La Boderie, Ambassades (1750), 3.143-7
Letter from M. de la Boderie to the French King
;
London
,
4 March [i.e. 25 Feb.] 1608, contained in a
five-volume printed book of transcripts of the letters of Antoine Le Fevre de la
Boderie, French Ambassador to
England
, to King Henri IV
of
France
and his administrators
in
Paris
. Note: the letter is dated using the French calendar system which was ten days
ahead of that in use in
England
.
[p. 143]
Selon que votre Majesté aura pu voir par celles que j'ai
derniérement écrites à Messieurs de
Villeroy
& de
Puisieux
sur le fait de ces
certains ballets, je me suis toujours proposé le même but où je crois que V.M, par
la
sienne du 21 du passé, me commande sur-tout de tendre: en
premier lieu à maintenir la dignité de votre Majesté, & faire réparer le tort qui
lui avoit été fait en ma personne, par la surprise de l'Ambassadeur d'Espagne; puis
à
fuir d'être tenu pour pointilleux, or hargneux, & de faire paroître V.M. peu
soucieuse de l'amitié de ce
Prince. Je crois avoir satisfait à l'un & à l'autre cas:
car non seulement toutes choses sont fort bien r'habillées pour ce regard, au moins
de
ce côté-ci; mais j'estime que V. M.
[p. 144]
peut témoigner
qu'elles le sont encore du sien. Elle a vu, parce que j'en ai écrit, la différence
du
traitement dont j'ai été favorisé au respect de mon compétiteur, la façon dont j'ai
été
convié, la déclaration qui m'a été faite à son préjudice, les démonstrations de bonne
chere & privauté que j'ai reçues en ma personne & en celles des miens; toutes
choses, à mon avis, si avantageuses que si j'ai dû recevoir quelque satisfaction,
elles
m'y ont, ce semble, obligé; de sorte que je n'eusse pu les refuser, ou paroître n'en
être content, sans montrer de chercher querelle. En une seule chose crains-je d'avoir
failli, vu même ce qu'il a plu à V. M. m'en écrire, en souffrant que l'Ambassadeur
des
Archiducs se soit trouvé à la plupart de tout cela avec moi. J'avois bien reconnu
à la
vérité l'inconvénient qui y étoit, & je m'étois délibéré de m'y opposer; & en
effet je n'y eusse manqué, si cette affaire eût été mise en négociation aussi bien
comme
avoit été le convi à leur festin. Mais comme j'ai toujours estimé que je ne pouvois
mieux éviter les indignités qu'ils me voudroient faire, qu'en montrant
[p. 145]
de les mépriser, & que ce mépris ne pouvoit mieux
paroître qu'en ne les recherchant d'aucune faveur; & jugeant aussi que quelque
satisfaction qu'ils me donnassent, elle seroit toujours plus estimable lorsqu'elle
viendroit toute d'eux, je ne me suis jamais laissé entendre d'aucune chose qui les
pût
préparer à me l'offrir, qu'à un particulier de mes amis, qui m'en est venu parler
de la
part du Vicomte d'Adinton, encore ç'a toujours été fort indifféremment, & comme de
chose dont je me souciois peu. De sorte que lorsqu'ils m'ont envoyé leur maître des
cérémonies pour me convier, & que j'ai considéré le courtois prétexte dont ils se
servoient, & la déclaration qu'ils me faisoient, j'ai cru que d'y apposer d'autre
condition, puis même que tout ce que j'ai pu demander de plus avoit été déja agité
par
le sieur d'Adinton comme de lui, ce seroit me mettre en danger du refus, & de faire
ajouter offense à offense, que je n'estimois pouvoir être agréable à V.M, ni à propos
pour s'en servir, moins en ce temps ici qu'en aucun autre. Aussi pour dire la vérité,
de
me mettre à disputer la cause de l'Ambas
[p. 146]
sadeur de
Venise, je ne trouvois pas qu'il m'y eut obligé; & moins que je dusse pour le bien
de votre service, offenser de gaieté de coeur l'Archiduc en une chose dont mon
compétiteur ne sçauroit tirer avantage qu'en y remettant par trop du sien. Tant s'en
faut, je puis prétendre avoir été par-là avantagé par-dessus lui, en ce que j'avois
avec
moi l'Ambassadeur qu'il maintient à toute instance devoir précéder celui qui étoit
avec
lui. Et puis ce n'est chose nullement résolue par-deça, que Venise doit précéder
l'Archiduc; au contraire ils tiennent tous que si l'Archiduc représente les Ducs de
Bourgogne, comme c'est sur quoi il se fonde, la presséance qui leur appartenoit sans
doute, lui appartient; mais la question dépend de cette réputation, sur laquelle il
y a
beaucoup à dire. Tant y a, ce furent-là les considérations qu'au peu de temps qui
me fut
donné pour m'y résoudre, je me proposai; desquelles, pourvu que je ne sois point bl mé
de V. M, qui est ce dont je dois principalement craindre, je puis dire avoir été loué
d'un chacun. Je me rapporte à tous ceux qui se sont trouvés ici, si je
[p. 147]
n'ai pas été jugé avoir reçu plus d'honneur sans
comparaison pour V. M. que mon compétiteur pour son maître; & si par les plaintes
qu'il a faites, & lors & depuis, il n'a pas avoué lui-même le ressentir. Ce me
seroit un regret perpétuel, si j'avois laissé passer chose où V. M. se trouv t tant
soit
peu intéressée; mais comme je sçais qu'elle ne l'a été en ceci, ains au contraire,
j'ai
occasion de me réjouir & de louer Dieu de ce que tout seul & assisté de la seule
révérence qui est due à V. M. j'ai pu ranger cette Cour à cette raison, y ayant même
des
adversaires en si grand nombre & si puissants. La condition de ce Prince & le
désordre de ses affaires, doivent à la vérité relever d'apprehénsion tous ses voisins;
& s'il y continue, comme il semble qu'il en fait désormais trop d'habitude pour
pouvoir changer, il ne faut point douter qu'il n'ait plus besoin de l'amitié de V.
