Updated ER's bio per instructions, and in the process discovered that embedded italicized titles weren't being displayed correctly (monograph and journal titles inside other monograph and journal titles should be normal, not italic, to contrast with the surrounding text). Fixed that in PDF and HTML rendering.
Some fresh abstracts and translations entered. Also updated one bio based on research. We are only missing one bio (Lingard) before we're ready to go.
Heard from RJ at the bookstore with these dimensions for the print volume spine: last time, 150 pages, 0.3177; this time, 205 pages, 0.4222 (inches). Regenerated the cover art and related files at the new slightly reduced width.
Built the cover for volume 21. I'm still doing this in my XP VM which has Illustrator installed in it, because all the colour separation settings etc. are set up that way, so it meant I had to do piles of Windows updates and all that. I've also written to the ondemand folks to get details on the spine width projected for the book; I've set the spine based on my own calculations from what we ended up with last time, but I'd rather get it right before we sent it.
Authors sent new corrections, all entered. Also Bolduc abstract.
Today:
- Encoded JT's editorial intro.
- Created the volume 21 master file.
- Sequenced all the documents in it.
- Rewrote some code to handle the new document type, which is "edition", to be listed in a separate section called "Editions and Translations".
- Built and tested the volume.
- Compiled a list of remaining things outstanding (keywords, abstracts and bios) for JT and HT.
Entered author's additions and corrections.
Entered the sizable bibliography that was missing from the Lingard, along with author's corrections; also spent a considerable amount of time tracking down a web reference that was only available in the Wayback Machine. Entered author's corrections for Tulinius. Still waiting for various bits and pieces before we can put the final volume together.
The previous post mentioned the problem of the absence of a variant of the Gentium font which does both bold and italic. JT suggested Garamond as an alternative, and I found the Garamond free download (GaramondNo8 from http://garamond.org/) does have this variant, and seems to make a passable substitute. Using it involves putting the Garamond font in the XEP fonts directory, and changing this:
<font-family name="GentiumReg" ligatures="fi fl" embed="true" subset="true"> <font><font-data ttf="GenR102.ttf"/></font> <font style="oblique"><font-data ttf="GenI102.ttf"/></font> <font style="italic"><font-data ttf="GenI102.ttf"/></font> <font weight="bold"><font-data ttf="GARABD.TTF"/></font> </font-family>
to this:
<font-family name="GentiumReg" ligatures="fi fl" embed="true" subset="true"> <font><font-data ttf="GenR102.ttf"/></font> <font style="oblique"><font-data ttf="GenI102.ttf"/></font> <font style="italic"><font-data ttf="GenI102.ttf"/></font> <font weight="bold"><font-data ttf="GARABD.TTF"/></font> <font style="italic" weight="bold"><font-data ttf="GaramondNo8-Bold-Italic.ttf"/></font> </font-family>
in xep.xml.
Notice that we're already using a Garamond font for bold, which I'd forgotten. I've tested this locally, and it works; I also made the same change on the server, but it hasn't taken effect yet; presumably it will require a restart of Tomcat to cause all the configs to be re-read, and it's not worth restarting just for this.
Author's corrections to the French article. There are a couple of niggles here; we don't have a Gentium font which is both bold and italic, so monograph titles in section headers are not bold. We've allowed this before, though. There are some oddities in biblio refs too; perhaps instead of "Ed." in French texts, we should use "(dir.)" at the end of the editor name?