14.8: Translation
Multiple-choice exercise
Choose the correct answer for each question.
Illae nūbēs in caelō ad mare cadunt.
- Those clouds in the sky are sinking towards the sea.
- Those clouds in the sky were sinking towards the sea.
- These women fall to the ground from the horse
Caesar urbem nōn vī, sed arte semper tenēbat.
- Caesar never restrained the city by means of force, or by means of skill.
- Caesar always told the city to practice art, not violence
- Caesar always restrained the city not by means of force, but by means of skill.
Nautae ōlim doctī trāns mare current sine timōre deōrum.
- In the future, sailors will rush to the doctors beyond the sea without fear of the gods.
- In the future, learned sailors will rush across the sea without fear of the gods.
- Once, learned sailors rushed across the sea without fear of the gods.
Ipsa turbam urbis vītat quod in aquā stāre et mare auribus audīre amat.
- That very woman lives amidst the uproar of the city but sometimes she likes to stand in the water and listen to the sea with her ears.
- That very woman avoids the uproar of the city because she likes to stand in the water and listen to the sea with her ears.
- Those very women avoid the uproar of the city but she likes to stand in the water and listen to the sea with her ears.
Augustus antīqua iūra Rōmae mūtāvit et populus eius factum dīlēxit.
- Augustus changed the ancient laws of Rome and his people cherished the accomplishment
- The ancient laws of Rome changed in August and the people were happy with this change
- The ancient laws of Rome will change in August and the people will cherish this change
Suīs oculīs cōnsulem Rōmae vidēbit et eum magnā vī oppugnābit.
- He sees the consul of Rome with his own eyes and will attack him with great force.
- The consul of Rome fights with force what he sees with his eyes
- He will see the consul of Rome with his own eyes and will attack him with great force.
Nōs herī populum Rōmānum vidimus et illīs dē novō iūre dīximus.
- We saw the people of Rome yesterday and spoke to them concerning the new law .
- Tomorrow, we will see the people of Rome and speak to them concerning the new law .
- We see the people of Rome today and speak to them about the new law