M.
qu'elle de la sienne. On recueille maintenant son emprunt, mais à grande peine; &
lui cependant s'en est retourné après ses liévres, dont il ne reviendra que pour la
Fête.
Translation by Karen Britland and Line Cottegnies
According to what Your Majesty will have seen by those [letters] which
I have lately written to MM.
Villeroy
and de
Puisieux
on the subject of these ballets, I
am still proposing the same goal, which I believe Your Majesty, by your letter of
the
21st of last month, ordered me above all to maintain: in the first place to maintain
Your Majesty's dignity and to repair the wrong done to you in my person by the surprise
plotted by the Spanish Ambassador, but to avoid being held resentful or fussy, and
to
make Your Majesty appear little concerned about the love of this
Prince. I believe I
have satisfied both cases, because not only are all things well restored in this regard,
at least at this end, but I believe that Your Majesty can bear witness that they are
also [restored] at his own end. You have seen, because I have written of it,
the difference in the treatment I received from that given to my competitor, the way
in
which I was invited, the declaration that was made to me to his prejudice, the
demonstrations of good will and affection I received in my own person and in those
of my
relations ñ all things, in my opinion, so advantageous that if I had to receive some
satisfaction, they have obliged me there, it seems, in such a way that I could not
refuse them, or seem not to be content, without appearing to seek a quarrel. In only
one
respect do I fear to have failed in what it pleased Your Majesty to write to me, in
suffering that the Archdukes' ambassador attend most of these things with me. I had
truly recognized the disadvantages there were in that and I was determined to oppose
it;
and in effect I would not have failed if this affair had been put into negotiation
as
the invitation to their banquet had been. But, as I have always considered that I
cannot
better avoid the indignities they want to do me than by showing that I despise them,
and
that this spite cannot better appear than in never seeking any favours from them,
and
judging also that any satisfaction they give me would be always more respected when
it
comes freely from them, I never let anything show that could encourage them to offer
it
to me, except to one of my friends who came to speak to me about it from Viscount
Haddington
, and even then it was with seeming indifference, as if concerning things
which I didn't really care about. So that, when they sent their Master of Ceremonies
to
invite me, and I had considered the courtly pretext they availed themselves of and
the
declaration they made to me, I thought to append another condition to it, even though
all I was able to ask in addition had already been discussed by
Lord Haddington
, as
coming from him; this would be putting me in danger of a refusal, and adding offense
to
offense, which I did not believe to be agreeable to Your Majesty, nor was it the right
time to make use of it. Also, to tell the truth, I did not think he would have obliged
me in a dispute about the Venetian Ambassador's cause; and even worse, that for the
good
of your service, I should wholeheartedly offend the Archdukes in a way my competitor
could only take advantage of by getting his own back. However, I can claim to have
been
given the advantage over him, in that I had with me the Ambassador whom he always
maintained had precedence over the one who was with him. Yet it is not resolved once
and
for all that Venice must precede the Archdukes; on the contrary, they all maintain
that
if the Archdukes represent the Dukes of Burgundy, as it is on that which he bases
himself, the precedence which undoubtedly belongs to them belongs to him; but the
question depends on this reputation, on which there is plenty to say. So much for
that;
these were the considerations which, in the short time I was given to make up my mind,
I
proposed to myself, for which, provided that I be not blamed by Your Majesty (which
is
what I fear most), I can say I have been praised by each of them. I refer to all those
who were here, who can tell if I was not judged to have received more incomparable
honour for Your Majesty than my competitor for his master; and if, by the complaints
he
made during the evening and after, he has not shown himself to resent it. It would
be a
perpetual regret to me if I allowed anything to pass where Your Majesty had been so
neglected; but as I know he was not in this, rather the contrary, I have an opportunity
to rejoice and praise God for that through which, all alone and assisted by the unique
reverence which is due to Your Majesty, I was able to reduce this court to reason,
even
having so many powerful opponents there. The condition of this Prince and the disorder
of his affairs must, in truth, relieve the fears of all his neighbours; and if he
continues this way (as it seems his habits are too established to change henceforth),
there is no doubt he will need the friendship of Your Majesty more than you his. They
are now gathering his loan, but with great difficulty, and nevertheless he has gone
off
again after his hares, from which he will only return for a banquet.
Bibliography
La Boderie (1750), 3.143-7
H&S, 10.485-6
M. Sullivan (1913), 209-10