she must remain within
call (
4.6.3), and the
other women retire with her, supposedly to be fitted there with their
gaudy clothes.
4.6 0 SD]
Troble-all. Knockhvm. Whit. / Qvarlovs. Edgvvorth.
Bristle. / Waspe. Haggise. Ivstice. / Bvsy. Pvre-craft. F2
4.6 3 we may so
we may.
6 presently
immediately.
9 SD]
this edn
12 SD.1–2]
G (subst.)
12 SD A rare
break in the seamless action within the acts: one group leaves the stage
while another enters. Gifford joins 1–12 to the previous scene, and
begins a new scene here.
15 take part
of share in.
16 silken . . .
smock Worn by the classier prostitutes. There is a progressive
intimacy in the garments, from a loose outer garment to an under-skirt
to underwear.
19 forgiven . . .
trespass In fact, Quarlous is blackmailing, not forgiving,
Edgworth.
22 hand of
beadle Minor offenders were handed over by constables to
beadles for whipping.
22 SD]
G
23 such such
as he is.
23 Facinus] F2;
Fascinus
[evil eye] F3
23–4 Facinus . . . aequat Whom crime pollutes, it makes level
(Lucan, Civil War, 5.290).
26 impertinently futilely, ineffectually (the first such usage
recorded,
OED, 2b).
26–30 marked — . . . conceit of me — . . . temper yet
—] F2 (mark’d: . . . conceipt of
me : . . . temper, yet;)
27, 29, 30 The dashes in these lines represent heavy
pointing in F2 that emphasizes the slithering contradictions and special
pleading of Quarlous’s soliloquy.
28 form
represent; state carefully.
30 temper (1)
disposition; (2) moderation.
32 to up to
(but not including).
35 SD
Enter] F2 (Ent.)
35 SD Bristle
and the Watch arrested Puppy and Nordern as well as Wasp in 4.4, but
they are never seen again. That it has taken the group two scenes to
reach the stocks from the arrests a few yards away at Ursula’s booth
goes unnoticed in the theatre. This entry confirms that there must have
been more than three Watchmen, since Haggis is not yet onstage and
Bristle is talking to more than one subordinate, while more Officers
arrive with Busy and the Justice within a few lines.
36 Welsh Is
Bristle Welsh? Unlike Whit, Nordern, Puppy, and the characters in Wales, his language is without regional
characteristics (except possibly at 58 below). While in 3.1 he is given
the Welsh name of ‘Davy’ (as Davy ap Jenkin in Wales), by 4.1 he has become ‘Oliver’. It might appear
that Wasp is merely insulting him by calling him Welsh, but he repeats
this aside at 64. The apparent Welshness seems a loose end in the play,
or an after-thought left undeveloped.
36 runt (1)
boor; (2) ox or cow from the small breeds characteristic of Wales (see
Wales, 205).
38 hole
Playing on: (1) hole up, withdraw into a hole for shelter (
OED, Hole
v.
1 7,
earliest example cited); and (2) be imprisoned (
OED, 5). The second
sense is recorded only as a transitive verb, but see
Staple, 5.2.86–8 (of a man going to the pillory): ‘your . . .
brain / And . . . head . . . / Which I shall see you hole with very
shortly’.
39 leeks . . .
cheese Traditionally, the Welsh, such as the characters in Wales, were addicted to these foods, which are
mentioned in almost all plays with Welsh characters. Metheglin, a spiced
mead, was originally peculiar to Wales.
39–40 cheese . . . rogue] Ff (subst.); cheese, you rogue 1716
40 You rogue!
F2 prints this as a distinct sentence, with capital Y. This could be
confused printing, but it may be a deliberate emphasis. Perhaps Wasp is
responding to some blow or insulting gesture from Bristle.
50 SD]
G
58–61 For the threefold ‘discretion’, cf. . above.
Ponderous Welsh speakers in Shakespeare are given to the word:
Fluellen (H5, 3.3.66) and the parson, Sir Hugh Evans (
Wiv.,
1.1.33–5 and 202, and 4.4.1–2). But the Watchmen are wary observers of
Justice Overdo, and, with its legal flavour (
OED, 4b), it is his
kind of word, used by him and Mistress Overdo at
1.5.9 and
2.3.31.
60 valour
period. Probably not one of Haggis’s ‘mistaking words’ (Ind.
33), but a usage,
unrecorded earlier, into which he may have been drawn by the proverb
‘Discretion is the better part of valour.’ As ‘value’ developed from a
monetary to a generalized sense of quantity (
OED, 4 a, c), so
‘valour’ developed in parallel (
OED, 3c, 4), though
Haggis’s sense 4 was always to be rare.
62 hole A
clumsy play on: (1) the leg-hole in the stocks; (2) hole as prison-cell
(
OED, Hole
n. 2b); (3) whole.
66 SD With
the supposed representatives of the law, the church, and education in
the stocks together, Jonson travesties traditional representations of
the ‘world upside down’. For example, an engraving (publd 1526) by Dürer
or in his manner, shows Justice, Truth, and Reason in the stocks while
Deception dominates from the throne (
Woodcuts, ed.
Kurth,
1927, no.
332). A 1525 engraving by Peter Flettner of Justice in the stocks was
re-engraved as late as 1647 (Craik,
1958, 93–5). Virtues are fettered in
morality plays such as
Youth and
Hick
Scorner, and Chastity and Verity are in the stocks together in
Sir David Lindsay,
Ane Satyre of the Thrie Estaites
(1552).
4.6 67–9 Busy presents himself as one of a holy elite.
In the first sentence, he links himself with puritan martyrs,
echoing claims that ultimately the authorities of church and state
are a toothless lion: ‘Ministers are in worse sort suppressed now
than they were by the Papists in Queen Mary’s time. This cross is
common, not only with him but with all that will live godly in
Christ. The cause is holy, and his sufferings acceptable. I perceive
the lion roareth, but cannot bite further than the Lord shall
permit’ (unidentified citation in Bancroft,
Dangerous
Positions,
1593, 57). Cf. ‘The King’s wrath is like the roaring of a
lion’ and ‘As a roaring lion . . . so is a wicked ruler over the
poor people’ (Proverbs, 19.12 and 28.15); and also ‘your adversary
the devil as a roaring lion walketh about, seeking whom he may
devour’ (1 Peter, 5.8). But Busy manages to imply that he himself is
the noisy yet toothless lion. In the second sentence, he aligns
himself with the biblical elite set apart by God, whether the
Israelites as the chosen people (‘I am the Lord your God, which have
separated you from other people’, Leviticus, 20.24), or an
individual chosen for special service and witness (‘Blessed are ye
when men hate you, and when they separate you, and revile you, and
put out your name as evil, for the Son of Man’s sake’, Luke, 6.22,
on which the Geneva Bible notes: ‘So is it comfortable to the godly
when they are cast out of wicked men’s company.’)
72 fairs and
May-games See
1.3.96–7n. for puritan opposition to such traditional
festivities. In 1578, for example, the puritan John Stockwood had
preached a Bartholomew Day sermon at St Paul’s against ‘devilish
inventions, as . . . lords of misrule, morris dancers, May-games,
insomuch that in some places they shame not in the time of divine
service to come and dance about the church, and without to have men
naked dancing in nets, which is most filthy’ (Harrison,
1877–1909,
4.334). May Day was a high point of such merry-making: see Herrick,
‘Corinna’s going a-Maying’ (
Works, ed. Martin,
1963, 67) for an idyllic account, and Stubbes,
Anatomy (
2002), 209–10, for puritanical disgust and fascination.
Wakes were major celebrations developed from the ancient practice of
watching in church overnight before a holy day. Whitsun was the most
important of the several church-ales that were held each year. Money
was raised for the church by offering ale and entertainment such as
morris dancing to parishioners, though exuberant celebrations were
taking over from fund-raising.
76 I . . . me
The Justice continues his show of Stoicism, exploiting (as Gifford first
noted) the distinction of the philosopher Epictetus between the interior
life, which is to be valued because under our control, and the life of
the body and the self in society, which is to be despised because out of
our control (Encheiridion, or Manual, 1.1).
76 SD He is
speaking To himself rather than Aside because he can be overheard.
77–9 In
te . . . terrent The Justice applies to himself phrases from
Horace’s Stoical
account of the only truly free person: the wise man, who has dominion
over himself (
Sat., 2.7.83–8). The first means
‘against you Fortune collapses maimed and infirm’ — Horace’s
in quem (against whom) has become
in
te (against you) and Jonson has omitted
semper (always). In the second, the wise man is ‘frightened of
neither poverty nor death nor fetters’.
80 Persius . . .
extra The Latin poet
Persius (
ad 34–62) opens his Stoical
Satires (1.7) with the quoted statement: ‘Don’t look outside
yourself’ — with
non for
nec (nor).
It was a favourite statement of Jonson’s, added by him to his autograph
manuscript of ‘An Ode to James, Earl of Desmond’ (
Und.
25), cited by him in his Latin inscription to Capt. Francis Segar in the
Segar Commonplace Book (Huntington MS, HM743), and adapted in ‘To
Alfonso Ferrabosco’ (
Epigr. 131.13) and
New Inn, 2.1.60 and n.
81 Stoic . . .
stocks Neatly adapting a common play on words between Stoic
imperturbability and ‘stock’ as a lifeless block, e.g.
Shr., 1.1.31.
84 lists odds
and ends; strictly, strips of cloth.
84 Latin
Puritans were often said to be hostile to Latin because of its
association with the Catholic church: ‘Latin he accounts the language of
the Beast with seven heads’ (Overbury, ‘A Button-maker of Amsterdam’,
2003, 262;
also ‘An Hypocrite’, 239); ‘Nay, he
[the parson
] disclaims it, / Calls Latin "papistry"; he will not
deal with Latin’ (Middleton,
Chaste Maid, ed.
Woodbridge, in Taylor and Lavagnino, gen. eds.,
2007). In fact, puritan objection was
largely to the Latin service of the church, because it was seen as
putting a barrier between God and the common man.
89 brethren in
tribulation More biblical colouring, as in: ‘I, John, even
your brother, and companion in tribulation . . .’ (Revelation, 1.9).
91 halting
neutral ‘halting’ plays on: (1) limping (
OED, Halting,
ppl.a. 1); (2)
hesitating and wavering (
OED, 3). Wasp is
moving awkwardly and apparently limping, because (as Ostovich
suggests) he is wearing only one shoe. At the same time Busy is
implying spiritual prevarication. Behind ‘halting’ lies Elijah’s
exasperation with the Israelites: ‘How long halt ye between two
opinions? If the Lord be God, follow him: but if Baal be he, then go
after him. And the people answered him not a word’ (1 Kings, 18.21).
To halt like this was often seen as being merely neutral, as in
George Hakewill, a divine of low church sympathies and brother of
Jonson’s friend William, in his anti-Romanist
Answer to
a Treatise written by Dr Carier, 1616, 20: ‘Those whom you
call temperate men, we may suspect to be neutrals, made of
linsey-woolsey, neither hot nor cold, but halting between two
opinions.’ Such neutrals were invariably associated with the
‘lukewarm’ of Revelation, 3.16, ‘neither cold nor hot; it will come
to pass, that I shall spew thee out of my mouth’. Busy’s actual
phrase occurs in Anthony Gilby,
A Pleasant Dialogue
between a Soldier of Berwick and an English Chaplain
(1581), where the forthright Presbyterian soldier says: ‘The day
shall come that our Christ shall scourge out these Popish chapmen,
like dogs; then shall these halting neutrals hide their heads, which
fondly patch Christ His religion with the Pope’s’ (sig. F6). Jonson
will have met this in Bancroft,
Dangerous
Positions (
1593), 61, a passage that made its mark, because years
later Peter Heylyn thought it worth imitating closely in a list of
‘filthy’ terms used about the Anglican clergy by their opponents
(
Aerius Redivivus, or, the History of the
Presbyterians, 1670, 281). On Jonson’s use of Bancroft, see
1.3.107n.
91 neutral . . . that]
Hibbard (subst.); Neutrall stay him there, stop him:
that F2
92 SD]
this edn
95 SD.1–2]
G (subst.)
97–8 ‘A tack reminiscent of that taken by, or rather
attributed by their critics to, deprived nonconformist ministers who, it
was claimed, preened themselves as persecuted saints before the godly
laity’ (Lake,
2002, 606). Busy is recalling 2 Peter, 1.10: ‘Wherefore,
brethren, give rather diligence to make your calling and election sure:
for if you do these things, ye shall never fall.’
117 warrant,] F3; warrant. F2
117 warrant
One might have expected the paper signed by Knockem to be the warrant,
but alcohol has shifted Troubleall’s allegiance.
