From Robert Chester, Love's Martyr, Ode ‘ἔνϑουσιαστιϰκὴ’ [‘Splendour! O more than mortal’] (1601)

 Ode  ἔνϑουσιαστιϰκὴ

 Splendour! O more than mortal,

For other forms come short all

Of her   illustrate brightness,

As far as sin’s from lightness.

Her wit as quick and  sprightful 5

As fire, and more delightful

Than the stol’n sports of lovers,

When night their  meeting covers.

Judgement, adorned with learning,

Doth shine in her discerning, 10

Clear as a naked  vestal

Closed in an orb of crystal.

Her breath  for sweet exceeding

The Phoenix’  place of breeding,

But mixed with sound, transcending 15

All nature of commending.

Alas! Then whither  wade I,

In thought to praise this lady,

When, seeking her renowning,

Myself am so near drowning? 20

Retire, and say  ‘Her graces

Are deeper than their faces,

Yet she’s   nor nice to show them,

Nor takes she pride to know them.’

Ode First printed in Robert Chester’s Love’s Martyr (1601) immediately after ‘Phoenix’. The presence of an alternative version (JnB 365) in Bodleian MS Rawl. poet. 31 (which contains a number of early versions of Jonson poems) with a dedication to ‘L: C: of B:’ led Newdigate (1936b) to believe that the phoenix in Love’s Martyr was Lucy, Countess of Bedford. It is more probable that Jonson dedicated a version of the poem to his then patroness before the publication of Love’s Martyr (see Epigr. 76 headnote). [Editor: Colin Burrow]
ἔνϑουσιαστιϰκὴ Enthusiastic; i.e. ‘inspired’.
1 Splendour! O] LM; Beauty JnB 365
3 illustrate resplendent. Stressed on the second syllable.
3 illustrate] LM; admyred JnB 365
5 sprightful animated. (One of the earliest known usages.)
8 meeting] LM; meetinges JnB 365
11 vestal virgin.
13 for] LM; ffarr JnB 365
14 place of breeding The phoenix is reborn from a fire of sweet-smelling woods (Ovid, Met., 15.395–402).
17 wade] LM; trade JnB 365
21–4 ‘Her . . . them.’] this edn; Her . . . them. LM
23 nor nice neither coy (OED, †5a).
23 nor] LM; not JnB 365