Archivio di Stato, Venezia,
IX Inghilterra 1610, Marco Antonio Correr e Francesco Contarini, Senato III Secreta
F(a)
Account of
Oberon
and plans for
Love Freed
, in a dispatch sent home by the Venetian ambassador
Marco Antonio Correr, on 14 [i.e. 4] Jan. 1611. The dispatch, numbered 56, occupies
pp. 373-377 (extract on p. 373). The passages from ‘quello delli Signori’ to ‘di quelli
Stati’ and from ‘dopo' disse alcune´to the end of the dispatch are ciphered.
La Corte ha passato in feste, et allegrezze questi giorni, nelle quali è caduta la
solennità del Natale.
... Martedi' il Principe fece la sua mascherata laquale riusci' in tutte le parti
bella, et ornata, ma curiosa spetialmen te per la gratia, che ogn'uno ammira in tutte le attioni dell' Altezza sua.
Si compiacque il Re' che si trouassino a questa festa il Sign or Ambasciato r di Spagna, et io. quello delli Signori delle Provincie unite fu' anc' esso inuitato
ma forse per concerto si finse rissentito essendo solito uedersi con quello del Re
Cattoli co al quale spiace che con questo titolo di Ambasciatore uenghi autenticata da Principi
la libertà di quelli Stati. la Serenissima Regina, a' canto la quale io stauo sedendo, mi disse, che domenica hauerebbe fatto
il suo balletto, et speraua che il Re' me ui hauerebbe medesimamente fatto inuitar.
dopo' disse alcune parole in lingua Inglese al Signor Conte di Salsberi dalle quali
ho' compreso che non ha' gustato della tardanza di Monsignor di Lauerdino, quasi che non habbia quanto conueniua (inteso) l' honore che Sua Maestà,
et il Principe gli preparauano con questa danza.
Translation
The court spent Christmas in festivals and rejoicing. On Tuesday
the Prince
gave a masque which was beautiful and ornate in every way, and was especially remarkable
for the grace of
the Prince
's movements, which everybody noted and admired.
The King
was pleased that the Spanish ambassador and I were present. The ambassador of the
United Provinces was also invited, but perhaps by agreement he feigned displeasure
as he is used to seeing the ambassador of the Catholic king, who does not like the
independence of those States to be recognized by other sovereigns with that title
of ambassador. Her Highness the
Queen
, whom I sat next to, told me that she would stage her masque next Sunday and that
she hoped the King
would invite me. She then said some words in English to the
Earl of Salisbury
. I grasped she was displeased about M. de Laverdin's delay, which looked as if he
had not understood the honour accorded him by the King
and
the Prince
with this masque.
Bibliography
CSPV 1610-1613, 106-7 10.518-19