118 earns] earnes F2; yearns 1738
118 earns
grieves.
119 try] Ff; try him G
122 mark pay
heed to.
122 name of
names Echoing Philippians, 2.9: ‘Wherefore God hath also
highly exalted him, and given him a name above every name’ (Cope,
1965, 131).
123 He only . . .
reverence An audacious transference to Overdo of faith in
Christ because he alone is ‘sufficient’ for man’s salvation, as, for
example, in 2 Corinthians, 2.16, 3.5, and 12.9.
127 nest set
or series, as in a nest of tables.
127 trunk
trunk-hose, large breeches stuffed with wool, hair, rags, etc., which
were nearing the end of a long period in fashion. Matthew in EMI (F), 5.5.18ff., stuffs his trunk with his
verses.
132 SD The
stocks are opened either for a careful relocking or in order to lock up
the meddlesome Troubleall (as threatened at 112–13), and they are left
open while Troubleall successfully resists arrest.
133 delivered by
miracle Busy is recalling the miraculous release of Paul and
Silas from the stocks in Philippi (Acts, 16.19–34), but, rather than
escaping, those true martyrs stayed and converted their tormentors
(Shuger,
1984,
71–2).
134 SD]
G (subst.)
135–9 Purecraft’s variation on the Pauline paradox that
worldly folly for the sake of Christ is true wisdom, as in 1
Corinthians, 1.18–27 and 4.10: ‘We are fools for Christ’s sake, and ye
are wise in Christ’, and 14.23: ‘If . . . there come in they . . . which
believe not, will they not say, that ye are out of your wits?’
(Authorized Version: ‘. . . that ye are mad?’) See Beaurline (
1978), 247.
138 yoke-fellow Another Pauline term (Philippians, 4.3).
138 a many The
opposite of a few.
139 SD.1]
G (subst.)
141 t’one
Elliptical for ‘the one or the other is a witch’.
5.1 See Introduction: First Performances for the
staging of this act.
0 SD.1 This
edition follows F2 in identifying Leatherhead throughout Act 5 by his
first name Lantern. This emphasizes his change of role from salesman to
entertainer and his related change into more extravagant dress, as
anticipated at
3.4.110–11 and
3.6.108–9, a change so marked that Cokes fails to recognize
him. At
5.3.42–3 he
has John introduce him as ‘Lantern’ so Cokes will not make the
connection.
5.1 0 SD]
Lanthorne. Filcher. Sharkvvel. F2
1 sign . . .
invention A painted cloth advertising the show through a
picture of the subject, as in Macilente’s mockery of Shift’s
self-promotion: ‘He will hang out his picture shortly in a cloth’ (EMO, 4.3.304–5). ‘Invention’ (a charged word in the
tensions between Jonson and Inigo Jones) is used pretentiously in the
rhetorical sense of the subject of a work.
2 beat the
drum Another standard way of attracting customers to a puppet
show (e.g. Alch., 5.1.14, and Bartholomew
Fair, or Variety of Fancies, 1641, 4).
2 foul Some
editors follow F2 and read ‘fowl’ here, perhaps with ‘Bartholomew birds’
in mind, so distorting the ‘foul/Fair’ quibble. But it seems unlikely
that fowl would be the real dirt thrown at the banner. The spellings
‘foul’ and ‘fowl’ were interchangeable, and there is precedent for using
modern ‘foul’ as a noun in expressions such as ‘foul befall him’ (
OED, Foul
a.,
adv.
and
n. B1).
2 foul]
Wh; F2 (fowle)
3 carwitchets puns, quibbles (the first example in OED).
6 Pod A
noted puppeteer mentioned by Jonson at
EMO, 4.3.240
and, sarcastically, at
Epigr. 97.2 and
129.16 (where he is probably being
associated with Inigo Jones). He is ‘Captain Pod of Pie Corner’,
Smithfield, in Chettle and Day,
Blind Beggar of Bethnal
Green (ed. Bang,
1902, line 1633). He is known to have
performed a puppet play at the Fair in 1600 (Speaight, 1990, 314).
6–10 Jerusalem . . . Plot These were indeed favourite subjects of
puppet plays, as of ballads, pageants, and other popular entertainments.
For example, the Master of Revels, Sir George Buc, wrote to all mayors,
etc., in 1619 saying he had licensed William Jones and others ‘to set
forth and to show certain rare motions, viz. the
Creation
of the World, the
Conspiracy of Gunpowder Treason
under the Parliament House, the
Destruction of
Sodom and Gomorrah, and the
Storie of Dives and
Lazarus’ (Bawcutt,
1984, 327–8). The destructions of
Jerusalem and of Sodom and Gomorrah and the threatened destruction of
Nineveh, with Jonah’s three days in the whale’s belly, were especial
favourites.
The City of Norwich probably told the
story of St George and the dragon, since the legend had been central to
the city’s religious and civic life for centuries, and the dragon
remained the focus of city pageants into the nineteenth century
(Galloway,
1984,
ⅹⅹⅵ–ⅷ). But Norwich was also sometimes linked with the miraculous
creation of ancient cities such as Thebes: ‘The fall of Nineveh, with
Norwich built in an hour’ (Henry Peacham’s verses prefixed to Coryate’s
Crudities, 1611, sig. K4).
8 the rising . . . prentices] F2;
The Rising o’the Prentices Butler
8–9 rising . . .
Tuesday Butler prints
The Rising o’the
Prentices as another play-title, but in F2 this lacks the
italics given the authentic titles. Locating the bawdy-houses ‘there’
places them in Sodom and Gomorrah, a pointed blending of modern mayhem
into ancient vice. There must have been such anachronisms in real puppet
plays, because a parody ‘motion’ in Chettle and Day,
Blind
Beggar (acted 1600) offers ‘the famous city of Norwich, and the
stabbing of Julius Caesar in the French Capitol by a sort of Dutch
Mesopotamians’ (ed. Bang,
1902, lines 1626–8). Notoriously,
London apprentices, sometimes in their thousands, celebrated the Shrove
Tuesday holiday before the austerities of Lent by smashing up brothels
and occasionally playhouses. Shrove Tuesday riots can be documented for
at least 24 years in 1603–42. See K. J. Lindley (
1983), Burke
(1988).
10–11 Gunpowder . . .
audience The plot was indeed a
‘get-penny’, a money-spinner — puppet versions remained popular into the
eighteenth century (George A. Stevens,
Songs Comic and
Satirical (1772), 69–71, includes ‘Punch’s whole play of the
Gunpowder Plot’ in a list of what the Fair has on offer). For the
charges, cf. Ind.
66–7n.
Lantern recalls repeated performances to small audiences paying a total
of eighteen pence or so.
12–13 They put . . .
nowadays Perhaps a wry allusion to the failure of Jonson’s
previous play, the neo-classical
Cat. (
Gossett).
14 gathering
collecting entrance money.
17 twopence
The standard charge was one penny: ‘For a penny you may zee a fine
puppet play’ (a west country account of the Fair in 1655 in ‘An Ancient
Song of Bartholomew Fair’, D’Urfey,
Wit and Mirth,
1719–20,
3.169).
18 SD They
presumably withdraw into the booth, as if continuing their preparations,
since the next scene is the only one of the act not to require Lantern
and his assistants.
5.2 0 SD]
Ivstice. Win-wife. Grace. Qvar- / lovs.
Pvre-craft. F2
5.2 0 SD
porter A porter wore a
long coat and a red cap, with a rope about his shoulders (Salgado,
1977, 167).
1 later] Ff; latter 1716
3–5 Neither . . .
enormity Playing God, the Justice arrogates to himself the
biblical idiom of divine judgement. For example: ‘Fear God, and give
glory to him: for the hour of his judgement is come’ (Revelation, 14.7);
‘Behold therefore the bountifulness and severity of God: toward them
which have fallen, severity’ (Romans, 11.22); ‘Behold he cometh with
clouds . . . and all kindreds of the earth shall wail before him’
(Revelation, 1.7); ‘Then the Temple of God was opened in heaven . . .
and there were lightnings, and voices, and thunderings, and earthquake,
and much hail’ (Revelation, 11.19); ‘Behold, the tempest of the Lord
goeth forth with wrath: the whirlwind that hangeth over, shall light
upon the head of the wicked’ (Jeremiah, 30.23). Cf. ‘Who can behold
their manners and not cloud- / Like upon them lighten?’ (
Und.
15.60–1).
5 prosecute first: one]
Hibbard; prosecute: first, one Ff
5 invent
devise.
7 SD.2]
G
17 canting
hypocritical jargon, associating Purecraft’s puritan jargon with
thieves’ slang.
19 sufficient
Echoing
4.6.122–3.
29–30 had . . .
eyes The arbitrariness of fate was symbolized by representing
the goddess Fortuna as blindfold.
31 protestation solemn affirmation or declaration of dissent
(
OED, 1 and 3). Grace is probably implying that she
wishes the marriage to go ahead quickly, so that ‘it’ (fortune’s
‘choice’, the outcome of what has happened) will be put beyond any
danger of a formal protestation from her legal guardian. She might,
however, merely be saying pompously that, in response to Winwife’s
stated good intentions, she intends to ensure there will be no grounds
for complaint about ‘it’, the benefit he has gained. Less probably, she
may be objecting that Winwife has been protesting too much in his
ponderous words; cf. ‘The dignity of truth is lost / With much
protesting’ (
Cat., 3.2.200–1).
31 SD]
G
33–4 yoke-fellow . . . draw The underlying image is of a pair of
horses or oxen working together (twisted into a herd of wild animals in
Quarlous’s response).
34 you in truth] F3; you, in truth
F2
34 you in
truth The comma after ‘you’ in F2 gives the alternative but
weaker meaning ‘she would indeed draw with you’, rather than ‘draw with
you in the ways of the truth’.
37 second
part The true vagabonds, thieves, and beggars, who spoke a
specialized cant or jargon, were the first part.
38 privileged
exempt from prosecution.
38 church-robbers Because puritans opposed the use of elaborate
decorations and vestments in church.
40–56 Purecraft’s account of ‘how the godly operate as
a sort of mutual support network, insinuating their way into households
and marriages, raising funds, arranging bequests and marriages and
distributing money to the godly deserving poor or silenced
ministers . . . can easily be read as a distorted, even inverted,
version of things that London ministers . . . and their lay
patrons . . . actually did’ (Lake,
2002, 599). See
Alch., 3.2.69ff.
43 parti-coloured varied in colour, implying double-dealing.
44 wilful (1)
of my own free will; (2) strongly persistent; (3) self-willed (
OED,
a.
1 (
adv., n.) 4, 1b, 1a).
45 Deacons
Church officials accepted by puritans as biblical in origin. In
Presbyterian churches, they attend to the secular affairs of the
congregation, as opposed to the spiritual concerns of the elders (OED, Deacon n.1
1c).
51 bargain
agreement, but implying her share or ‘cut’, since she is confessing to
fraud for her own ends.
52 silent
minister as those ousted after the Hampton Court Conference
(
Longer Notes,
1.2.52–3).
55 feoffee] F2 (subst.); a feoffee Wh
55 feoffee in
trust a trustee, specifically one invested with legal
responsibility for a freehold estate in land.
56 cozening . . .
inheritance Busy’s ruse is to swear to the real heirs that he
himself is sole heir to land of which legally he was only the
trustee.
58 together,] F3; together. F2
59 in time I
think I have the timely thought; the thought strikes me
opportunely (
OED, Time 46a (c)).
61 SD
considers] F3; consider F2
62 Why . . .
pound Cf. his contempt for widow-hunting at
1.3.49–79, and the readiness of his
model Argalus to marry a ‘loathly lady’ for love (
4.3.56n.).
64 make . . .
saver compensate myself for the loss (gambling term).
69 me;]
Spencer; me, Ff
74 tender
hold dear.
97 deliver it
hand it over formally. This makes the deed legally binding, as in
Mephistopheles’ words to Faustus: ‘Do you deliver this as your deed?’
(
Dr Faustus, ed. Bevington and Rasmussen,
1993,
2.1.115).
97 Can . . .
write? A necessary question, since in 1610–19 over 90 per cent
of women even in London and Middlesex were illiterate (Cressy,
1980, 144).
100 ha’ the
conscience i.e. lack conscience and have the effrontery (
OED, Conscience 12), a usage not recorded before 1690,
but found earlier, e.g. ‘Had I now had the conscience that some vintners
and innholders have, here might I have gotten the devil and all’
(Dekker,
If this be not a Good Play, the Devil is in
It,
Dramatic Works, ed. Bowers, 1953–61,
4.2.127–9).
106–7 Adam . . .
hence An ‘inane recollection’ (Riggs,
1989, 212) of how, through Christ’s
satisfaction for the sin of the original Adam, St Paul is able to ask in
triumph: ‘O death, where is thy sting?’ (1 Corinthians, 15.55).
108 reducing
bringing back (Lat. reduco,–ere).
109 centre of
safety A comic reduction of the Stoic and Jonsonian ideal of
the centred or gathered self (see Greene,
1986, 194–217).
110 good time
right moment.
5.3 0 SD.1]
Cokes. Shakrvvel. Ivstice. Fil- / cher. Iohn.
Lanterne. F2
0 SD.2
The
boys . . . him.] F2, in margin by 11–12
5.3 2 monuments
The tombs in Westminster Abbey, a major attraction to visitors. In 1606
King James took his brother-in-law King Christian of Denmark to see
them, while Richard Brathwait lists them first among the seven principal
sights of the city (
Barnabae Itinerarium, 1638, sig.
L3). As a tourist, Cokes will have paid his penny to see them. The
‘master’ was the guide, who is normally said to have spoken doggerel
verses about the tombs, though Henry Peacham (
The Worth of
a Penny, publd 1664, written pre-1643) promises ‘a most
eloquent oration’ on English monarchs if ‘you will listen seriously to
David Owen, who keeps the monuments at Westminster’ (p. 20, cited
Chalfant,
1978).
5 A motion, what’s
that? Cokes does not seem to know what a puppet show is, and
never does grasp that the puppets are not alive.
5 Ancient
Modern Cf. Shakespeare’s ‘A tedious brief scene of young
Pyramus / And his love Thisbe, very tragical mirth’ (
MND, 5.1.56–7), a
mockery of meandering titles such as Thomas Preston’s
A
Lamentable Tragedy mixed full of pleasant mirth, containing the Life
of Cambises, King of Persia (printed
c.
1569).
6–7 Hero . . .
Pythias No contemporary puppet
play survives, so this is as near as we can get. The subject is
plausible, as there were many ballads devoted to Hero and Leander, and a
puppet version was certainly performed at the Fair in 1728 (Rosenfeld,
1960, 138).
The sources are popular reworkings of ancient stories: of the love of
Hero and Leander, tragically ended when Leander is drowned swimming
across the Hellespont to his lover, and of the rare friendship of Damon
and Pythias (more correctly Phintias), who vie in their readiness to die
for one another when one is arbitrarily condemned to death by the tyrant
Dionysius of Syracuse. The major source is Marlowe’s
Hero
and Leander (1598), freely based on a poem by Musaeus (fifth or
sixth century
ad, but then believed to be the
oldest surviving Greek poem, more ancient than Homer (Braden,
1978, 55–6)). The
story of Damon and Pythias was best known from Richard Edwards’s
‘tragical comedy’ of that name (1564, publd 1571), but it had previously
been summarized in Sir Thomas Elyot,
The Book Named the
Governor (1531), 2.11, and in 1600 was redramatized in a lost
play by Henry Chettle (
Chambers,
ES, 3.266). The stories were
often cited as models of passionate love and devoted friendship (though
Musaeus is burlesqued in
Nashe,
Lenten Stuff,
Works, ed. Wilson and McKerrow, 1958, 3.195–201, and in part
in Marlowe). Before their marriage, King James wrote a poem likening
Anne of Denmark and himself to the two lovers, separated by sea
(Willson,
1956,
89).
8 interlude
a brief, witty, and secular dramatic entertainment of the late fifteenth
and sixteenth centuries. The term is aptly used here by Cokes but was
sometimes applied disparagingly to substantial plays by opponents of the
theatre (Volp., Epistle, 86–7).
11 Back . . .
children Presumably Cokes is no more successful here than
elsewhere, so that the children continue hanging around.
11 SD In so
intricate a plot, few in the audience recall that John set off from
Ursula’s booth nearby four scenes ago.
11 SD]
G (subst.)
16 voluntary
volunteer.
22 without . . .
hat Cf.
4.2.29–30n., Tiptoe’s mockery of the Host for being without a
cloak and upper garment (
New Inn, 2.5.48–54), and
East. Ho!, 4.2.68–9: ‘
[they
] are come dropping to town like so many masterless
men, i’their doublets and hose, without hat, or cloak, or any other
—’.
23 that fire
Usually explained as a literal fire in Ursula’s booth, but that is
unlikely to have been on stage in this act — if it were it would make
John’s prolonged journey from one booth to the other implausible. The
phrase is probably a euphemism — with ‘that’ equivalent to Lat.
ille, that you know of — for the destructive or
cleansing powers of the divine fire (e.g. 1 Corinthians, 3.13–15,
Matthew, 3.10–12), or for hellfire (examples in
OED under
Incrassated
ppl.a. a; Intolerableness 1).
27 as . . .
gentleman The stock example of the trivially affected or
insincere oath (e.g. Crispinus at Poet., 3.4.53).
29 will] F3; well F2
29 crown five
shillings, about as much as an industrious artisan earned in a week.
33 artillery
Then a general term for all the implements of war; here used facetiously
of his sword and costly clothing.
40 all
children . . . young In view of the theatrical in-jokes of
this scene, there may be an allusion here to the unusual number of boys
and youths in the enlarged Lady Elizabeth’s Men.
41 SD]
G (subst.)
42 SH,
SD
lantern . . . Leatherhead] Ff
42 The whole speech is enclosed in brackets in F2,
marking it as a whispered interruption of John’s speech.
42 ]
line bracketed in F2
44 In good
time In due course, when it suits you (
OED,
n. 46c). This is compatible with
F2’s punctuation, but some editors end the sentence at ‘time, sir’,
taking it as a polite formula for ‘well met’.
44 time, sir,] F2 (subst.); time; Sir, 1716; time, sir! G.
44 to drink]
1729; drink Ff
49–51 Ha’ . . .
houses? Gallants paying extra to sit on stools onstage were
indeed so served by boys. The indoor Blackfriars theatre, for example,
had space for ten stools. See Gurr (
1987), 28–31, and the satirical
accounts in
Cynthia (Q), Praeludium, 111ff., and
Dekker’s parody courtesy book,
The Gull’s Horn-book
(1609), ch. 6.
53 quality
acting profession.
55 SD That
the puppets are small enough to be carried in a basket supports the
contention of Speaight (1990) that they are not marionettes on wires or
rods but glove-puppets, ‘with a hollow cloth body to fit over a man’s
hand and articulated by his fingers’ (22), a type found all over Europe.
This is endorsed by the lack of headroom at the puppet theatre (46–7
above, as Waith suggests) and by the puppets’ ability to reach out of
the theatre and fight with Lantern. Marionettes were known at this time,
but would have demanded more skill of the performers and a more bulky
kind of staging.
58 ‘players minors’] F2 (Players minors)
58 ‘players
minors’ The quotation marks here replace italics in F2
emphasizing the conscious play on Lat. fratres
minores, friars minor or ‘lesser brethren’, the name chosen by St
Francis for his order to express the ideal of humility.
58–9 players . . .
actors Lantern is not merely making a distinction without a
difference. (1) ‘Player’ was the standard term, but ‘actor’ was
sometimes preferred as less tainted by the commercial theatre (Bentley,
1984, ⅹ–ⅻ).
Cf. Jonson’s disgust at the failure of
New Inn ‘as it
was never acted, but most negligently played’ (title-page). (2) ‘Action’
was the term for gesture and posture, as opposed to ‘pronunciation’ or
‘delivery’ for utterance. In Beaumont,
Burning Pestle,
Rafe is praised for ‘clean action and good delivery’ (Beaumont and
Fletcher,
Dramatic Works, ed. Bowers,
1966–96, 2.2.194).
Clearly, puppets are all ‘action’.
60 mouth . . .
all As in many styles of puppet theatre, Lantern is the
‘interpreter’, standing outside the puppet stage and speaking all the
dialogue and commentary.
61–2 one tailor . . .
him Probably proverbial (
Dent, H107.11), one of several
disparaging proverbs, such as ‘Nine tailors make a man’, since tailors,
especially ladies’ tailors such as Francis Feeble of
2H4, 3.2.125ff.,
were supposed to be timid. The printing of the word as
Taylor in F2 suggests two further allusions: (1) to the
celebrated Joseph Taylor (1586?–1652), a founder-member and leading
actor of Lady Elizabeth’s Men who was presumably onstage in a major
role. His famous roles included Mosca, Truewit, and Face, after the
death of Burbage. (2) to a recent and notorious event at the Hope: John
Taylor the ‘water poet’ (1578–1653, a Thames waterman who wrote popular,
rumbustious verse) and William Fennor, a hack-writer and pamphleteer,
had agreed to a trial of wit onstage there on 7 October 1614. Fennor
defaulted, leaving Taylor to entertain an angry audience alone. Fennor’s
published retort to Taylor’s account suggests that Taylor lost his nerve
and had to be rescued by the players: ‘they were all ashamed of thy
distraction . . . / For none amongst them played the fool but thou’
(Taylor,
All the Works,
1630, 143–5, 152). The readiness of
the actors to intervene proves that the Hope was in use as a playhouse
before
Bart. Fair was performed.
61 tailor]
Wh
(subst.); Taylor Ff
63 eat ’em
all Jokes on the supposedly huge appetites of tailors were
commonplace.
64 Burbage
Richard Burbage (1568–1619), the most renowned actor of the age and star
of the Chamberlain’s (later King’s) Men from 1594 until his death. He
had played in EMI, EMO, Sej., Volp., Alch., and
Cat. His other parts included Richard Ⅲ, Hamlet,
Othello, Lear, and Macbeth. On his death he was to be more deeply
mourned than Queen Anne, who died a few days earlier.
67 Field
Nathan Field (1587–1619/20), another renowned actor, the star of Lady
Elizabeth’s Men (which he joined in 1613), and no doubt onstage in Bart. Fair. He was a protégé of Jonson’s (Informations, 121–2), acted in Cynthia, Poet., and Epicene, and wrote verses
in praise of Volp. and Cat. After
leaving Lady Elizabeth’s Men he took over Shakespeare’s share at the
King’s Men and rivalled Burbage in popularity. It is slyly appropriate
that his name leads into the account of Leander, since he was a noted
ladies’ man; there were rumours in 1619 that he had fathered a child on
the Countess of Argyle and the Earl was bearing the expense.
70 affect his
action fancy (1) his acting; (2) the way he moves; (3) his
sexual activity. Cf. Earle’s ‘Player’: ‘The waiting-women spectators are
over-ears in love with him, and ladies send for him to act in their
chambers’ (Microcosmography, 1933, 57).
70 green
gamesters prostitutes. Cf.
4.5.31n.
70ff. Some accident during the printing of F2 meant
that signatures L2 and L3v, 5.3.70–104 and 5.4.72–112 in this edition,
had to be reset. The resetting merely introduced new errors.
71–2 Hero . . .
scrivener The description of the main puppets invites the
audience to draw parallels with the human characters: Grace/Hero is the
attractive young woman pursued by three men; Quarlous and Winwife
parallel the quarrelsome friends Damon and Pythias, Quarlous with the
beard (
4.4.108–10) and
Winwife the stylish and personable partner; Dionysius the judgemental
scrivener recalls the Justice, a former scrivener (
4.4.124–5). Some productions, e.g.
those by Richard Eyre at Nottingham Playhouse in 1976 and Michael
Bogdanov at the Young Vic in 1978, have dressed the puppets to make the
identifications explicit. See
Tub, 5.10, for a show
explicitly summarizing the events of its play.
72 habit . . .
scrivener A gown with facings of fur, as at
5.4.283.
76 other
Still a plural form at this time.
79 though I say
it . . . — The dash indicates a shortening of the proverbial
saying ‘Though I say it (that should not say it)’.
79 say it —] F2
79 proper A
broad term of praise: (1) well behaved; (2) honourable; (3) excellent;
(4) handsome.
5.3 80 shakes . . .
ostler Since Lantern has just been praising Leander, it is
unclear why he gives him this show of empty-headedness: at
EMI (F), 4.2.46–7, (Q), 3.4.59–60, Stephen the
fool ‘shakes his head like a bottle, to feel an there be any brain
in it!’ (see also
Cynthia (Q), Praeludium, 171–2).
It may be that the identification of Leander with Cokes implied
after his previous speech requires a new emphasis on folly — this
may be why Leander is now linked with menials who would put up with
any insult or blow for the sake of a tip (
Cor.,
3.3.34–5) and were regarded as rogues in league with local
highwaymen. It is unclear, however, why ostlers should uniquely be
seen here as given to head-shaking. A possibility is suggested by
Brathwait’s ‘character’ of an ostler: ‘To a bare stranger that
promiseth but small profit to the stable, he will be as peremptory
as a beadle’ (1631; ed, Lanner,
1991, 198). Cf.
New
Inn, 1.2.36, on ostlers getting above themselves, and, at a
higher level, Thomas Hobson (1545–1631), university carrier at
Cambridge, whose fame spread far because of the ‘Hobson’s choice’ he
gave customers of taking only the first horse offered them. Perhaps
we have a menial getting pleasure out of shaking his head to say:
‘It can’t be done, sir.’ Since Whalley, a subsidiary allusion has
been suggested to another popular actor, William Ostler (
c. 1585–December 1614), who was then with the
King’s Men, is noted in Jonson’s F1 as having performed in
Poet.,
Alch., and
Cat., and had performed in
Burse. But
F2’s printing of ‘hostler’ without capital or italics does not
encourage the identification. No evidence links Ostler to
head-shaking, and there seems no reason to belittle the actor in
this way.
80 ostler] F2 (hostler)
81 according . . .
book
Hero and Leander was extremely popular. There had been
at least six editions by 1614, the first two in 1598, five years after
Marlowe’s death, the second including Chapman’s completion of the
poem.
84 sir — that
F2, with only a comma after ‘sir’, misleadingly implies that Littlewit’s
revision rather than Marlowe’s original is ‘too learned and
poetical’.
84 sir — that]
this edn; Sir, that Ff; sir; that G
85 what do] F2 (subst.); what, do F3
85–6 Hellespont . . .
hight Citing Marlowe’s opening lines: ‘On Hellespont, guilty
of true love’s blood, / In view and opposite two cities stood, /
Sea-borderers, disjoined by Neptune’s might: / The one Abydos, the other
Sestos hight.’ The poem had been subjected to affectionate mockery from
the start (Keach,
1977, 122–4).
86 hight is
called (archaic).
86 hight] F2 setting
1; height setting 2
91 make a matter
of make much of, make a fuss about.
92 modern (1)
new-fashioned; (2) everyday, commonplace (
OED, Modern
a. and
n. 3 & 4).
94 Puddle
Wharf Later Puddle Dock, on the north bank of the Thames, by
the modern Blackfriars Bridge.
94 Bankside
The south bank of the Thames at Southwark, opposite Puddle Wharf, where
there had been brothels for centuries and a ‘wench’ was likely to be a
prostitute.
95 Old Fish
Street Not (as in some editions) ‘old’, because the adjective
was part of the name, to distinguish it from New Fish Street (cf.
Christmas, 69). It ran from the modern Knightrider
Street to Great Trinity Lane, was the site of London’s first fish
market, and was famous for the food and drink of its taverns (Chalfant,
1978).
95 Old Fish Street] F3 (Old-Fishstreet); old fish-street F2; old Fish-street 1738
95 Trig
Stairs The access to the north bank of the river by Trig Lane,
a little downstream of Puddle Wharf.
95 Trig Stairs]
1738 (subst.); Trigsstayers, F2 setting
1; Trigsstayres, setting 2; Trigs-Stairs
F3
97 drawer
tapster at a tavern.
101–4 Hero . . .
hobby-horse Cokes’s childish resilience finds compensation by
linking his lost toys arbitrarily with the puppets. His naivety alerts
the audience to bawdy allusions within every term: fiddle and drum:
vagina and sexual parts; fiddlestick and pipe: penis; hobby-horse:
lustful person, from the outrageous behaviour of the hobby-horse in
morris dancing (G. Williams,
1994).
5.4 0 SD]
To them
Win-wife. Grace. Knockhvm. / Whitt. Edgvvorth.
Win.
Mistris / Overdoo. And to them
Waspe. F2
5.4 5 fellow
Despite his courteous greeting of Lantern as ‘sir’ at
5.3.44, Cokes — now that he is
being checked — adopts a condescending term of address. It is often used
patronizingly of others in the play, but only Cokes addresses it direct
to others.
6 jealous
suspicious, anxious.
6 toward
about to acquire.
11 SD]
G
16 SD.2
masked Although masks
for women — to hide the identity or protect the complexion — had been
fashionable since the mid-sixteenth century, they had never been freed
from their early association with prostitutes, especially when worn at
the theatre. Jonson’s sketch of an audience in his praise of The Faithful Shepherdess includes: ‘Lady, or pucelle
[whore] that wears mask or fan’
(‘Fletcher’, 3.372, line 4). Stubbes thought masks encouraged
‘voluptuousness and pleasure’ and were ‘devilish toys and devices’ (Anatomy, 2002, 126–7).
18 fireworks
Fireworks were a feature of puppet plays, as of the theatre: ‘And blow
up gamester after gamester / As they do crackers in a puppet-play’ (Alch., 1.2.78–9). Cf. EMI (F), Prol.
17–18.
19 waterworks
Puppet shows occasionally included literal waterworks, with some kind of
ornamental fountain or even hydraulically operated puppets (Bawcutt,
1996a, 82).
But the term was also used of watercolour or distemper, painted to
resemble tapestry, which was fashionable in the mid-sixteenth century
and used for puppet shows’ scenic effects. Cf. Falstaff’s retort when
the Hostess regrets having to pawn her tapestries: ‘And for thy walls a
pretty slight drollery, or the story of the prodigal, or the German
hunting in waterwork, is worth a thousand of these bed-hangers, and
these fly-bitten tapestries’ (
2H4, 2.1.113–16).
23 monshtersh
Whit clashes the older sense of something abnormal and prodigious
against the surviving sense of something of huge size (
OED, Monster
n. and
a. 1 and 5).
23–4 chair . . .
in Creators of Irish characters found their pronunciation of
‘sit’ and ‘third’ irresistible, e.g. Irish, 105;
Dekker, 2 Honest Whore, Dramatic
Works, ed. Bowers, 1953–61, 1.1.20–1.
25 SD
The Doorkeepers]
They F2
25 SD
chair How was the
onstage audience disposed for this climactic episode? There can have
been few chairs onstage, since a point is made about bringing one for
Mrs Overdo. Another must be brought for ‘Madam’ Win when she is formally
invited to sit, and no doubt there was also one for a genteel woman like
Grace. At
87, Cokes
invites Wasp to sit down; this probably means that they were squatting
at the front. When the Justice intervenes at
5.5.96, his ‘Sit still, I charge
you’ implies an audience sitting on chairs or squatting on benches or on
the ground. This means that the groundlings could see the puppets, but
with the actors’ faces turned away from most of the theatre-audience (as
in the striking close of the RSC production at the Aldwych in 1969).
Presumably the male characters avoided a static scene by shifting
position at appropriate moments.
25 SD
She . . . asleep.]
this edn
30 SD
By Concerning (Abbott,
§145).
32 private
house As opposed to a public playhouse like the Hope.
34 They . . .
all-to-be-madam me They so insistently give me the title of
madam (
OED, All
a.,
n.
and
adv. C15; Be-
prefix 5c).
40 know (1)
recognize, acknowledge; (2) have acquaintance with; (3) have sexual
intercourse with.
44 twelvepence The standard price of a cheap whore (a day’s
wages for an artisan).
45 Ay! F2
‘I!’ might be modernized with either ‘I’ or ‘Ay’ and with an exclamation
or question mark, and might be spoken direct to Whit or aside. Editions
vary, although it is common to treat the exclamation as an aside: ‘So
that’s the game!’ The reading here is that the apparent customer
responds to Whit’s ‘Ay! She’s available’ with ‘Ay! I’m interested’,
before turning aside for the rest of the speech.
45 Ay!]
G; I? Ff; I! Gifford/C; Aye? Horsman
55 running
vapour constant nuisance and irritation, as in a running
sore.
56 Delia A
sarcastic name for a wife, suggesting either the goddess Diana, who was
dedicated to virginity, or the adored but unattainably married beloveds
of the Roman poet Tibullus in his first book of elegies (mentioned at
Poet., 1.3.32) and of Samuel Daniel in his sonnet
sequence of that name (1592, mentioned at Cynthia (F),
4.1.26). But in Nashe’s burlesque of Hero and Leander,
Hero is ‘mistress or Delia’ to Leander (Works, ed.
McKerrow, 1958, 3.195).
58 SD]
G (subst.)
62 SH F2
gives the speech to ‘Win.’, but, as often,
this seems a mistake for ‘Winw.’, since the
sardonic tone is more Winwife’s than Win’s and since he alone is with
someone who knows Numps.
62 SH]
H&S; Win. Ff
66–71 Human deformities, animal monstrosities, and
freakishly skilled animals were major attractions for centuries. Morley
(
1859), 170,
reproduces a sketch of a hare playing a taber from a fourteenth-century
illuminated manuscript. Cf. ‘a strange calf, with five legs, to be seen’
(
Alch., 5.1.8) and Trinculo on Caliban,
Temp., 2.2.25–31. According to
EMO,
5.3.182–3, even stuffed monsters were a draw.
68 Uxbridge
Fair A comfortably local attraction for Wasp, since Uxbridge
is only six miles south-west of Harrow.
77 date term,
duration.
78–9 He . . .
himself Proverbial (‘He that will blame another must be
blameless himself’,
Dent, F107), though with sublimer origins: ‘Let him that is
among you without sin, cast the first stone at her’ (John, 8.7). Cf. the
opening of King James’s
Basilicon Doron: ‘He cannot be
thought worthy to rule and command others, that cannot rule . . . his
own proper affections and unreasonable appetites’ (
Political Writings, ed. Sommerville, 1994, 12; Donaldson,
1970, 74).
79 want be
without.
79 in himself]
in himselfe F2 setting 1; himselfe
setting 2
86 pray you, intend] pray you
intend F2 setting 1; pray intend setting
2
91 him to express] him to expresse
F2 setting 1; him expresse setting
2
94 ff. John’s
play is in the tumbling, four-beat accentual verse of much in Edwards’s
Damon and Pythias and many other sixteenth-century
plays and interludes. Each line has four insistent main stresses, and a
varying number of unstressed or lightly stressed syllables: ‘GENTles,
that no LONGer your expecTAtions may WANder / . . . With a GREAT deal of
CLOTH lapped aBOUT him like a SCARF.’
95 amorous
Leander After ‘Amorous Leander, beautiful and young, . . .
made for amorous play’ (Hero and Leander, 1.51,
88).
98 call it our]
F2 setting 1; call our setting 2
100 he . . . fuller he is beating the cloth to thicken it and
make it receive the dye more thoroughly (cf.
OED, Full
v.
3 ‘To tread or beat (cloth) for
the purpose of cleansing and thickening it’).
102 naked . . . calf A bathetic equivalent to the 40 lines in
praise of Leander’s beauty in Marlowe (1.51–90).
103 sheep’s
eye ‘come-hither’ look.
103 and a
half An intensifier (‘in spades’, ‘with knobs on’).
105 lack want.
106 old
Cole A facetious term of insult, with meanings including (1)
pander; (2) old fellow. Cf. Dekker’s 1602 mockery of Jonson in Satiromastix, where Horace (= Jonson) offers to abase
himself to his tormentor Tucca in the presence of Crispinus and
Demetrius (= Marston and Dekker). Tucca replies: ‘Say’st thou me so, old
Cole? Come, do’t then — yet ’tis no matter neither. I’ll have thee in
league first with these two roly-polies: they shall be thy Damons and
thou their Pythias [Pithyasse]’ (Dramatic Works, ed. Bowers, 1953–61, 1.2.330–3).
Because of this, some editors have revived Gifford’s suggestion that the
puppet play originated in an actual text for puppets written by the
young Jonson. The combination of ‘old Cole’ with Damon and Pythias is
striking — especially as Horace is called ‘puppet-teacher’ at 4.3.174 —
but it may be mere coincidence. It is likely, as H&S object, that
Dekker has his eye merely on calling Jonson a ‘pithy ass’.
107 That is] F2
setting 1; That’s setting 2
107 without
control Normally ‘freely’, but here loosely equivalent to
German freilich, of course.
108–276 In F2, when a single line of four-beat verse is
divided between two or more speakers, each part-line is flush left on
its own line. This edition clarifies the verse structure by indenting
shared lines across the page. The only other change in lineation is that
‘Take you that’, which ends 140 in F2, here begins
141; this change reveals the rhyme between ‘Pict-hatch’ (138–40) and
‘catch’ (141). The fragmentary exchanges of 120–3 could be shaped into a
four-beat line, but are left unchanged because they do not fit into the
sequence of rhymed couplets. Likewise, the fragmentary lines remain
flush left at 202–16 because they are unrhymed.
108–15 ]
indented lines of verse all flush left in F2
109 Old
coal Lantern pretends to hear Leander calling out that he has
coal for sale. (F2 spelling ‘cole’ makes the wordplay less elementary.)
The point of this ‘carwitchet’ has often been missed: the incompetent
resetting of this passage in F2 printed ‘Cole’ for the ‘cole’ of the
first setting, and many editors have followed the resetting, as if
Lantern were echoing rather than distorting Leander’s cries. The simple
wordplay recurs at 133.
109 Old coal?]
Hibbard; Old cole? F2 setting 1; Old Cole? setting 2
109 collier A demeaning trade, because colliers were notorious
for cheating their customers and, in their grime, were associated with
the devil, as in the proverb ‘Like will to like, quoth the devil to the
collier.’ The most famous episode in Edwards’s Damon
was the duping of a collier named Grim.
109 How At what price (
OED, How
adv. (
n3)
6).
112 It’s . . . need!] F2; Is’t . . . need? G
116 a’] F2 (a); at F3
117 See .
119 that he]
1738; thhe F2; he F3
121 Nero One of the most notoriously debauched, extravagant, and
tyrannous of Roman emperors (ad 37–68).
123 is Hero] F2
(subst.); is lovely Hero Hibbard
127 Swan Of the several Swans in Old Fish Street, this was
probably the Swan on the Hoop, near Bread Street, a famous London inn
(Chalfant,
1978).
Richard West includes it in a list of notable taverns in his doggerel
poem ‘News from Bartholomew Fair’ (1606, sig. B1, cited Sugden).
Littlewit puts joking before topography: Leander hires the boatman
(126ff.) as if he were crossing to the south bank where Hero works, but
meets her nearby at the Swan (163).
129–41 ]
indented lines of verse all flush left in F2
133 Cole] F2; cole Wh; coal Spencer
134 come
away come along, get moving.
137 The implication is that the sculler gives Hero a
free trip because she pays him with sexual favours (G. Williams,
1997, 230).
138 Hogrubber o’ Pict-hatch In view of the bawdy associations of
‘rub’, ‘hogrubber’ is a particularly offensive way of insulting someone
by calling him a swineherd, here intensified by association with Pict-
or Picked-hatch. Originally a half-door surmounted by a row of spikes to
prevent climbing over, this had become a term for a brothel, and
specifically for a notorious area in Rotten Row, Goswell Road, a little
north of Smithfield.
OED Hog
n.
1 13 distinguishes ‘hog-rubber’ from ‘hog-grubber’,
a mean or sneaking fellow.
140–1 Ay . . . that]
a single line in F2; divided by
Waith
141 Harm . . . catch Look out for trouble and you’ll find it
(proverbial).
147 i’your
face The phrase intensifies an insult.
148 The six-syllable line is metrically regular if
read: ‘ROW, row, ROW, | ROW, row, ROW.’
152–3 Dauphin my
boy A phrase from a lost ballad that is also cited (as
‘Dolphin my boy’, an alternative spelling) by Edgar as Poor Tom,
Lear,
3.4.89. It is chosen because the dolphin was the epitome of speed
through water.
153 fiddlestick . . . much Cokes innocently uses terms charged
with phallic associations, the more quaintly because the fiddlestick is
Leander, Cokes’s equivalent in the action.
158–9 F2’s punctuation could be taken to mean either
that Leander has just seen Hero or that Cupid has just transformed
himself. The former is the more apt.
158–9 saw her . . . hour,]
Waith; saw her, . . . hour, F2; saw her, . . . hour
F3
163 venter F2 uses this current spelling of ‘venture’ only here,
for the sake of the rhyme.
163 venter] F2;
venture F3
164 sack A general name for a class of white wines formerly
imported from Spain and the Canaries (
OED, Sack
n.
3).
164 Coney Each tavern room then had its special name. For the
significance, see Longer Notes, 2.4.10.
165 sherry
Cokes is pedantic: sherry was originally the dry wine made around Jerez
near Cadiz, but the term was now interchangeable with sack. ‘“Sack”,
says my bush; / “Be merry, and drink sherry”’ was a common jingle (cited
New Inn, 1.2.28–9).
169 at a dead
lift in extremity (originally of a horse straining to shift an
impossible weight).
170 a nine days’
wonder Proverbial (
Dent, W728).
172 condition
on condition that.
173 were off
Emendation to ‘wore off’ is plausible, but unnecessary.
173 were off] F2; wore off Oliphant
177 hobby-horse is
forgotten One of many echoes at this period of the refrain of
a lost ballad, ‘But Oh, but Oh, the hobby-horse is forgotten.’ Also
cited at Althorp, 265, and Gypsies
(Burley), 423–4, (Windsor), 481–2.
180 puff with
him pooh-pooh him; silence him by blowing contemptuously at
him.
182 ff. With
Damon, Pythias, and Hero all together on the Bankside, there may well be
an in-joke allusion to Jonson’s friends Beaumont and Fletcher, of whom
Aubrey was to report: ‘They lived together on the Bankside, not far from
the playhouse, both bachelors; lay together; had one wench in the house
between them, which they did so admire; the same clothes and cloak,
etc., between them’ (
Brief Lives, ed. Clark, 1.96,
cited Werner,
1991, 514). Werner sees matching self-reference in the
Beaumont and Fletcher play
The Coxcomb (
c. 1609) and, more persuasively, Fletcher’s
The
Chances (1613–25).
183 do work; but cf. ‘Love sometimes would contemplate, sometimes
do’ (Donne, ‘Love’s Growth’).
184–6 Damon and Hero have an assignation, but Pythias
has found it out.
191 lain F2 (lien); Grammar, 1.19.17, gives
‘lyne or layne’ as the past of
‘to lie’.
191 lain]
1716; lien Ff
195 scab scoundrel.
204 SD The
puppets attack Lantern.
205 SH]
Pvp.Da.Pi. F2
218 SH]
Pvp. P. D. F2
220 me my] F3;
mmy F2
220 breakfast enough to be going on with.
220 a . . . ’honero alas and alack. One of many echoes of a
Gaelic and Irish lament, such as ‘
O hone, hone, o no
nera’ (
East. Ho!, 5.1.6). ‘O hone, O hone’ is
the refrain and sometimes title of a popular ballad (
Roxburghe Ballads, ed. Chappell and Ebbsworth, 1869–91, 2.348,
Pepys Ballads, ed. Rollins,
1929, 2.76); the
tune, ‘The Irish Honero’, is in the
Fitzwilliam
Virginal Book.
220 a ’hone and
’honero] Ff (a hone and honero); ohone and ’honero Horsman
221–2 Lantern incorporates the prose interruptions into
the doggerel of John’s play by creating a banal four-beat couplet, his
‘Oh, no!’ rhyming with both ‘’honero’ and ‘show’. The layout in F2, with
‘Oh, no!’ on a separate line, indicates this is intentional.
226 you Equivalent to ‘look you’ (
Abbott, §220).
233 flaw make drunk (not in
OED,
v.
1 1d, until 1673).
233 her,] F3; her. F2
235 ‘In Richard Eyre’s 1976 production at the
Nottingham Playhouse, Cupid (who unlike the puppet Dionysius was
anatomically correct) urinated into the sack. It would be more in tune
with the reference to his lechery if he masturbated into it’ (Leggatt,
1999,
154).
236 sack the drink, but perhaps, as Ostovich suggests, with a
bawdy quibble. Several ballads have millers grinding corn into a
maiden’s ‘sack’, e.g. ‘The Lusty Miller’s Recreation’ (
Euing Collection, ed. Holloway,
1971, 247).
238 goose prostitute (G. Williams,
1994, 2.611).
243 tread copulate with.
246 setting their
match arranging to meet.
249 I
protest A fashionable oath given by Jonson to fools trying to
be sophisticates, e.g. Stephen at EMI (F), 1.3.76.
250 matters . . . candle ‘Matters’, like ‘business’, can mean the
sex act (G. Williams,
1997, 203), while Hero ensures she has a whole candle to use
as a dildo. Cf. Suckling, ‘A Candle’ (
Works, ed.
Clayton,
1971,
19). The candle is the equivalent of the light in Hero’s tower in
Marlowe.
254–75 ]
indented lines of verse all flush left in F2
257 Dunmow Little Dunmow in Essex was associated with bacon:
since at least the fourteenth century a flitch or side of bacon was
presented there to any claimants who could show convincingly that after
at least a year and a day of marriage they had never regretted their
marriages or wished themselves single again. Only three couples are
known to have qualified in the early centuries. Excited by wine and
Cupid, Hero would not welcome a gift of food associated with contented
domesticity.
258 Westfabian Malapropism for ‘Westphalia’, playing
incongruously on ‘flaunting Fabian’, a swaggerer and roisterer (
OED, Fabian,
a. and
n. B1), a phrase used by Nashe in his burlesque of the same
story (
Works, 3.199, cited Savage,
1973, 147).
258 Westphalian From the region in north-west Germany long
celebrated for ham and bacon.
260 SH]
Spencer;
Pvp. Ff; omitted G
263 out of
door get out!
268 SH
both puppets]
Pvp.
D. P. F2
274 goat-bearded Goats were thought highly lecherous.
276 with a
word in brief.
281–2 The tyrant in the story of Damon and Pythias is
said to be either Dionysius I (born
c. 430
bc) or his son Dionysius Ⅱ (the Younger),
ruler of Sicily from 367
bc, deposed first in
357 and finally in 344. The son is supposed to have kept a school in
Corinth after his second deposition (Cicero,
Tusculan
Disputations, 3.12.27, cited
Horsman). The story of the ruler who
became a schoolmaster is juxtaposed with that of Hero and Leander in
Nashe (
Works, ed. McKerrow, 1958, 3.194–201).
284 wit . . . warm Proverbial (‘He is wise enough that can keep
himself warm’,
Dent,
K10).
289 SH F2
attributes this line simply to ‘Pvp.
D.’, and it could be given to either Dionysius or
Damon (either way it is uttered by Lantern, but it affects what the
puppeteers do). Most editors choose Dionysius, because he resents having
been woken from his grave. But the transition at 289 from the words of
Dionysius within Lantern’s narration to direct utterance by ‘Pvp.
D.’ (also breaking the rhyme pattern) suggests a
change of speaker. Moreover, it is appropriate for Damon (as the
first-named of the pair addressed) to respond to the question ending
Dionysius’ words. So Damon, angry at Hero’s infidelity, begins to say
‘it’ is intolerable, but has no chance to explain what ‘it’ is. In
addition, it is likely that the arrival of Dionysius as a new speaker
would have been indicated as ‘Pvp.Di.’, just
as the early speeches of the other puppets are given to ‘Pvp.Da.’ and ‘Pvp.Pi.’, only being reduced to ‘Pvp. D.’
and ‘Pvp. P.’ once the position is clear.
289 SH]
G; Pvp.
D. Ff; Dionysius Levin
5.5 0 It has been claimed that this scene echoes
Don Quixote, 2.26, where the Spanish knight disrupts a
puppet show by attacking the puppet Moors, but Cervantes did not publish
part 2 until 1615. Pepys (7 September 1661) records a performance by the
King’s Company at the Theatre Royal: ‘Here was
Bart.
Fair, with the puppet show, acted today, which had not been
these forty years (it being so satirical against puritanism they durst
not till now)’ (Craig,
1990, 230). This cannot be strictly true, since Henry
Ramsay’s elegy in
Jonsonus Virbius (see Literary
Record) shows he knew the scene before the play was published and he was
only seventeen when he matriculated at Christ Church in June 1635. It
does confirm, however, that the play had aroused puritan hostility.
5.5 0 SD]
To them
Bvsy. F2
1–10 As Lake argues (2002), 603–4, the humour depends
on this being a recognizable exaggeration of puritan sermonizing.
1 Dagon The
Old Testament god of the Philistines, then believed to be a hybrid of
man and fish. At the puritans’ toppling of the Banbury crosses in 1600,
one cried out: ‘God be thanked, Dagon the deluder of the people is
fallen down’ (Collinson,
1995, 161). According to a ballad,
‘The Dagonizing of Bartholomew Fair’, the cry of the lord mayor in 1648
when he sought to batter down an unauthorized puppet play was ‘Down with
these Dagons . . . I’ll have no puppet plays’ (cited Rollins,
1921, 281).
1 ’Tis I,
will An elliptical way of saying: ‘It is I, and I
will . . .’
1 I, will] Ff; I, I will G
5–7 a beam . . .
great beam Busy’s free association centres on the New
Testament: ‘Hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye, and
then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother’s
eye’ (Matthew, 7.5, where ‘beam’ translates δoκóσ, a large piece of
building timber, and ‘mote’ κάρφoσ, a chip or mere splinter). Like the
Justice at
2.1.3–5, he
transforms blindness to one’s own offences into an offence done by
others to those like himself. A weaver’s beam (6–7) is a recurrent Old
Testament image for a spear of fearsome size, as in 2 Samuel, 21.19.
10 instruments Busy glances darkly at royal and courtly support
for the theatre, literature, and popular festivity.
10 countenance (1) high standing, with powers of patronage; (2)
reputation (
OED, 8–10).
12 licence . . .
licentiousness The thematic centre of the play: Busy exploits
the ambiguity of ‘licence’, as (1) authority and freedom to act; (2)
abuse of freedom (Donaldson,
1970, 50).
12 Shimei A
figure of irrational violence; in 2 Samuel, 16.5–13, he curses David and
throws stones at him. Busy forgets that David tolerates and protects
Shimei, as a fitting punishment sent him by God. Jonson seems here to
take a sly revenge on a vehemently puritan Bartholomew Day sermon at St
Paul’s Cross. Attacking the theatre, Robert Milles, Abraham’s Suit for Sodom (1612), made Jonson his target: ‘And
to compare the idle and scurrile invention of an illiterate bricklayer
to the holy, pure, and powerful word of God, which is the food of our
souls to an eternal salvation! Lord, forgive them, they know not what
they say’ (sig. D6v). Sarcastically, Milles claims: ‘The licentious poet
and player together are grown to such impudency as, with shameless
Shimei, they teach nobility!’ (sigs. D5v–D6), and he cites Jonson’s
favourite tag, O tempora, O mores (last echoed in the
recently performed Cat.). Jonson turns the tables by
associating Milles with Busy, travestying him and his like as Milles has
travestied him.
13 Master of
Revels’ The master was in charge of the office responsible for
court entertainment (since 1610 Sir George Buc), and also censored and
licensed various forms of popular entertainment, as well as plays,
playhouses, and acting companies.
13 Master of Revels’]
this edn; Master of the Reuell’s
Ff
14 Master of Rebels’] Ff (subst.); master of the rebels’ G
14 Master of
Rebels’ Since Gifford, editors have resolved the inconsistency
of F2’s ‘the Master of the Revell’s’ (ending one forme
at the bottom of sig. M2) and ‘The Master of Rebells’
(beginning the next forme at sig. M2v) by inserting ‘the’ before Rebells. But throughout F1 Jonson ended each play with
the formula ‘With the allowance of the Master of
Revels’, and it is therefore more appropriate
to omit the superfluous ‘the’. The definite article is often omitted in
titles with an of-phrase, e.g. ‘the House of Commons’
(Partridge, 1953b, §95).
14 peace: thy scurrility] peace,
thy scurrility F2; peace, thy scurrility, F3; peace, thou scurrility,
Gifford/C (1875 only); peace, thy scurrility; Oliphant; peace; thy scurrility Waith
14–15 thy
scurrility . . . mouth Elliptical for ‘Be silent because what
you speak is scurrilous.’ Heavier punctuation than F2’s commas after
‘peace’ and ‘mouth’ is required to clarify a passage that some editors
have emended.
15 mouth.]
Jamieson; mouth, F2
16 Baal The
name of a cluster of Semitic fertility deities, ultimately worshipped as
the ruler of the universe, fervently opposed by Old Testament prophets
because their cults were long a threat to the worship of Jehovah. Busy
sees himself as the one just man standing up for the true God against a
multitude, echoing Joash at Judges, 6.31: ‘Will ye plead Baal’s
cause? . . . If he be God, let him plead for himself.’
5.5 16–18 I have . . .
battle This sentence ends with inflammatory phrases from
John Field and Giles Wigginton, revolutionary puritans recorded in
Bancroft’s
Dangerous Positions (
1.3.107n.). Field was ‘the
organizing secretary of Elizabethan presbyterianism . . . a
dedicated revolutionary, a militant Calvinist whose capacity for
leadership was acknowledged internationally’ (Collinson,
1967, 86).
Charged with stirring up disorder among the common people by
campaigning for church reform, Field retorted threateningly: ‘Tush,
hold your peace. Seeing we
cannot compass these things
by suit nor dispute, it is the multitude and people that
must bring them to pass’ (Bancroft,
1593, 135, editor’s italics).
Wigginton (fl. 1564–97), a Fellow of Trinity College, Cambridge, and
Vicar of Sedbergh, an ‘unbalanced and quarrelsome man’ (Collinson,
1967,
130), was imprisoned at least three times. Archbishop Edwin Sandys
said of him in 1581: ‘He laboureth not to build but to put down, and
by what means he can to overthrow the state ecclesiastical’ (
DNB). Wigginton wrote in a letter to a Lancashire
associate, dated 6 November 1590, about the grave threat posed by
the imprisonment of leading puritans: ‘Sundry worthy ministers are
disquieted, so that we
look for some bickering ere
long, and then a battle, which cannot long endure’
(Bancroft, 143, editor’s italics). Both passages were to become well
known and were echoed during, or in accounts of, the revolutionary
period (e.g. Bramhall,
Serpent Salve,
1643, sig. B2v;
Dugdale,
Short View,
1681, 10; Sanderson,
Life and Reign of King Charles,
1658, 953; Lloyd,
Cabala,
1664, 32). The image of an oyster that opens Busy’s
sentence resembles (as Gifford noted) a distinction by John Eachard
between the familiar directness of Christ’s parables and the
‘frivolous and abominated similitudes’ of some preachers, including
one ‘who had formerly found out, that a man’s soul was like an
oyster: for, says he in his prayer, our souls are constantly gaping
after thee, O Lord, yea verily, our souls do gape, even as an oyster
gapeth’ (
The Grounds and Occasions of the Contempt of
the Clergy and Religion Inquired Into, 1670, 51–2). This is
not close enough to Busy to be a paraphrase, and (in view of what
follows in Busy) it may be that both Eachard and Jonson are mocking
a common, untraced, source (though it is usual for oysters to ‘gape’
in writings of the period).
18 bickering
(1) skirmish; (2) wrangling.
23 need. In my mind,]
Ostovich; need,in my minde, F2; need, in my Mind F3;
need; in my mind G
24 disputation This introduces a travesty of formal disputation
over a question or thesis, a practice central to university education
and theological discussion (Beaurline,
1978, 219–30). The parody was first
noted by Jonson’s friend John Selden (
Longer Notes, The Persons of the Play,
13). For Jonson’s disgust with such disputation, cf.
Discoveries, 749–57, and ‘An Execration upon Vulcan’,
Und. 43.102–4. In Paris with Sir Walter Ralegh’s
son in 1612, Jonson had witnessed such a disputation between Protestant
and Catholic speakers on the doctrine of the Real Presence. He is
perhaps also recalling a tradition of theological disputation in St
Bartholomew’s churchyard on St Bartholomew’s Eve between scholars from
local grammar schools. Stow,
Survey (1908, 1.74) notes
that the tradition had lapsed but had been revived in the nearby
cloister of Christ’s Hospital.
26 these
controversies Attacks on the stage, which began c. 1560 and culminated in the closure of the theatres in 1642,
were dominated by extreme puritans after the establishment of permanent
professional theatres in the 1570s.
27 Dionysius
An apt opponent for the puritan, since his name calls to mind Dionysus,
the Greek Bacchus, the god of wine, ecstasy, licence, and theatre
(Barish,
1960,
237).
33–4 fill . . .
full A presumptuous echo of many biblical expressions about
Christ and the prophets filled with the spirit of God, e.g. ‘And Jesus
full of the holy Ghost . . . was led by the spirit’ (Luke, 4.1) and ‘I
am full of power by the Spirit of the Lord’ (Micah, 3.8), on which the
Geneva marginal comment is: ‘The prophet, being assured of his vocation
by the spirit of God, setteth himself alone against all the wicked.’
37 SH
grace]
Spencer; Qva. (for
Gra.) Ff
37 F2 allocates this speech to Quarlous, but he is
not onstage.
37 commit
engage in battle (Lat. committere
pugnam).
37 hypocrite
See
1.5.126n. for the
wordplay and
Epigr. 75, for the fitness.
38 calling
vocation, though ‘Dionysius’ pretends to understand ‘name’ (
OED, Calling
vbl.n. 4 instead of 9 and
11). Busy is invoking a major anti-theatrical argument, for, under a
series of Elizabethan and Jacobean Vagabond Acts, ‘common players’ were
lumped together with rogues, vagabonds, and sturdy beggars, and liable
to harsh punishment for their ‘idle loitering life’ (John Northbrooke,
in the earliest systematic puritan attack on the stage,
A
Treatise against Dicing, 1577, ed. Collier, 1843, 98), unless
they could show they were in the service of royalty or a nobleman.
40 matter
subject-matter, text.
44 asketh
Lantern parodies Busy’s use of the biblical
–eth (see
Ind.
60n.).
50 wicked,]
1716; wicked Ff
50 hinnyeth
whinnies like a horse (the earliest figurative use recorded).
53 SH]
Wh (Pup. Di.) /
from here
PUPPET DIONYSIUS
identified solely as Pup.
or
Pup.D. Ff
60 base
Sturgess (
1987,
177) suggests there is a reference here to Thomas Basse, a
founder-member of Lady Elizabeth’s Men. It would be especially apt were
he to be playing Busy. He is recorded — along with Taylor, Field, and
others of the company — as a principal in Fletcher,
The
Honest Man’s Fortune (1613).
61 creaking
Contemptuous term for speaking in a strident or querulous tone (OED, Creak v. 3). Puppeteers already
produced the high-pitched squeak of puppets’ voices by speaking through
a swazzle (pivetta in Italian; sifflet-pratique in French), a whistlelike device hidden in
the mouth, even though this was not described in print till 1866. But it
is likely that an actor would merely clip his nose and speak in a
twanging falsetto, as in Davenant, ‘The Long Vacation in London’: ‘And
man that whilst the puppets play, / Through nose expoundeth what they
say’ (147–8; Shorter Poems, ed. Gibbs, 1972). See
Speaight (1990), 38, 41, 65, 67, 212–13. Busy’s ‘treble’ plays on
Lantern’s ‘base’, spelt interchangeably with the ‘bass’ voice.
66–70 The elaborate fashions of the day provided
employment for countless jewellers, hat-trimmers, button-makers,
collar-makers, starch-makers, ruff-makers, etc. Anti-puritans delighted
to exploit the paradox that puritans, who congregated in the militant
parish of Blackfriars (the ‘Friars’ of line 67, where Jonson lived c. 1610), served the fashions they despised by working
in haberdashery and millinery. Cf. Love Rest., 76–81,
and Randolph, The Muses’ Looking-Glass (1630), 1.2,
where a puritan featherman argues: ‘’Tis fit that we which are sincere
professors / Should gain by infidels.’
66 tire-women dressmakers.
69 perukes false hair (rather than elaborate wigs).
69 puffs rounded sleeves or other soft swellings in clothing, or
masses of ribbons or small feathers rolled into the ends of the
hair.
69 fans Then usually of ostrich feathers in a decorative handle.
They were carried by male dandies as well as by fashionable ladies.
69 huffs artificially puffed-up shoulders.
70 What
say you? Here and throughout the puppet’s next speech the
massed questions are in F2 run together without the initial capitals
that, in a modern edition, divide each into a distinct sentence. This
suggests that the puppet is taunting and harassing Busy with
triumphantly swift repetitions of the challenges, whereas modern
punctuation suggests a more measured utterance.
72 bugle-maker a maker of tube-shaped glass beads, usually
black, used to ornament clothing. Cf. Stubbes: ‘And now of late they use
to guard [decorate] their cloaks
round about the skirts with baubles, I should say bugles, and other kind
of glass, and all to shine to the eye’ (Anatomy, 2002,
103).
73 confect-makers sweetmeat-makers.
73 fashioner fashionable costumier (Jonson is the first recorded
user of the word in this sense).
74 Would] F2 (would)
76 Dagonet (1) mini-Dagon; (2) fool. Sir Dagonet is King
Arthur’s fool in Malory’s
Morte Arthur (2.462), and is
also mentioned at
EMO, 4.3.187, and
Cynthia (F), 5.4.455. But the more immediate reference is to
‘Sir Dagonet in Arthur’s show’, as played by Justice Shallow (
2H4,
3.2.228–9). This was an exhibition of archery by ‘Prince Arthur’s
Knights’, a group of citizens in Arthurian roles, formally called ‘The
Ancient Order, Society and Unity Laudable, of Prince Arthur and his
knightly Armoury of the Round Table’. The exhibitions were at Mile End
Green, a drill-ground for citizens and open space for fairs and shows,
now Stepney Green, south of the Mile End Road. Jonson’s references to
these play-aristocrats are scornful, e.g.
Devil,
2.1.64 and n., 4.7.65 and n., ‘Inigo Marq.’, 6.381, line 20.
77–9 Busy paraphrases the source of a standard
puritanical argument against the theatre: ‘The woman shall not wear that
which pertaineth unto the man, neither shall a man put on woman’s
raiment: for all that do so, are abomination unto the Lord thy God’
(Deuteronomy, 22.5. Geneva marginal note: ‘For that were to alter the
order of nature, and to despite God’). His argument is too broad, since
there were no female actors in England then. Shortly after writing the
play, Jonson consulted the scholar Selden about this verse, and replying
on 28 February 1616 Selden brushes aside moralistic readings. He
learnedly explains it as a Jewish rejection of pagans worshipping female
as well as male forms of the deity. To express this androgynous quality,
male pagan priests had worn women’s clothes when worshipping
Venus-figures and female priests men’s armour when worshipping
Mars-figures. For Selden’s letter to Jonson, see Rosenblatt and
Schleiner (
1999)
and electronic edition.
81 given . . .
lie ‘The lie, which the custom and construction of the days in
which we live hath matched with those wrongs that are reputed to be most
exorbitant’ (‘A Proclamation against Private Challenges and Combats’,
Larkin and Hughes,
1973, 1.303). Between gentlemen, an explicit accusation of
lying could not be ignored: cf. the dread ‘Lie Direct’ in Touchstone’s
fantasia on duelling (
AYLI, 5.4.72–88).
81 thrice An
intensifier (‘. . . hath made the flinty and steel couch of war / My
thrice-driven bed of down’,
Oth., 1.3.227–8).
83 neither . . . female The puppet saucily caps the ancient law
of Moses (the traditional author of Deuteronomy) with the new covenant
as seen by St Paul: ‘There is neither Jew nor Grecian: there is neither
bond nor free: there is neither male nor female: for ye are all one in
Christ Jesus’ (Galatians, 3.28, cited Shuger,
1984, 72).
84 purblind totally blind.
84 SD The
point of the gesture is to reveal the puppet’s sexlessness. If
marionettes are used, as by the RSC in 1969, the gesture becomes
arbitrary, as there is no reason for the puppet to lack signs of
genitalia. But when glove-puppets are used (as was very likely in 1614,
see 5.3.55 SDn.), the lifting of the garment would reveal the
sexlessness with finality by displaying merely the blank skin of the
inner forearm — an aptly Brechtian distancing from theatrical illusion
to the conditions of performance. For some, ‘The puppets’ victory . . .
is largely an empty playing with words, and solves nothing finally’
(Parker,
1970,
304), but others (e.g. Felperin,
1980, 166) take this as a ‘comic
redaction of Sidney’s central tenet’ that ‘the poet . . . nothing
affirms, and therefore never lieth’ (
Apology for
Poetry, ed. Shepherd,
1965, 123), for truths in art are
distinct from affirmations of literal truth.
85 friend —] F2 (friend;)
87 rabbin An alternative form of ‘rabbi’, more often used in the
plural.
87 standing (1) status, profession; (2) presence at the fair, in
a booth or stall.
88 inspiration (1) the life breathed into a puppet by the
showmen; (2) the puritan aspiration to direct influence from the Spirit
(Shershow,
1994,
210).
90 Cause . . .
me After the closure of the theatres in 1642, the political
implications of Busy’s collapse were to be recalled ruefully. Richard
Flecknoe wrote from abroad in 1652: ‘O Smithfield, thou that in times of
yore / With thy ballads didst make all England roar, / Whilst goodwife
Ursuly looked so big / At roasting of a Bartholomew pig, / And so many
enormities everywhere / Were observed by Justice Overdo there; / Full
little, ywis, didst thou think then / Thy mirth should be spoiled by the
Banbury man.’ After the Restoration, the epilogue to Matthew Medbourne’s
Tartuffe (1670) recalls: ‘Many have been the vain
attempts of wit / Against the still-prevailing hypocrite. / Once — and
but once — a poet got the day / And vanquished Busy in a puppet-play. /
But Busy, rallying, armed with zeal and rage, / Possessed the pulpit and
pulled down the stage’ (
Bentley,
1945, 2.84, 141).
93 Hibbard notes a new economy in the language of the defeated
Busy: ‘For the first time . . . he has actually managed to say three
different things in two brief sentences’ (xxii).
96 I — Adam Overdo!] I Adam Ouerdoo! F2; I am Adam
Overdoo! F3
100 time . . .
forehead Varying the proverb ‘take time by the forelock’.
5.6 0 The massed entry in F2 indicates the sequence of
individual entries although not when they occur. The vague ‘a while after’ (see collation) has no part in a modern
edition.
5.6 0 SD]
To them, Qvarlovs. (like the Mad-man)
Pvre- / craft. (a while
after)
Iohn. to them
Trov- / ble-all.Vrsla. Nightigale. F2
2 here
Quarlous has entered in mid-conversation and is preoccupied with
Mistress Purecraft. He indicates the deed and has yet to notice the
presence of the Justice himself.
3–5 Of the two characters addressed as ‘you’ in this
speech, the first must be Quarlous as Troubleall and the second (in the
final sentence) Edgworth. It follows that ‘your friend’ is Purecraft,
and the reference of the marginal stage direction in F2 to ‘Mistress
Littlewit’ is confusing. The best solution is for the Justice to include
Win by gesture when he addresses Edgworth.
8 cage
lock-up as well as bird-cage.
10 SD]
G (subst.)
13 yonder
Waith argues that this indicates Ursula’s booth remains visible onstage
(1962, 187), but this would make John’s lengthy search for Win
implausible, and it is just as easy for him to gesture offstage.
14 stepped
aside gone astray, in the moral as well as physical sense.
OED does not record the moral sense until 1786, but
it is implicit as early as the 1530 citation (Step
v.
20a, d). See also: ‘Not only the Bishops of Rome but also the bishops of
other churches through the world began to step aside from the plain
footsteps of their predecessors’ (Heinrich Bullinger,
A
Confutation of the Pope’s Bull, 1572, 33).
16–17 et . . . labellum and press your finger to your lips. A
phrase adapted from Juvenal, 1.160, which ironically recommends prudent
silence rather than truth-telling. Cf. Discoveries,
279 and n.
17 spring As
a hunt causes a partridge to rise from cover.
18 sadly (1)
in earnest; (2) reluctantly (
OED, Sadly
adv. 7, 8b).
19 grave
governor As ‘grave Basket Hilts’ the governor in Tub, 1.6.43.
22 kinsman
Untrue, of course, and he is not yet Grace’s husband.
26–8 look . . .
Magistrates Like the Duke in
MM, Overdo seeks to
set in motion the final revelations and judgements of a ‘disguised duke’
play. He begins with an allusion to two related pamphlets by hack
writers, Whetstone’s
Mirror and Richard Johnson,
Look on me, London, which makes extensive use of
Whetstone and is dedicated to Sir Thomas Myddelton as mayor (
Longer Notes, Ind. 106–7,
and 2.1.9–20; McPherson,
1976b, 225–8). Here and in the
Justice’s arrogant revelations and Quarlous’s sardonic rejoinders
throughout the scene, capital letters or quotation marks indicate
phrases that in F2 are emphasized by italics.
27–8 Example . . . Magistrates] Ff
(example of Iustice, and Mirror of
Magistrates)
28 formality
(1) propriety and legality; (2) merely conventional observance or rigid
decorum.
30–1 Hercules . . .
Drake The Justice aligns himself with the legendary hero of
the ancient world, who carried out a series of twelve seemingly
impossible labours, and with the most renowned voyagers of the modern
world: Christopher Columbus (1451–1506), discoverer of the New World;
Ferdinand Magellan (c. 1480–1521), leader of the first
expedition to sail from the Atlantic into the Pacific; Sir Francis Drake
(1540–96), the first Englishman to circumnavigate the globe, in 1577–80.
The Justice places himself at the climax of a series where, as Campbell
points out, each explorer went further than his predecessor.
31 Stand
forth Cf. the conventional ending of Middleton’s
The Phoenix (
1604), where the disguised prince reveals himself and
commands a corrupt woman: ‘Stand forth – thou one of those / For whose
close lusts the plague never leaves the city’ (ed. L. Danson and I.
Kamps, in Taylor and Lavagnino, gen. eds.,
2007, 5.1.228–9, cited McPherson,
1976b, 231–2).
31 enormity,] Ff (subst.); enormity Hibbard
31–2 enormity, and
spread By deleting F2’s comma Hibbard makes ‘spread’ a noun
and the phrase a hendiadys for widespread enormity, whereas if the comma
is retained and ‘spread’ is taken as a verb, the Justice is commanding
his victims to spread out. Since Overdo is keen to show off by
displaying his victims as he disposes of them one by one, it seems
preferable to follow F2.
32 superlunatical The Justice enjoys himself with an inflated
adjective, a nonce-word built on ‘lunatical’, itself a recent variation
on ‘lunatic’.
34 debaucher
The earliest recorded example of the word.
35 easy
compliant, credulous.
36 esquire of
dames a man who devotes himself to the service of women, but
specifically a pimp, pander, or (as with the Squire of Dames in The Faerie Queene, 3.7.51) seducer.
38 ‘Ladyship’] Ff (Ladiship); Ladyship Spencer
39 The rare threefold repetition probably recalls
Othello’s ‘My wife, my wife, my wife! I ha’ no wife’ (Q1
Oth.,
5.2.98, recalled from performance, as the play was not in print till
1622), also echoed in Brome,
The English Moor, or the
Mock-Marriage (1637), 4.5 (
Works, ed.
Shepherd, 1873). Conflicting performances of this episode exemplify the
play’s open-endedness. In the warm-hearted Old Vic production by George
Devine, John was so imperceptive he ‘does not care a jot when
[Win
] is at last discovered lolling
in a drunkard’s arms’ (
TES, 12 January 1951). In the
sunny 1976 production by Richard Eyre at Nottingham, John initially
squatted on a bench behind Win, then moved beside her, and finally took
her hand in reconciliation. In Lawrence Boswell’s 1997 RSC production,
John’s initial delight at learning his wife is present turned to horror
when he realized what had happened and he slumped, alone and distant
from her, in the chair downstage in which she had been sitting.
40 Redde
te Harpocratem make yourself like Harpocrates; in Latin a
proverbial way of saying ‘be silent’, after the ancient god of silence
and secrecy, represented as holding his finger to his lips. Cf. Epicene, 2.2.3 and n., and Discoveries, 264–5 and n.
41 stand by,]
G; stand by Ff
41 be
uncovered! hats off! Presumably Troubleall is demanding this
mark of respect not for himself but because the Justice is present.
48 An] Ff (An’); An’t G
55 SD] F2, margin by 56–60
56 basin . . .
sick As at Poet., 5.3.412ff., a basin
receives a grotesque parody of catharsis. With Mrs Overdo calling for a
basin and Troubleall covering himself with a large pan, there may well
be some comic by-play here, though at a risk of distraction at a tense
moment. This is the earliest occurrence in OED of
‘sick’ in the sense of being about to vomit (a. and
n. 2a).
57 Bridget
H&S suggest this is a slip of Jonson’s for ‘Grace’, but Mrs Overdo,
half awake, does not know where she is and is calling on her maid as if
at home.
62 ‘innocent young man’]
Horsman; Innocent young man F2
64 Cokes his things] F2 (subst.); Cokes’s Things 1716
64–7 If . . .
pardoning him The sentence turns on the distinction between
hanging and pardoning Edgworth, so Hibbard’s insertion of ‘pardoning’
into the text seems incontrovertible. Quarlous advises the Justice that
he will redeem his reputation (‘estimation’) only by forgiveness, not by
severity. The more formal syntax produced by Butler’s deft further
refinement of retaining the F2 comma after ‘better’ and omitting ‘and’
after ‘goods’ seems unnecessary.
66 goods, and to] Ff; goods, to
Butler
67 in pardoning him]
conj. Hibbard; in him Ff
67 gift . . .
ward Quarlous has used the Justice’s blank deed given him at
5.2.100–3 to claim
the wardship of Grace.
69 Master
Winwife The only time in the play that Quarlous addresses
Winwife with such formality, presumably because he is distancing himself
from the friend and his future bride whom he is about to defraud.
69 give you
joy ‘May God’ is understood: this is a standard way of
greeting bride and groom (EMI (F), 5.4.9–10, Mag. Lady, 5.2.1).
70 pay me
value Grace is trapped by Quarlous precisely as she was by
Justice Overdo (
3.5.230–2 and notes), and must pay ‘the value of the
marriage’, even though at
4.3.55 Quarlous had accepted as ‘very courteous’ her offer to
compensate the loser in the marriage lottery. Despite the technical
precision of Quarlous’s term, many productions gloss over this deeply
uncomic moment, but in the RSC production of 1997 Grace strode away in
dignified disgust, leaving Winwife alone and in shock.
76 I’ll be
hanged Wasp’s misplaced defiance clinches a comic parallel
between the black box that has run through the action since 1.4 and the
empty box supposedly containing a pardon at the hanging of Pedringano in
Kyd’s
The Spanish Tragedy, 3.6 (Yachnin,
1997, 89–90).
77 Numps.—]
G; Numps, F2; Numps; F3
77 SD
Wasp . . . licence The
placing of this direction in the margin by lines 74–6 in F2 has misled
some editors, but ‘Look i’your box’ makes it clear that Wasp does not
catch on till line 77.
77 SD] F2, margin by 74–6
78 stake in
Finsbury Finsbury Field, just outside the city wall north of
Moorgate, was a large field kept open for archery, set out with some 160
upright stones and posts a few feet high as bases for targets. Archery
contests there included one before the mayor, aldermen, and sheriffs a
day or two after Bartholomew Fair, with city officers competing (Stow,
Survey,
1908, 1.104).
79 whipping-post There was indeed a whipping-post at Smithfield,
an upright stake with metal clasps into which the victim’s wrists were
locked.
79 get . . .
air It was believed that fresh air was bad for those who were
ill (e.g.
EMI (F), 2.3.44–51,
Ham., 2.2.201; the
apparent contradiction in
Cynthia (Q), 4.3.329–32 (or
F, 4.3.369–72) is a warning against crowding round the sick person).
5.6 80–1 remember . . . you have your frailty Quarlous echoes the
most renowned rebuke to authority in living memory. In 1576 Queen
Elizabeth commanded the Archbishop of Canterbury, Edmund Grindal, to
reduce the amount of preaching (rather than the reading of homilies)
in church services, and to suppress ‘prophesyings’, where clergy
gathered to hear sermons on a passage of scripture, usually
delivered before a lay audience, and then withdrew for a formal
discussion of the doctrines advanced. Grindal sent a defiant but
dignified letter of over 6,000 words to the Queen in which he
justified both, refused to transmit her commands, and concluded:
‘Remember that in God’s causes the will of God (and not the will of
any earthly creature) is to take place . . . Remember, madam, that
you are a mortal creature. “Look not only (as was said to
Theodosius) upon the purple and princely array . . . but consider
withal what is that that is covered therewith. Is it not flesh and
blood?” . . . And although ye are a mighty prince, yet remember that
He which dwelleth in heaven is mightier’ (
Remains,
ed. Nicholson, 1843, 389). Grindal was pointedly echoing St
Ambrose’s excommunication of the Roman emperor Theodosius I when in
390 he sought to worship in church after massacring 7,000
inhabitants of Thessalonica. The fifth-century account of this in
Theodoret,
Ecclesiastical History, was translated
into English in 1612 (5.17, in modern editions 5.18). Elizabeth had
never received such a letter, and was forced to write to the bishops
herself to suppress the prophesyings (which were to be revived under
James). Grindal was sequestered, narrowly escaped being deprived of
office, and was never allowed to resume full authority. His letter,
however, was celebrated and much copied. Anyone in the audience who
did not pick up the exact echo would at least be aware of the larger
tradition behind Quarlous’s words of
memento mori,
such as the Roman slave in the triumphant general’s chariot
muttering in his ear ‘remember you must die’; the ‘Ribald’ in
medieval pageants striking the triumphant figure on the head; the
doctrine of the king’s two bodies, mortal as well as divinely
appointed; courteous reminders even within the flattery of Stuart
court masques that king and court are mortals; and informal
utterances such as Isabella’s rebuke of ‘man, proud man, / Dressed
in a little brief authority’ (
MM,
2.2121–127). On Grindal, see Collinson (
1979), 234–78.
81 invite . . .
supper A traditional comic ending, embodying concord.
82 ‘discoveries’]
Hibbard; discoueries F2
86 A comic echo of tragic finality. Cf. Hieronymo,
‘Urge no more words, I have no more to say’ (
Spanish
Tragedy, ed. Edwards, 1959, 4.4.152) and Iago, ‘From this time
forth I never will speak word’ (
Oth., 5.2.301).
87 Humphrey A
kindly address as to a friend, avoiding the patronizing intimacy of the
more common ‘Numps’.
87–8 pleasant conceited] Ff;
pleasant-conceited 1716; pleasant, conceited Levin
88 conceited
The Justice intends: (1) clever and witty; but Jonson implies: (2)
opinionated and self-regarding.
91 ‘enormities’]
this edn; enormities F2; enormities
G
93–4 ad
correctionem . . . diruendum to correct, not to destroy; to
build, not to demolish. Although humiliated only seconds earlier, the
Justice is realigning himself with divine and royal power. His main
citation is the Vulgate text of 2 Corinthians, 13.10:
secundum potestatem, quam Dominus dedit mihi in aedificationem, et
non in destructionem, ‘according to the power which the Lord
hath given me, to edification, and not to destruction’ (cited Shuger,
1984, 72).
(Almost identical words occur at 10.8.) Typically he fuses this with an
antithesis found in Horace (
Epist., 1.1.100:
diruit, aedificat, it destroys, it builds) and in
Sallust (
Catiline, 20.12:
nova diruunt,
alia aedificant, they destroy what is new and build others)
(from a passage expanded at
Cat., 1.394). Moreover,
Overdo is not only assuming St Paul’s authority but also James I’s, who,
opening Parliament on 21 March 1610, reminded members that the king
ruled as the head rules the body, ‘but yet is all this power ordained by
God
Ad aedificationem, non ad destructionem’ (Manning,
1989, 342–4).
In this tactful speech, James sought to reassure Parliament that,
despite his absolutist claims, he was no tyrant and respected the common
law (
Political Writings, ed. Sommerville, 1994,
182–3). It was printed three times in 1610, and was to be one of James’s
most respected and cited political utterances. Jonson endorses such
sentiments in
Discoveries: the prince ‘is the arbiter
of life and death . . . All his punishments are rather to correct than
to destroy’ (992–4).
95 ‘In Richard Eyre’s production at the Nottingham
Playhouse in 1976, the play ended with Overdo shaking his head in
exasperation at Cokes, as if to say, “You’re incorrigible!”’ (Leggatt,
1981, 284.)
This is a departure from the previous plays, where Jonson had given the
last word to a figure of authority, such as Justice Clement, or at least
of stage power, such as Face.
The Epilogue For the court performance on 1 November 1614.
2 allow (1)
commend; (2) sanction for performance (‘My works are read, allowed,’ Volp., Epistle, 41). The phrasing leaves the King no
alternative but to sanction the play.
2 from . . .
view through having heard and seen it.
4 leave
permission; authorized freedom. An intricate play on licence and
licentiousness begins here (cf.
5.5.12n.).
5 licence
abuse of freedom or a concession; licentiousness. Behind 3–5 lies
Horace’s statement (
Ars Poetica, 51) that poets are
licensed to coin new expressions and words,
dabiturque
licentia sumpta pudenter, ‘and such freedom will be allowed, if
taken in moderation,’ translated by Jonson as ‘And all men will grace /
And give, being taken modestly, this leave’, ‘Horace, of the Art of
Poetry’, 72–3). Cf. Erasmus in the dedication to
The Praise
of Folly: ‘This liberty
[libertas] has always been permitted to men
of wit, without fear of punishment to play facetiously with the everyday
life of men, as long as such licence does not become a frenzy of rage’
(
modo ne licentia exiret in rabiem) (cited Duncan,
1979, 212).
But Jonson has shifted
licentia from the justifiable
to the unjustifiable. See following note.
6–8 Jonson pays the King a teasing compliment by
testing his powers of judgement. Initially, the ‘rage’ and ‘licence’ of
7 seem paired pejorative terms: outrageousness (Erasmus’s
rabiem) and licentiousness. The parallel in 8 would then make
it equally outrageous or licentious to ‘be profane’ or to ‘make profane
men speak’. But Jonson cannot admit a fault in making the profane speak,
since this is what the play does, as the Prologue led the King to
expect. It follows that each of lines 7–8 juxtaposes a mode of improper
and proper conduct: actual profanity by an author against legitimate
dramatizing of profane characters, and authorial licentiousness as
opposed to ‘rage’, which here (unlike Prol. 6) means
furor
poeticus, poetic or prophetic ‘fury’ or inspiration (
OED, Rage
n. 8, citing
Chapman, ‘His prophetic
rage / Given by Apollo’,
The Iliads of Homer, 1.66).
Jonson uses ‘rage’ repeatedly of such inspiration, e.g.
Forest 12.64;
Und. 70.80. The King’s powers
of discrimination between superficially similar legitimate and
licentious writings are tested, through language demanding careful
discrimination. (In 8, it is necessary to stress ‘be’, in apposition to
‘make’.)
9–10 your . . .
few Stress ‘your’: it’s the King who has (1) authority to pass
sentence; (2) insight to make a true appraisal, not the few who envy
Jonson. See Introduction on the ambivalence here.
10–12 Which . . .
King Though the phrasing is elusive (unlike the similar but
lucid Epilogue to Mag. Lady), Jonson’s confidence is
clear. The primary antecedent of ‘Which’ is ‘power to judge’, and Jonson
has already implied that the King’s judgement cannot but be
favourable.
Here,
sir, you are o’the
See more
Sir,
it stands me in six-and-twenty shillings
sevenpence halfpenny,
See more
chained now, I warrant you.
See more
All
the better: let’s pack up all, and be gone before
he find us.
See more
o’your
fine velvet caps, the Fair is dusty. Take a sweet
delicate booth, with
See more
a doing of right out of
wrong, if the way be found.
See more
vainglory; of a most lunatic conscience and
spleen, and affects the violence of
See more
be a
sow-pig, sixpence more; if she be a
See more
whistle, for him, in tune. Stop his noise
first!
See more
a doing of right out of
wrong, if the way be found.
See more
Come,
come, you told me a pudding, Toby Haggis, a matter
of nothing
See more
Why, I
told you, Davy Bristle.
See more
Obedient, friend? Take heed what you speak, I
advise you:
See more
prove
ever the best, they are so easy and familiar.
See more
it doth
the mind: it causeth swearing, it causeth
swaggering, it causeth
See more
One
that rejoiceth in his affliction, and sitteth here
to prophesy the
See more
for
what you do; and so,
See more
This’s
fine, verily:
See more
you
met the man with the
See more
a doing of right out of
wrong, if the way be found.
See more
and been but tall enough, to see him steal pears in exchange for his
See more
it doth
the mind: it causeth swearing, it causeth
swaggering, it causeth
See more
Sir,
you’ll allow me my
See more
upon
myself, if I had not played an
See more
What
do you lack? What do you buy, pretty mistress? A
fine
See more
sides,
short fillets, and full
See more
What do
you lack, gentlemen, what is’t you lack? A fine
horse?
See more
you ha’
heated me? A poor vexed thing I am, I feel myself
See more
I will make ten thousand men
afeared See more
Run you
for some cream, good mother Joan: I’ll look to
your basket.
See more
What?
Thou’lt poison me with a
See more
Master
Cokes! You are exceeding well met. What, in your
doublet and
See more
advises you. His loving subjects, we grant you,
but not his obedient, at this
See more
What do
you lack, gentlemen, what is’t you lack? A fine
horse?
See more
Yes,
faith, shalt thou, Numps, and thou art worthy
on’t, for thou
See more
Phat?
Because o’ty
See more
Phat?
Because o’ty
See more
It
shall be hard for him to find or know us when we
are
See more
and
yonder I see him coming. I will walk aside, and
project for it.
See more
youth
here out of the hands of the lewd man and the
See more
[Aside to Mooncalf] See more
they
are never asunder.
See more
work,
we’ll ha’ the
See more
You
will not let him go, brother, and
See more
A
madman that haunts the Fair — do you not know him?
It’s
See more
Why, I
told you, Davy Bristle.
See more
lust of
the palate, it were not well, it
See more
You lie, you lie, you lie See more
How
now, neighbour Haggis, what says Justice Overdo’s
Worship to
See more
twopence a sheet, as high as he bears his head
now, or you your hood, dame.
See more
A
resolute fool, you are, I know, and a very
sufficient
See more
Yes,
captain, though
See more
A pig
prepare presently, let a pig be prepared to
us.
See more
directions, and shine
See more
that
helps Captain Jordan to roar, a
See more
upon
myself, if I had not played an
See more
Nay,
sir, you shall see him in
See more
It
shall be hard for him to find or know us when we
are
See more
sir,
but, i’faith, would
See more
Adam
the clerk, your husband, when he was
See more
Stay,
now do I forbid,
See more
fitted thyself, I swear.
Fain would I meet the
See more
These
conditions are very courteous. Well, my word is
out of the
See more